TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
AIR LIFT TASK FORCE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2004-09-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Operations (Air Forces)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Canadian Airlift Task Force
1, fiche 1, Anglais, Canadian%20Airlift%20Task%20Force
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Canadian Air Lift Task Force
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Opérations (Forces aériennes)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Force opérationnelle de transport aérien du Canada
1, fiche 1, Français, Force%20op%C3%A9rationnelle%20de%20transport%20a%C3%A9rien%20du%20Canada
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2004-09-27
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Operations (Air Forces)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Airlift Task Force 1, fiche 2, Anglais, Airlift%20Task%20Force
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Air Lift Task Force
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Opérations (Forces aériennes)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Force opérationnelle de transport aérien
1, fiche 2, Français, Force%20op%C3%A9rationnelle%20de%20transport%20a%C3%A9rien
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- FOTA 1, fiche 2, Français, FOTA
nom féminin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2004-09-27
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Operations (Air Forces)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Canadian Airlift Task Force - Darwin 1, fiche 3, Anglais, Canadian%20Airlift%20Task%20Force%20%2D%20Darwin
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- ALTF Darwin 1, fiche 3, Anglais, ALTF%20Darwin
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Canadian Air Lift Task Force-Darwin
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Opérations (Forces aériennes)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Force opérationnelle de transport aérien du Canada - Darwin
1, fiche 3, Français, Force%20op%C3%A9rationnelle%20de%20transport%20a%C3%A9rien%20du%20Canada%20%2D%20Darwin
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- FOTA - Darwin 1, fiche 3, Français, FOTA%20%2D%20Darwin
nom féminin
- FOTA Darwin 1, fiche 3, Français, FOTA%20Darwin
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le «C» pour Canada ne fait pas partie de l'abréviation. 1, fiche 3, Français, - Force%20op%C3%A9rationnelle%20de%20transport%20a%C3%A9rien%20du%20Canada%20%2D%20Darwin
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


