TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

AIR LETTER [8 fiches]

Fiche 1 2002-01-11

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Periodicals
  • Military (General)
OBS

United States. Air Force.

Terme(s)-clé(s)
  • United States Air Force Policy Letter Digest

Français

Domaine(s)
  • Titres de périodiques
  • Militaire (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1992-04-15

Anglais

Subject field(s)
  • Stamp and Postmark Collecting

Français

Domaine(s)
  • Philatélie et marcophilie

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1990-09-27

Anglais

Subject field(s)
  • Postal Correspondence
  • Air Transport

Français

Domaine(s)
  • Objets de correspondance (Postes)
  • Transport aérien

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1978-10-10

Anglais

Subject field(s)
  • Postal Correspondence
  • Mail Pickup and Distribution
DEF

(...) an item of stationery, authorized by the Postmaster General, for use by (a) any member of the Canadian Forces who is served through a Canadian Forces Post Office or Fleet Mail Office address in writing to persons in Canada, and (b) any person in Canada in writing to any such member of the Canadian Forces.

OBS

For source PCREG-E, see page 1 of the Armed Forces Regulations.

Français

Domaine(s)
  • Objets de correspondance (Postes)
  • Levée et distribution du courrier
DEF

(...) une enveloppe-lettre dont le ministre des Postes a autorisé l'emploi a) par tout membre des Forces canadiennes qui est desservi par un bureau de poste des Forces canadiennes ou par une adresse de la poste navale, pour correspondre avec des personnes au Canada, et b) par toute personne au Canada pour correspondre avec un membre susdit des Forces canadiennes.

OBS

Pour la source PCREG-F, voir la page 1 du Règlement des postes pour les Forces armées. Voir la page 5 de la section intitulée Courrier des Forces Canadiennes dans PCOGU-F.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Postal Correspondence

Français

Domaine(s)
  • Objets de correspondance (Postes)

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Postal Service

Français

Domaine(s)
  • Postes

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1975-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Postal Transport
  • Postage
  • Pricing (Air Transport)

Français

Domaine(s)
  • Transports postaux
  • Affranchissement du courrier
  • Tarification (Transport aérien)

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1975-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Postal Correspondence
  • Postal Service Operation
  • Air Transport

Français

Domaine(s)
  • Objets de correspondance (Postes)
  • Exploitation postale
  • Transport aérien

Espagnol

Conserver la fiche 8

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :