TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
AIR LAW [26 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Space Law
- Law on Use of Air Space
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Institute of Air and Space Law
1, fiche 1, Anglais, Institute%20of%20Air%20and%20Space%20Law
correct, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Institute and Centre of Air and Space Law 1, fiche 1, Anglais, Institute%20and%20Centre%20of%20Air%20and%20Space%20Law
correct, voir observation, Canada
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Institute and Centre of Air and Space Law is a variant name. 2, fiche 1, Anglais, - Institute%20of%20Air%20and%20Space%20Law
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
McGill University. 1, fiche 1, Anglais, - Institute%20of%20Air%20and%20Space%20Law
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Droit de l'espace
- Droit aérien
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Institut de droit aérien et spatial
1, fiche 1, Français, Institut%20de%20droit%20a%C3%A9rien%20et%20spatial
correct, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Institut et Centre de droit aérien et spatial 1, fiche 1, Français, Institut%20et%20Centre%20de%20droit%20a%C3%A9rien%20et%20spatial
correct, voir observation, Canada
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
L'Institut et Centre de droit aérien et spatial est une variante. 2, fiche 1, Français, - Institut%20de%20droit%20a%C3%A9rien%20et%20spatial
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
McGill University 1, fiche 1, Français, - Institut%20de%20droit%20a%C3%A9rien%20et%20spatial
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Space Law
- Law on Use of Air Space
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Centre for Research of Air and Space Law
1, fiche 2, Anglais, Centre%20for%20Research%20of%20Air%20and%20Space%20Law
correct, Québec
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
McGill University, Montréal, Quebec. 1, fiche 2, Anglais, - Centre%20for%20Research%20of%20Air%20and%20Space%20Law
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Center for Research of Air and Space Law
- Air and Space Law Research Centre
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Droit de l'espace
- Droit aérien
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Centre de recherches en droit aérien et spatial
1, fiche 2, Français, Centre%20de%20recherches%20en%20droit%20a%C3%A9rien%20et%20spatial
correct, nom masculin, Québec
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Université McGill, Montréal (Québec). 1, fiche 2, Français, - Centre%20de%20recherches%20en%20droit%20a%C3%A9rien%20et%20spatial
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2016-01-20
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Statutes and Regulations (Air Transport)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Air and Space Law Section
1, fiche 3, Anglais, Air%20and%20Space%20Law%20Section
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
[The] Air and Space Law Section examines legal matters related to air and space, including owning or operating aircraft. It also covers aviation law problems and issues stemming from national and international aviation governing bodies. 2, fiche 3, Anglais, - Air%20and%20Space%20Law%20Section
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Section du droit aérien et spatial
1, fiche 3, Français, Section%20du%20droit%20a%C3%A9rien%20et%20spatial
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
La Section du droit aérien et spatial examine des questions juridiques liées à l’atmosphère et à l’espace, y compris la propriété et l’exploitation d’aéronefs. Elle traite également d’enjeux juridiques découlant de corps dirigeants nationaux et internationaux de l’aviation. 2, fiche 3, Français, - Section%20du%20droit%20a%C3%A9rien%20et%20spatial
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2015-06-08
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Air Transport
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Final Act of the International Conference on Air Law held under the auspices of the International Civil Aviation Organization
1, fiche 4, Anglais, Final%20Act%20of%20the%20International%20Conference%20on%20Air%20Law%20held%20under%20the%20auspices%20of%20the%20International%20Civil%20Aviation%20Organization
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Signed at Montreal on 28 May 1999. 1, fiche 4, Anglais, - Final%20Act%20of%20the%20International%20Conference%20on%20Air%20Law%20held%20under%20the%20auspices%20of%20the%20International%20Civil%20Aviation%20Organization
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Transport aérien
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Acte final de la Conférence internationale de droit aérien tenue sous les auspices de l'Organisation de l'aviation civile internationale
1, fiche 4, Français, Acte%20final%20de%20la%20Conf%C3%A9rence%20internationale%20de%20droit%20a%C3%A9rien%20tenue%20sous%20les%20auspices%20de%20l%27Organisation%20de%20l%27aviation%20civile%20internationale
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Signé à Montréal le 28 mai 1999. 1, fiche 4, Français, - Acte%20final%20de%20la%20Conf%C3%A9rence%20internationale%20de%20droit%20a%C3%A9rien%20tenue%20sous%20les%20auspices%20de%20l%27Organisation%20de%20l%27aviation%20civile%20internationale
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Títulos de documentos y obras
- Transporte aéreo
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- Acta final de la Conferencia internacional de derecho aeronáutico, celebrada bajo el patrocinio de la Organización de Aviación Civil Internacional
1, fiche 4, Espagnol, Acta%20final%20de%20la%20Conferencia%20internacional%20de%20derecho%20aeron%C3%A1utico%2C%20celebrada%20bajo%20el%20patrocinio%20de%20la%20Organizaci%C3%B3n%20de%20Aviaci%C3%B3n%20Civil%20Internacional
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Firmada en Montreal el 28 de mayo de 1999. 1, fiche 4, Espagnol, - Acta%20final%20de%20la%20Conferencia%20internacional%20de%20derecho%20aeron%C3%A1utico%2C%20celebrada%20bajo%20el%20patrocinio%20de%20la%20Organizaci%C3%B3n%20de%20Aviaci%C3%B3n%20Civil%20Internacional
Fiche 5 - données d’organisme interne 2014-04-30
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Law on Use of Air Space
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- private air law 1, fiche 5, Anglais, private%20air%20law
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Droit aérien
Fiche 5, La vedette principale, Français
- droit aérien privé
1, fiche 5, Français, droit%20a%C3%A9rien%20priv%C3%A9
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2004-10-25
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Arms Control
- Space Warfare
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Arms Control and Disarmament in Outer Space : Lecture-Seminars Given at the Centre for Research of Air and Space Law : Volume II
1, fiche 6, Anglais, Arms%20Control%20and%20Disarmament%20in%20Outer%20Space%20%3A%20Lecture%2DSeminars%20Given%20at%20the%20Centre%20for%20Research%20of%20Air%20and%20Space%20Law%20%3A%20Volume%20II
correct, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Conference proceedings prepared in 1987 by the Centre for Research of Air and Space Law, McGill Univeristy, in association with the Verification Research Program, Department of Foreign Affairs and International Trade. 2, fiche 6, Anglais, - Arms%20Control%20and%20Disarmament%20in%20Outer%20Space%20%3A%20Lecture%2DSeminars%20Given%20at%20the%20Centre%20for%20Research%20of%20Air%20and%20Space%20Law%20%3A%20Volume%20II
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- Arms Control and Disarmament in Outer Space : Lecture Seminars Given at the Centre for Research of Air and Space Law
- Arms control and Disarmament in Outer Space : Lecture-Seminars Given at the Center for Research of Air and Space Law
- Arms Control and Disarmament in Outer Space : Lecture Seminars Given at the Center for Research of Air and Space Law
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Contrôle des armements
- Guerre spatiale
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Arms Control and Disarmament in Outer Space: Lecture-Seminars Given at the Centre for Research of Air and Space Law: Volume II
1, fiche 6, Français, Arms%20Control%20and%20Disarmament%20in%20Outer%20Space%3A%20Lecture%2DSeminars%20Given%20at%20the%20Centre%20for%20Research%20of%20Air%20and%20Space%20Law%3A%20Volume%20II
correct, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Actes d'une conférence établis en 1987 par le Centre de recherche en droit aérien et spatial, Université McGill, en collaboration avec le Programme de recherche sur la vérification, ministère des Affaires étrangères et du Commerce international. 2, fiche 6, Français, - Arms%20Control%20and%20Disarmament%20in%20Outer%20Space%3A%20Lecture%2DSeminars%20Given%20at%20the%20Centre%20for%20Research%20of%20Air%20and%20Space%20Law%3A%20Volume%20II
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2004-10-25
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Arms Control
- Space Warfare
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Arms Control and Disarmament in Outer Space : Lecture-Seminars Given at the Centre for Research of Air and Space Law
1, fiche 7, Anglais, Arms%20Control%20and%20Disarmament%20in%20Outer%20Space%20%3A%20Lecture%2DSeminars%20Given%20at%20the%20Centre%20for%20Research%20of%20Air%20and%20Space%20Law
correct, Canada
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Conference proceedings prepared in 1985 by McGill University, Centre for Research of Air and Space Law, in association with the Verification Research Program, Department of Foreign Affairs and International Trade. 2, fiche 7, Anglais, - Arms%20Control%20and%20Disarmament%20in%20Outer%20Space%20%3A%20Lecture%2DSeminars%20Given%20at%20the%20Centre%20for%20Research%20of%20Air%20and%20Space%20Law
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- Arms Control and Disarmament in Outer Space : Lecture Seminars Given at the Centre for Research of Air and Space Law
- Arms Control and Disarmament in Outer Space : Lecture-Seminars Given at the Center for Research of Air and Space Law
- Arms Control and Disarmament in Outer Space : Lecture Seminars Given at the Center for Research of Air and Space Law
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Contrôle des armements
- Guerre spatiale
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Arms Control and Disarmament in Outer Space: Lecture-Seminars Given at the Centre for Research of Air and Space Law
1, fiche 7, Français, Arms%20Control%20and%20Disarmament%20in%20Outer%20Space%3A%20Lecture%2DSeminars%20Given%20at%20the%20Centre%20for%20Research%20of%20Air%20and%20Space%20Law
correct, Canada
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Actes d'une conférences établis en 1985 par l'Université McGill, Centre de recherche en droit aérien et spatial, en collaboration avec le Programme de recherche sur la vérification, ministère des Affaires étrangères et du Commerce international. 2, fiche 7, Français, - Arms%20Control%20and%20Disarmament%20in%20Outer%20Space%3A%20Lecture%2DSeminars%20Given%20at%20the%20Centre%20for%20Research%20of%20Air%20and%20Space%20Law
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2002-07-17
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Conference Titles
- Statutes and Regulations (Air Transport)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- International Conference on Air Law
1, fiche 8, Anglais, International%20Conference%20on%20Air%20Law
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Titres de conférences
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Conférence internationale de droit aérien
1, fiche 8, Français, Conf%C3%A9rence%20internationale%20de%20droit%20a%C3%A9rien
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Títulos de conferencias
- Reglamentación y legislación (Transporte aéreo)
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- Conferencia internacional de derecho aeronáutico
1, fiche 8, Espagnol, Conferencia%20internacional%20de%20derecho%20aeron%C3%A1utico
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2002-07-17
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Conference Titles
- Statutes and Regulations (Air Transport)
- Astronautics
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- International Conference on Air and Space Law
1, fiche 9, Anglais, International%20Conference%20on%20Air%20and%20Space%20Law
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Titres de conférences
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
- Astronautique
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Conférence internationale sur le droit aérien et spatial
1, fiche 9, Français, Conf%C3%A9rence%20internationale%20sur%20le%20droit%20a%C3%A9rien%20et%20spatial
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Títulos de conferencias
- Reglamentación y legislación (Transporte aéreo)
- Astronáutica
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- Conferencia internacional sobre derecho aeronáutico y espacial
1, fiche 9, Espagnol, Conferencia%20internacional%20sobre%20derecho%20aeron%C3%A1utico%20y%20espacial
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2001-02-12
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Law on Use of Air Space
- Astronautics
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- space law
1, fiche 10, Anglais, space%20law
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- air and space law 2, fiche 10, Anglais, air%20and%20space%20law
correct
- law of space 3, fiche 10, Anglais, law%20of%20space
correct
- law of outer space 4, fiche 10, Anglais, law%20of%20outer%20space
correct
- law of interplanetary space 3, fiche 10, Anglais, law%20of%20interplanetary%20space
correct, moins fréquent
- interstellar law 3, fiche 10, Anglais, interstellar%20law
correct, moins fréquent
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
space law: rules accepted by nations in conducting activities in outer space and on celestial bodies. 5, fiche 10, Anglais, - space%20law
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
As part of international law, the law of outer space is meant to regulate relations between States, to determine their rights and duties resulting from all activities directed towards outer space and within it and to do so in the interest of mankind as a whole, to offer protection to life, terrestrial and non-terrestrial, wherever it may exist. Outer space is to be viewed as an overall notion and celestial bodies as parts of it. 3, fiche 10, Anglais, - space%20law
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
The Institute of Air and Space Law at McGill University in Montreal is the only place on this planet where an aspiring lawyer can enroll in a full-time post-graduate degree program. 2, fiche 10, Anglais, - space%20law
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
space law: term(s) extracted from the "Disarmament and Peace Keeping" glossary with the permission of the United Nations Office at Geneva. 6, fiche 10, Anglais, - space%20law
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Droit aérien
- Astronautique
Fiche 10, La vedette principale, Français
- droit spatial
1, fiche 10, Français, droit%20spatial
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- droit extra-atmosphérique 2, fiche 10, Français, droit%20extra%2Datmosph%C3%A9rique
correct, nom masculin
- droit de l'espace extra-atmosphérique 2, fiche 10, Français, droit%20de%20l%27espace%20extra%2Datmosph%C3%A9rique
correct, nom masculin
- droit de l'espace 3, fiche 10, Français, droit%20de%20l%27espace
correct, nom masculin
- droit astronautique 2, fiche 10, Français, droit%20astronautique
correct, nom masculin, moins fréquent
- droit interplanétaire 2, fiche 10, Français, droit%20interplan%C3%A9taire
correct, nom masculin, moins fréquent
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des règles concernant les relations dans l'espace extra-atmosphérique (ces règles sont, en principe, des règles internationales, parce qu'il s'agit d'un espace accessible à tous et qui ne se trouve sous aucun pouvoir étatique territorial). 2, fiche 10, Français, - droit%20spatial
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
droit astronautique : Ce droit comprendrait «la circulation interplanétaire et intersidérale». 2, fiche 10, Français, - droit%20spatial
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
droit interplanétaire : Ce droit comprendrait «la prise de possession elle-même des lieux sans maîtres extraterrestres et l'exploitation des corps solides». 2, fiche 10, Français, - droit%20spatial
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
droit de l'espace : terme(s) tiré(s) du lexique «Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 4, fiche 10, Français, - droit%20spatial
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1999-05-18
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Law on Use of Air Space
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- air law
1, fiche 11, Anglais, air%20law
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
The law governing use of the airspace and occurrences therein. 2, fiche 11, Anglais, - air%20law
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Although radio waves, projectiles and other objects may traverse the airspace, air law has usually been related to aircraft, including operation thereof in the airspace or on the surface, rights therein, persons or property thereon, and events connected therewith. 2, fiche 11, Anglais, - air%20law
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
The Institute of Air and Space Law at McGill University in Montreal. 3, fiche 11, Anglais, - air%20law
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Droit aérien
Fiche 11, La vedette principale, Français
- droit aérien
1, fiche 11, Français, droit%20a%C3%A9rien
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1999-03-19
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Transportation
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Study and Reference Guide--Air Law and Procedures, Class "E" Airspace
1, fiche 12, Anglais, Study%20and%20Reference%20Guide%2D%2DAir%20Law%20and%20Procedures%2C%20Class%20%5C%22E%5C%22%20Airspace
correct, Canada
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Transport Canada. 1, fiche 12, Anglais, - Study%20and%20Reference%20Guide%2D%2DAir%20Law%20and%20Procedures%2C%20Class%20%5C%22E%5C%22%20Airspace
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Transports
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Guide d'étude et de référence -- Droit aérien et procédures -- Espace aérien de classe "E"
1, fiche 12, Français, Guide%20d%27%C3%A9tude%20et%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20%2D%2D%20Droit%20a%C3%A9rien%20et%20proc%C3%A9dures%20%2D%2D%20Espace%20a%C3%A9rien%20de%20classe%20%5C%22E%5C%22
correct, Canada
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1999-02-24
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Space Law
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- The Institute of Air and Space Law Association
1, fiche 13, Anglais, The%20Institute%20of%20Air%20and%20Space%20Law%20Association
correct, Québec
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Montréal. 2, fiche 13, Anglais, - The%20Institute%20of%20Air%20and%20Space%20Law%20Association
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Droit de l'espace
Fiche 13, La vedette principale, Français
- L'Association de l'Institut de droit aérien et spatial
1, fiche 13, Français, L%27Association%20de%20l%27Institut%20de%20droit%20a%C3%A9rien%20et%20spatial
correct, nom masculin, Québec
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Source : Traduction des débats, Assemblée législative du Nouveau-Brunswick. 2, fiche 13, Français, - L%27Association%20de%20l%27Institut%20de%20droit%20a%C3%A9rien%20et%20spatial
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1989-07-31
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Annals of Air and Space Law
1, fiche 14, Anglais, Annals%20of%20Air%20and%20Space%20Law
correct, Québec
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
published by the Centre for Research and the Institute of Air and Space Law, McGill University. 1, fiche 14, Anglais, - Annals%20of%20Air%20and%20Space%20Law
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Annales de droit aérien et spatial
1, fiche 14, Français, Annales%20de%20droit%20a%C3%A9rien%20et%20spatial
correct, Québec
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1989-01-09
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Law on Use of Air Space
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- aeronautical law 1, fiche 15, Anglais, aeronautical%20law
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- air law 2, fiche 15, Anglais, air%20law
- law of the air 3, fiche 15, Anglais, law%20of%20the%20air
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Droit aérien
Fiche 15, La vedette principale, Français
- droit aéronautique
1, fiche 15, Français, droit%20a%C3%A9ronautique
nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- droit de l'air 2, fiche 15, Français, droit%20de%20l%27air
nom masculin
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1988-05-02
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Law on Use of Air Space
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Interdepartmental Committee on Air Law
1, fiche 16, Anglais, Interdepartmental%20Committee%20on%20Air%20Law
Canada
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Droit aérien
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Comité interministériel sur le droit aérien
1, fiche 16, Français, Comit%C3%A9%20interminist%C3%A9riel%20sur%20le%20droit%20a%C3%A9rien
Canada
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Renseignement obtenu de la section de traduction de Transports (1980). 1, fiche 16, Français, - Comit%C3%A9%20interminist%C3%A9riel%20sur%20le%20droit%20a%C3%A9rien
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1986-06-06
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Conference Titles
- Law on Use of Air Space
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- International Conference on Private Air Law 1, fiche 17, Anglais, International%20Conference%20on%20Private%20Air%20Law
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
ICAO-Doc 7365, October 1952. 1, fiche 17, Anglais, - International%20Conference%20on%20Private%20Air%20Law
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Titres de conférences
- Droit aérien
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Conférence internationale de droit privé aérien 1, fiche 17, Français, Conf%C3%A9rence%20internationale%20de%20droit%20priv%C3%A9%20a%C3%A9rien
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1983-10-07
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Meetings
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- International Conference on Air Law for the purpose of considering a draft convention on offences and certain other acts committed on board aircraft 1, fiche 18, Anglais, International%20Conference%20on%20Air%20Law%20for%20the%20purpose%20of%20considering%20a%20draft%20convention%20on%20offences%20and%20certain%20other%20acts%20committed%20on%20board%20aircraft
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Tokio, 20 August - 14 September 1963. 1, fiche 18, Anglais, - International%20Conference%20on%20Air%20Law%20for%20the%20purpose%20of%20considering%20a%20draft%20convention%20on%20offences%20and%20certain%20other%20acts%20committed%20on%20board%20aircraft
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- Conference on Private Air Law
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Réunions
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Conférence internationale de droit aérien chargée d'examiner un projet de convention concernant les infractions et certains autres actes survenant à bord des aéronefs 1, fiche 18, Français, Conf%C3%A9rence%20internationale%20de%20droit%20a%C3%A9rien%20charg%C3%A9e%20d%27examiner%20un%20projet%20de%20convention%20concernant%20les%20infractions%20et%20certains%20autres%20actes%20survenant%20%C3%A0%20bord%20des%20a%C3%A9ronefs
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- conférence de droit aérien privé
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1983-10-07
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Meetings
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Conference on Private Air Law 1, fiche 19, Anglais, Conference%20on%20Private%20Air%20Law
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Réunions
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Conférence de droit aérien privé 1, fiche 19, Français, Conf%C3%A9rence%20de%20droit%20a%C3%A9rien%20priv%C3%A9
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1983-10-07
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Meetings
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Diplomatic Conference on Unlawful Seizure of Aircraft 1, fiche 20, Anglais, Diplomatic%20Conference%20on%20Unlawful%20Seizure%20of%20Aircraft
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
The Hague, 1 December - 16 December 1970. 1, fiche 20, Anglais, - Diplomatic%20Conference%20on%20Unlawful%20Seizure%20of%20Aircraft
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- Conference on Private Air Law
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Réunions
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Conférence diplomatique sur la capture illicite d'aéronefs 1, fiche 20, Français, Conf%C3%A9rence%20diplomatique%20sur%20la%20capture%20illicite%20d%27a%C3%A9ronefs
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- Conférence de droit aérien privé
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1983-10-07
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Meetings
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Conference on Private Air Law for the purpose of considering a draft convention for the unification of certain rules relating to international carriage by air performed by a person other than the contracting carrier 1, fiche 21, Anglais, Conference%20on%20Private%20Air%20Law%20for%20the%20purpose%20of%20considering%20a%20draft%20convention%20for%20the%20unification%20of%20certain%20rules%20relating%20to%20international%20carriage%20by%20air%20performed%20by%20a%20person%20other%20than%20the%20contracting%20carrier
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Guadalajara, 29 August - 18 September 1961. 1, fiche 21, Anglais, - Conference%20on%20Private%20Air%20Law%20for%20the%20purpose%20of%20considering%20a%20draft%20convention%20for%20the%20unification%20of%20certain%20rules%20relating%20to%20international%20carriage%20by%20air%20performed%20by%20a%20person%20other%20than%20the%20contracting%20carrier
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- Conference on Private Air Law
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Réunions
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Conférence de droit aérien privé chargée d'examiner un projet de convention sur l'unification de certaines règles relatives au transport aérien international effectué par une personne autre que le transporteur contractuel 1, fiche 21, Français, Conf%C3%A9rence%20de%20droit%20a%C3%A9rien%20priv%C3%A9%20charg%C3%A9e%20d%27examiner%20un%20projet%20de%20convention%20sur%20l%27unification%20de%20certaines%20r%C3%A8gles%20relatives%20au%20transport%20a%C3%A9rien%20international%20effectu%C3%A9%20par%20une%20personne%20autre%20que%20le%20transporteur%20contractuel
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- Conférence de droit aérien privé
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1983-10-07
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Meetings
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Diplomatic Conference on the Authentic Russian Text of the Chicago Convention 1, fiche 22, Anglais, Diplomatic%20Conference%20on%20the%20Authentic%20Russian%20Text%20of%20the%20Chicago%20Convention
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Montreal, 19 September - 30 September 1971. 1, fiche 22, Anglais, - Diplomatic%20Conference%20on%20the%20Authentic%20Russian%20Text%20of%20the%20Chicago%20Convention
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- Conference on Private Air Law
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Réunions
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Conférence diplomatique sur le texte authentique en langue russe de la Convention de Chicago 1, fiche 22, Français, Conf%C3%A9rence%20diplomatique%20sur%20le%20texte%20authentique%20en%20langue%20russe%20de%20la%20Convention%20de%20Chicago
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- Conférence de droit aérien privé
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1983-10-07
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Meetings
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Diplomatic Conference on Revision of the Warsaw Convention 1, fiche 23, Anglais, Diplomatic%20Conference%20on%20Revision%20of%20the%20Warsaw%20Convention
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Guatemala City, 9 February - 8 March 1971. 1, fiche 23, Anglais, - Diplomatic%20Conference%20on%20Revision%20of%20the%20Warsaw%20Convention
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- Conference on Private Air Law
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Réunions
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Conférence diplomatique sur la révision de la Convention de Varsovie 1, fiche 23, Français, Conf%C3%A9rence%20diplomatique%20sur%20la%20r%C3%A9vision%20de%20la%20Convention%20de%20Varsovie
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- Conférence de droit aérien privé
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1983-10-07
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Meetings
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Diplomatic Conference on Unlawful Interference 1, fiche 24, Anglais, Diplomatic%20Conference%20on%20Unlawful%20Interference
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Montreal, 8 September - 23 September 1971. 1, fiche 24, Anglais, - Diplomatic%20Conference%20on%20Unlawful%20Interference
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- Conference on Private Air Law
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Réunions
Fiche 24, La vedette principale, Français
- Conférence diplomatique sur l'intervention illicite 1, fiche 24, Français, Conf%C3%A9rence%20diplomatique%20sur%20l%27intervention%20illicite
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- Conférence de droit aérien privé
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1983-10-07
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Meetings
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Conference on Private Air Law for the purpose of considering a draft protocol to amend the Convention for the unification of certain rules relating to international carriage by air 1, fiche 25, Anglais, Conference%20on%20Private%20Air%20Law%20for%20the%20purpose%20of%20considering%20a%20draft%20protocol%20to%20amend%20the%20Convention%20for%20the%20unification%20of%20certain%20rules%20relating%20to%20international%20carriage%20by%20air
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
The Hague, 6 September - 28 September 1955. 1, fiche 25, Anglais, - Conference%20on%20Private%20Air%20Law%20for%20the%20purpose%20of%20considering%20a%20draft%20protocol%20to%20amend%20the%20Convention%20for%20the%20unification%20of%20certain%20rules%20relating%20to%20international%20carriage%20by%20air
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- Conference on Private Air Law
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Réunions
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Conférence de droit aérien privé chargée d'examiner un projet de protocole amendant la Convention pour l'unification de certaines règles relatives au transport aérien international 1, fiche 25, Français, Conf%C3%A9rence%20de%20droit%20a%C3%A9rien%20priv%C3%A9%20charg%C3%A9e%20d%27examiner%20un%20projet%20de%20protocole%20amendant%20la%20Convention%20pour%20l%27unification%20de%20certaines%20r%C3%A8gles%20relatives%20au%20transport%20a%C3%A9rien%20international
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- Conférence de droit aérien privé
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1983-10-07
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Meetings
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Conference on Private Air Law for the purpose of considering a draft convention relating to damage caused by foreign aircraft to third parties on the surface 1, fiche 26, Anglais, Conference%20on%20Private%20Air%20Law%20for%20the%20purpose%20of%20considering%20a%20draft%20convention%20relating%20to%20damage%20caused%20by%20foreign%20aircraft%20to%20third%20parties%20on%20the%20surface
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Rome, 9 September - 7 October 1952. 1, fiche 26, Anglais, - Conference%20on%20Private%20Air%20Law%20for%20the%20purpose%20of%20considering%20a%20draft%20convention%20relating%20to%20damage%20caused%20by%20foreign%20aircraft%20to%20third%20parties%20on%20the%20surface
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- Conference on Private Air Law
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Réunions
Fiche 26, La vedette principale, Français
- Conférence de droit aérien privé chargée d'examiner un projet de convention relative aux dommages causés par les aéronefs étrangers aux tiers à la surface 1, fiche 26, Français, Conf%C3%A9rence%20de%20droit%20a%C3%A9rien%20priv%C3%A9%20charg%C3%A9e%20d%27examiner%20un%20projet%20de%20convention%20relative%20aux%20dommages%20caus%C3%A9s%20par%20les%20a%C3%A9ronefs%20%C3%A9trangers%20aux%20tiers%20%C3%A0%20la%20surface
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- Conférence de droit aérien privé
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


