TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
AIR FORCE CAPABILITY [18 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-04-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Air Forces
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Air Force capability
1, fiche 1, Anglais, Air%20Force%20capability
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Forces aériennes
Fiche 1, La vedette principale, Français
- capacité de la Force aérienne
1, fiche 1, Français, capacit%C3%A9%20de%20la%20Force%20a%C3%A9rienne
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-05-16
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Training
- Operations (Air Forces)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Air Force Expeditionary Capability Readiness Training
1, fiche 2, Anglais, Air%20Force%20Expeditionary%20Capability%20Readiness%20Training
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- AFEC Rdns Trg 1, fiche 2, Anglais, AFEC%20Rdns%20Trg
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 2, Anglais, - Air%20Force%20Expeditionary%20Capability%20Readiness%20Training
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Air Force Expeditionary Capability Readiness Training; AFEC Rdns Trg: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, fiche 2, Anglais, - Air%20Force%20Expeditionary%20Capability%20Readiness%20Training
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Instruction du personnel militaire
- Opérations (Forces aériennes)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Instruction relative à la disponibilité opérationnelle – Capacité expéditionnaire de la Force aérienne
1, fiche 2, Français, Instruction%20relative%20%C3%A0%20la%20disponibilit%C3%A9%20op%C3%A9rationnelle%20%26ndash%3B%20Capacit%C3%A9%20exp%C3%A9ditionnaire%20de%20la%20Force%20a%C3%A9rienne
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Instr Disp Op CEFA 1, fiche 2, Français, Instr%20Disp%20Op%20CEFA
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 2, fiche 2, Français, - Instruction%20relative%20%C3%A0%20la%20disponibilit%C3%A9%20op%C3%A9rationnelle%20%26ndash%3B%20Capacit%C3%A9%20exp%C3%A9ditionnaire%20de%20la%20Force%20a%C3%A9rienne
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Instruction relative à la disponibilité opérationnelle – Capacité expéditionnaire de la Force aérienne; Instr Disp Op CEFA : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 2, Français, - Instruction%20relative%20%C3%A0%20la%20disponibilit%C3%A9%20op%C3%A9rationnelle%20%26ndash%3B%20Capacit%C3%A9%20exp%C3%A9ditionnaire%20de%20la%20Force%20a%C3%A9rienne
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2012-05-16
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Operations (Air Forces)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Air Force Expeditionary Capability Personnel Readiness Management
1, fiche 3, Anglais, Air%20Force%20Expeditionary%20Capability%20Personnel%20Readiness%20Management
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- AFEC Pers Rdns Mgt 1, fiche 3, Anglais, AFEC%20Pers%20Rdns%20Mgt
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 3, Anglais, - Air%20Force%20Expeditionary%20Capability%20Personnel%20Readiness%20Management
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Air Force Expeditionary Capability Personnel Readiness Management; AFEC Pers Rdns Mgt: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, fiche 3, Anglais, - Air%20Force%20Expeditionary%20Capability%20Personnel%20Readiness%20Management
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Opérations (Forces aériennes)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Gestion de la disponibilité opérationnelle du personnel – Capacité expéditionnaire de la Force aérienne
1, fiche 3, Français, Gestion%20de%20la%20disponibilit%C3%A9%20op%C3%A9rationnelle%20du%20personnel%20%26ndash%3B%20Capacit%C3%A9%20exp%C3%A9ditionnaire%20de%20la%20Force%20a%C3%A9rienne
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- Gest Disp Op Pers CEFA 1, fiche 3, Français, Gest%20Disp%20Op%20Pers%20CEFA
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 2, fiche 3, Français, - Gestion%20de%20la%20disponibilit%C3%A9%20op%C3%A9rationnelle%20du%20personnel%20%26ndash%3B%20Capacit%C3%A9%20exp%C3%A9ditionnaire%20de%20la%20Force%20a%C3%A9rienne
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Gestion de la disponibilité opérationnelle du personnel – Capacité expéditionnaire de la Force aérienne; Gest Disp Op Pers CEFA : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 3, Français, - Gestion%20de%20la%20disponibilit%C3%A9%20op%C3%A9rationnelle%20du%20personnel%20%26ndash%3B%20Capacit%C3%A9%20exp%C3%A9ditionnaire%20de%20la%20Force%20a%C3%A9rienne
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2012-05-16
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Operations (Air Forces)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Air Force Expeditionary Capability Operations Coordinator
1, fiche 4, Anglais, Air%20Force%20Expeditionary%20Capability%20Operations%20Coordinator
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- AFEC Ops Coord 1, fiche 4, Anglais, AFEC%20Ops%20Coord
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 4, Anglais, - Air%20Force%20Expeditionary%20Capability%20Operations%20Coordinator
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Air Force Expeditionary Capability Operations Coordinator; AFEC Ops Coord: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, fiche 4, Anglais, - Air%20Force%20Expeditionary%20Capability%20Operations%20Coordinator
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Air Force Expeditionary Capability Operations Co-ordinator
- AFEC Ops Co-ord
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Opérations (Forces aériennes)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Coordonnateur des opérations – Capacité expéditionnaire de la Force aérienne
1, fiche 4, Français, Coordonnateur%20des%20op%C3%A9rations%20%26ndash%3B%20Capacit%C3%A9%20exp%C3%A9ditionnaire%20de%20la%20Force%20a%C3%A9rienne
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- Coord Ops CEFA 1, fiche 4, Français, Coord%20Ops%20CEFA
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 2, fiche 4, Français, - Coordonnateur%20des%20op%C3%A9rations%20%26ndash%3B%20Capacit%C3%A9%20exp%C3%A9ditionnaire%20de%20la%20Force%20a%C3%A9rienne
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Coordonnateur des opérations – Capacité expéditionnaire de la Force aérienne; Coord Ops CEFA : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 4, Français, - Coordonnateur%20des%20op%C3%A9rations%20%26ndash%3B%20Capacit%C3%A9%20exp%C3%A9ditionnaire%20de%20la%20Force%20a%C3%A9rienne
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2012-05-16
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Materiel Management
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Air Force Expeditionary Capability Equipment Management
1, fiche 5, Anglais, Air%20Force%20Expeditionary%20Capability%20Equipment%20Management
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- AFEC Eqpt Mgt 1, fiche 5, Anglais, AFEC%20Eqpt%20Mgt
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 5, Anglais, - Air%20Force%20Expeditionary%20Capability%20Equipment%20Management
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Air Force Expeditionary Capability Equipment Management; AFEC Eqpt Mgt: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, fiche 5, Anglais, - Air%20Force%20Expeditionary%20Capability%20Equipment%20Management
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Gestion du matériel militaire
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Gestion du matériel – Capacité expéditionnaire de la Force aérienne
1, fiche 5, Français, Gestion%20du%20mat%C3%A9riel%20%26ndash%3B%20Capacit%C3%A9%20exp%C3%A9ditionnaire%20de%20la%20Force%20a%C3%A9rienne
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- Gest Mat CEFA 1, fiche 5, Français, Gest%20Mat%20CEFA
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 2, fiche 5, Français, - Gestion%20du%20mat%C3%A9riel%20%26ndash%3B%20Capacit%C3%A9%20exp%C3%A9ditionnaire%20de%20la%20Force%20a%C3%A9rienne
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Gestion du matériel – Capacité expéditionnaire de la Force aérienne; Gest Mat CEFA : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 5, Français, - Gestion%20du%20mat%C3%A9riel%20%26ndash%3B%20Capacit%C3%A9%20exp%C3%A9ditionnaire%20de%20la%20Force%20a%C3%A9rienne
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2012-05-16
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Operations (Air Forces)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Air Force Expeditionary Capability Director
1, fiche 6, Anglais, Air%20Force%20Expeditionary%20Capability%20Director
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- AFEC Dir 1, fiche 6, Anglais, AFEC%20Dir
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 6, Anglais, - Air%20Force%20Expeditionary%20Capability%20Director
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Air Force Expeditionary Capability Director; AFEC Dir: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, fiche 6, Anglais, - Air%20Force%20Expeditionary%20Capability%20Director
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Opérations (Forces aériennes)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Directeur - Capacité expéditionnaire de la Force aérienne
1, fiche 6, Français, Directeur%20%2D%20Capacit%C3%A9%20exp%C3%A9ditionnaire%20de%20la%20Force%20a%C3%A9rienne
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- Dir CEFA 1, fiche 6, Français, Dir%20CEFA
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 2, fiche 6, Français, - Directeur%20%2D%20Capacit%C3%A9%20exp%C3%A9ditionnaire%20de%20la%20Force%20a%C3%A9rienne
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Directeur - Capacité expéditionnaire de la Force aérienne; Dir CEFA : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 6, Français, - Directeur%20%2D%20Capacit%C3%A9%20exp%C3%A9ditionnaire%20de%20la%20Force%20a%C3%A9rienne
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2012-05-16
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Logistics
- Air Forces
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Air Force Expeditionary Capability Logistics
1, fiche 7, Anglais, Air%20Force%20Expeditionary%20Capability%20Logistics
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- AFEC Log 1, fiche 7, Anglais, AFEC%20Log
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 7, Anglais, - Air%20Force%20Expeditionary%20Capability%20Logistics
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Air Force Expeditionary Capability Logistics; AFEC Log: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, fiche 7, Anglais, - Air%20Force%20Expeditionary%20Capability%20Logistics
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Logistique militaire
- Forces aériennes
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Logistique – Capacité expéditionnaire de la Force aérienne
1, fiche 7, Français, Logistique%20%26ndash%3B%20Capacit%C3%A9%20exp%C3%A9ditionnaire%20de%20la%20Force%20a%C3%A9rienne
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- Log CEFA 1, fiche 7, Français, Log%20CEFA
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 2, fiche 7, Français, - Logistique%20%26ndash%3B%20Capacit%C3%A9%20exp%C3%A9ditionnaire%20de%20la%20Force%20a%C3%A9rienne
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Logistique – Capacité expéditionnaire de la Force aérienne; Log CEFA : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 7, Français, - Logistique%20%26ndash%3B%20Capacit%C3%A9%20exp%C3%A9ditionnaire%20de%20la%20Force%20a%C3%A9rienne
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2011-04-11
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Operations (Air Forces)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Air Force Expeditionary Capability Readiness
1, fiche 8, Anglais, Air%20Force%20Expeditionary%20Capability%20Readiness
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- AFEC Rdns 1, fiche 8, Anglais, AFEC%20Rdns
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 8, Anglais, - Air%20Force%20Expeditionary%20Capability%20Readiness
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Air Force Expeditionary Capability Readiness; AFEC Rdns: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, fiche 8, Anglais, - Air%20Force%20Expeditionary%20Capability%20Readiness
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Opérations (Forces aériennes)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Disponibilité opérationnelle de la capacité expéditionnaire de la Force aérienne
1, fiche 8, Français, Disponibilit%C3%A9%20op%C3%A9rationnelle%20de%20la%20capacit%C3%A9%20exp%C3%A9ditionnaire%20de%20la%20Force%20a%C3%A9rienne
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- Disp op CEFA 1, fiche 8, Français, Disp%20op%20CEFA
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 2, fiche 8, Français, - Disponibilit%C3%A9%20op%C3%A9rationnelle%20de%20la%20capacit%C3%A9%20exp%C3%A9ditionnaire%20de%20la%20Force%20a%C3%A9rienne
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Disponibilité opérationnelle de la capacité expéditionnaire de la Force aérienne; Disp op CEFA : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 8, Français, - Disponibilit%C3%A9%20op%C3%A9rationnelle%20de%20la%20capacit%C3%A9%20exp%C3%A9ditionnaire%20de%20la%20Force%20a%C3%A9rienne
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2010-07-19
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Operations (Air Forces)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Air Force Expeditionary Capability Project Administrator
1, fiche 9, Anglais, Air%20Force%20Expeditionary%20Capability%20Project%20Administrator
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- AFEC Proj Admin 1, fiche 9, Anglais, AFEC%20Proj%20Admin
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 9, Anglais, - Air%20Force%20Expeditionary%20Capability%20Project%20Administrator
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Air Force Expeditionary Capability Project Administrator; AFEC Proj Admin: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, fiche 9, Anglais, - Air%20Force%20Expeditionary%20Capability%20Project%20Administrator
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Opérations (Forces aériennes)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Administrateur de projets - Capacité expéditionnaire de la Force aérienne
1, fiche 9, Français, Administrateur%20de%20projets%20%2D%20Capacit%C3%A9%20exp%C3%A9ditionnaire%20de%20la%20Force%20a%C3%A9rienne
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- Admin Proj CEFA 1, fiche 9, Français, Admin%20Proj%20CEFA
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 2, fiche 9, Français, - Administrateur%20de%20projets%20%2D%20Capacit%C3%A9%20exp%C3%A9ditionnaire%20de%20la%20Force%20a%C3%A9rienne
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Administrateur de projets - Capacité expéditionnaire de la Force aérienne; Admin Proj CEFA : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 9, Français, - Administrateur%20de%20projets%20%2D%20Capacit%C3%A9%20exp%C3%A9ditionnaire%20de%20la%20Force%20a%C3%A9rienne
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- Administrateur de projets Capacité expéditionnaire de la Force aérienne
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2010-06-15
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Operations (Air Forces)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Director Air Force Expeditionary Capability Readiness
1, fiche 10, Anglais, Director%20Air%20Force%20Expeditionary%20Capability%20Readiness
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- Dir AFEC Rdns 1, fiche 10, Anglais, Dir%20AFEC%20Rdns
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 10, Anglais, - Director%20Air%20Force%20Expeditionary%20Capability%20Readiness
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Director Air Force Expeditionary Capability Readiness; Dir AFEC Rdns: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, fiche 10, Anglais, - Director%20Air%20Force%20Expeditionary%20Capability%20Readiness
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Opérations (Forces aériennes)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Directeur - Disponibilité opérationnelle de la capacité expéditionnaire de la Force aérienne
1, fiche 10, Français, Directeur%20%2D%20Disponibilit%C3%A9%20op%C3%A9rationnelle%20de%20la%20capacit%C3%A9%20exp%C3%A9ditionnaire%20de%20la%20Force%20a%C3%A9rienne
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- Dir Disp Op CEFA 1, fiche 10, Français, Dir%20Disp%20Op%20CEFA
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 2, fiche 10, Français, - Directeur%20%2D%20Disponibilit%C3%A9%20op%C3%A9rationnelle%20de%20la%20capacit%C3%A9%20exp%C3%A9ditionnaire%20de%20la%20Force%20a%C3%A9rienne
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Directeur - Disponibilité opérationnelle de la capacité expéditionnaire de la Force aérienne; Dir Disp Op CEFA : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 10, Français, - Directeur%20%2D%20Disponibilit%C3%A9%20op%C3%A9rationnelle%20de%20la%20capacit%C3%A9%20exp%C3%A9ditionnaire%20de%20la%20Force%20a%C3%A9rienne
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- Directeur Disponibilité opérationnelle de la capacité expéditionnaire de la Force aérienne
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2007-07-25
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Air Forces
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Air Force Support Capability
1, fiche 11, Anglais, Air%20Force%20Support%20Capability
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- AFSC 1, fiche 11, Anglais, AFSC
correct
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- AF Support Capability
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Forces aériennes
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Capacité de soutien de la Force aérienne
1, fiche 11, Français, Capacit%C3%A9%20de%20soutien%20de%20la%20Force%20a%C3%A9rienne
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
- CSFA 1, fiche 11, Français, CSFA
correct, nom féminin
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- Capacité de soutien de la FA
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2006-01-26
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Defence Planning and Military Doctrine
- Field Engineering (Military)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Air Force Support Capability Project Manager/Airfield Engineer Representative
1, fiche 12, Anglais, Air%20Force%20Support%20Capability%20Project%20Manager%2FAirfield%20Engineer%20Representative
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- AFSCPM AER 1, fiche 12, Anglais, AFSCPM%20AER
correct
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 12, Anglais, - Air%20Force%20Support%20Capability%20Project%20Manager%2FAirfield%20Engineer%20Representative
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Air Force Support Capability Project Manager / Airfield Engineer Representative; AFSCPM AER: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, fiche 12, Anglais, - Air%20Force%20Support%20Capability%20Project%20Manager%2FAirfield%20Engineer%20Representative
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Doctrine militaire et planification de défense
- Génie (Militaire)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Gestionnaire du projet de capacité de soutien de la Force aérienne - Représentant du génie de l'air
1, fiche 12, Français, Gestionnaire%20du%20projet%20de%20capacit%C3%A9%20de%20soutien%20de%20la%20Force%20a%C3%A9rienne%20%2D%20Repr%C3%A9sentant%20du%20g%C3%A9nie%20de%20l%27air
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
- G PCSFA RGA 1, fiche 12, Français, G%20PCSFA%20RGA
correct, nom masculin
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Gestionnaire du projet de capacité de soutien de la Force aérienne - Représentant du génie de l'air; G PCSFA RGA : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 12, Français, - Gestionnaire%20du%20projet%20de%20capacit%C3%A9%20de%20soutien%20de%20la%20Force%20a%C3%A9rienne%20%2D%20Repr%C3%A9sentant%20du%20g%C3%A9nie%20de%20l%27air
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un numéro. 2, fiche 12, Français, - Gestionnaire%20du%20projet%20de%20capacit%C3%A9%20de%20soutien%20de%20la%20Force%20a%C3%A9rienne%20%2D%20Repr%C3%A9sentant%20du%20g%C3%A9nie%20de%20l%27air
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2006-01-26
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Defence Planning and Military Doctrine
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Air Force Support Capability Project Director
1, fiche 13, Anglais, Air%20Force%20Support%20Capability%20Project%20Director
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- AFSC PD 1, fiche 13, Anglais, AFSC%20PD
correct
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 13, Anglais, - Air%20Force%20Support%20Capability%20Project%20Director
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Air Force Support Capability Project Director; AFSC PD: title and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, fiche 13, Anglais, - Air%20Force%20Support%20Capability%20Project%20Director
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Doctrine militaire et planification de défense
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Directeur du projet de capacité de soutien de la Force aérienne
1, fiche 13, Français, Directeur%20du%20projet%20de%20capacit%C3%A9%20de%20soutien%20de%20la%20Force%20a%C3%A9rienne
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
- DP CSFA 1, fiche 13, Français, DP%20CSFA
correct, nom masculin
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Le tire de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un numéro. 2, fiche 13, Français, - Directeur%20du%20projet%20de%20capacit%C3%A9%20de%20soutien%20de%20la%20Force%20a%C3%A9rienne
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Directeur du projet de capacité de soutien de la Force aérienne; DP CSFA : titre et abréviation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 13, Français, - Directeur%20du%20projet%20de%20capacit%C3%A9%20de%20soutien%20de%20la%20Force%20a%C3%A9rienne
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2006-01-26
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Officers
- Military Administration
- Military Logistics
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Air Force Support Capability Non-Commissioned Members Representative/Equipment Manager
1, fiche 14, Anglais, Air%20Force%20Support%20Capability%20Non%2DCommissioned%20Members%20Representative%2FEquipment%20Manager
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- AFSC NCMR EM 1, fiche 14, Anglais, AFSC%20NCMR%20EM
correct
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 14, Anglais, - Air%20Force%20Support%20Capability%20Non%2DCommissioned%20Members%20Representative%2FEquipment%20Manager
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Air Force Support Capability Non-Commissioned Members Representative / Equipment Manager; AFSC NCMR EM: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, fiche 14, Anglais, - Air%20Force%20Support%20Capability%20Non%2DCommissioned%20Members%20Representative%2FEquipment%20Manager
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires des officiers
- Administration militaire
- Logistique militaire
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Capacité de soutien de la Force aérienne - Représentant des militaires du rang et gestionnaire du matériel
1, fiche 14, Français, Capacit%C3%A9%20de%20soutien%20de%20la%20Force%20a%C3%A9rienne%20%2D%20Repr%C3%A9sentant%20des%20militaires%20du%20rang%20et%20gestionnaire%20du%20mat%C3%A9riel
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
- CSFA R MR GM 1, fiche 14, Français, CSFA%20R%20MR%20GM
correct, nom féminin
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un numéro. 2, fiche 14, Français, - Capacit%C3%A9%20de%20soutien%20de%20la%20Force%20a%C3%A9rienne%20%2D%20Repr%C3%A9sentant%20des%20militaires%20du%20rang%20et%20gestionnaire%20du%20mat%C3%A9riel
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Capacité de soutien de la Force aérienne - Représentant des militaires du rang et gestionnaire du matériel; CSFA R MR GM : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 14, Français, - Capacit%C3%A9%20de%20soutien%20de%20la%20Force%20a%C3%A9rienne%20%2D%20Repr%C3%A9sentant%20des%20militaires%20du%20rang%20et%20gestionnaire%20du%20mat%C3%A9riel
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2006-01-26
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Administration
- Military Finances
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Air Force Support Capability Office and Finance Manager
1, fiche 15, Anglais, Air%20Force%20Support%20Capability%20Office%20and%20Finance%20Manager
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- AFSCO FM 1, fiche 15, Anglais, AFSCO%20FM
correct
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 15, Anglais, - Air%20Force%20Support%20Capability%20Office%20and%20Finance%20Manager
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Air Force Support Capability Office and Finance Manager; AFSCO FM: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, fiche 15, Anglais, - Air%20Force%20Support%20Capability%20Office%20and%20Finance%20Manager
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Administration militaire
- Finances militaires
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Capacité de soutien de la Force aérienne - Gestionnaire du bureau et des finances
1, fiche 15, Français, Capacit%C3%A9%20de%20soutien%20de%20la%20Force%20a%C3%A9rienne%20%2D%20Gestionnaire%20du%20bureau%20et%20des%20finances
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
- CSFA GBF 1, fiche 15, Français, CSFA%20GBF
correct, nom féminin
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 2, fiche 15, Français, - Capacit%C3%A9%20de%20soutien%20de%20la%20Force%20a%C3%A9rienne%20%2D%20Gestionnaire%20du%20bureau%20et%20des%20finances
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Capacité de soutien de la Force aérienne - Gestionnaire du bureau et des finances; CSFA GBF : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 15, Français, - Capacit%C3%A9%20de%20soutien%20de%20la%20Force%20a%C3%A9rienne%20%2D%20Gestionnaire%20du%20bureau%20et%20des%20finances
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2004-12-20
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Administration
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Air Force Support Capability Administration Clerk
1, fiche 16, Anglais, Air%20Force%20Support%20Capability%20Administration%20Clerk
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
- AFSC Admin C 1, fiche 16, Anglais, AFSC%20Admin%20C
correct
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 16, Anglais, - Air%20Force%20Support%20Capability%20Administration%20Clerk
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Air Force Support Capability Administration Clerk; AFSC Admin C: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, fiche 16, Anglais, - Air%20Force%20Support%20Capability%20Administration%20Clerk
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Administration militaire
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Capacité de soutien de la Force aérienne - Commis d'administration
1, fiche 16, Français, Capacit%C3%A9%20de%20soutien%20de%20la%20Force%20a%C3%A9rienne%20%2D%20Commis%20d%27administration
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
- CSFA C Admin 1, fiche 16, Français, CSFA%20C%20Admin
correct, nom féminin
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Le titre et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 2, fiche 16, Français, - Capacit%C3%A9%20de%20soutien%20de%20la%20Force%20a%C3%A9rienne%20%2D%20Commis%20d%27administration
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Capacité de soutien de la Force aérienne - Commis d'administration; CSFA C Admin : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 16, Français, - Capacit%C3%A9%20de%20soutien%20de%20la%20Force%20a%C3%A9rienne%20%2D%20Commis%20d%27administration
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2004-12-20
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Officers
- Military Administration
- Military Finances
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Air Force Support Capability, Human Resources, Finance and Reserves Representative
1, fiche 17, Anglais, Air%20Force%20Support%20Capability%2C%20Human%20Resources%2C%20Finance%20and%20Reserves%20Representative
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
- AFSC HR FRR 1, fiche 17, Anglais, AFSC%20HR%20FRR
correct
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 17, Anglais, - Air%20Force%20Support%20Capability%2C%20Human%20Resources%2C%20Finance%20and%20Reserves%20Representative
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
Air Force Support Capability, Human Resources, Finance and Reserves Representative; AFSC HR FRR: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, fiche 17, Anglais, - Air%20Force%20Support%20Capability%2C%20Human%20Resources%2C%20Finance%20and%20Reserves%20Representative
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires des officiers
- Administration militaire
- Finances militaires
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Capacité de soutien de la Force aérienne - Représentant des ressources humaines, des finances et de la Réserve
1, fiche 17, Français, Capacit%C3%A9%20de%20soutien%20de%20la%20Force%20a%C3%A9rienne%20%2D%20Repr%C3%A9sentant%20des%20ressources%20humaines%2C%20des%20finances%20et%20de%20la%20R%C3%A9serve
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
- CSFA RRHFR 1, fiche 17, Français, CSFA%20RRHFR
correct, nom féminin
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Le titre du poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 2, fiche 17, Français, - Capacit%C3%A9%20de%20soutien%20de%20la%20Force%20a%C3%A9rienne%20%2D%20Repr%C3%A9sentant%20des%20ressources%20humaines%2C%20des%20finances%20et%20de%20la%20R%C3%A9serve
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
Capacité de soutien de la Force aérienne - Représentant des ressources humaines, des finances et de la Réserve; CSFA RRHFR : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 17, Français, - Capacit%C3%A9%20de%20soutien%20de%20la%20Force%20a%C3%A9rienne%20%2D%20Repr%C3%A9sentant%20des%20ressources%20humaines%2C%20des%20finances%20et%20de%20la%20R%C3%A9serve
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2004-12-20
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Officers
- Military Logistics
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Air Force Support Capability Logistics Representative
1, fiche 18, Anglais, Air%20Force%20Support%20Capability%20Logistics%20Representative
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
- AFSC LR 1, fiche 18, Anglais, AFSC%20LR
correct
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Air Force Support Capability Logistics Representative; AFSC LR: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, fiche 18, Anglais, - Air%20Force%20Support%20Capability%20Logistics%20Representative
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 18, Anglais, - Air%20Force%20Support%20Capability%20Logistics%20Representative
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires des officiers
- Logistique militaire
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Capacité de soutien de la Force aérienne - Représentant de la logistique
1, fiche 18, Français, Capacit%C3%A9%20de%20soutien%20de%20la%20Force%20a%C3%A9rienne%20%2D%20Repr%C3%A9sentant%20de%20la%20logistique
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
- CSFA RL 1, fiche 18, Français, CSFA%20RL
correct, nom féminin
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Capacité de soutien de la Force aérienne -Représentant de la logistique; CSFA RL : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 18, Français, - Capacit%C3%A9%20de%20soutien%20de%20la%20Force%20a%C3%A9rienne%20%2D%20Repr%C3%A9sentant%20de%20la%20logistique
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Le titre et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 2, fiche 18, Français, - Capacit%C3%A9%20de%20soutien%20de%20la%20Force%20a%C3%A9rienne%20%2D%20Repr%C3%A9sentant%20de%20la%20logistique
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


