TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
AIR MANAGEMENT [99 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-03-06
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Management Operations (General)
- Air Traffic Control
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- air traffic management
1, fiche 1, Anglais, air%20traffic%20management
correct, nom, OTAN, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- ATM 2, fiche 1, Anglais, ATM
correct, nom, OTAN, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A management concept aimed at ensuring full utilization of ATC [air traffic control] systems, according to the possibilities offered by future air navigation systems, as they evolve, from both a national and an international perspective. 3, fiche 1, Anglais, - air%20traffic%20management
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
air traffic management; ATM: designations and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 4, fiche 1, Anglais, - air%20traffic%20management
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
air traffic management; ATM: designations standardized by the International Civil Aviation Organization (ICAO) and NATO. 4, fiche 1, Anglais, - air%20traffic%20management
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 1, La vedette principale, Français
- gestion de la circulation aérienne
1, fiche 1, Français, gestion%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
correct, nom féminin, OTAN, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- ATM 2, fiche 1, Français, ATM
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Français
- gestion du trafic aérien 3, fiche 1, Français, gestion%20du%20trafic%20a%C3%A9rien
correct, nom féminin, uniformisé
- ATM 4, fiche 1, Français, ATM
correct, nom féminin, uniformisé
- ATM 4, fiche 1, Français, ATM
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Concept de gestion visant à assurer une pleine utilisation des systèmes de contrôle de la circulation aérienne, en fonction des possibilités offertes par les futurs systèmes de navigation au fur et à mesure de leur évolution, tant dans une optique nationale qu'internationale. 5, fiche 1, Français, - gestion%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
gestion de la circulation aérienne; ATM : désignations et définition uniformisées par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 6, fiche 1, Français, - gestion%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
gestion de la circulation aérienne : désignation uniformisée par l'OTAN. 6, fiche 1, Français, - gestion%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
gestion du trafic aérien; ATM : désignations uniformisées par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 6, fiche 1, Français, - gestion%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Operaciones de la gestión (Generalidades)
- Control de tránsito aéreo
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- gestión del tránsito aéreo
1, fiche 1, Espagnol, gesti%C3%B3n%20del%20tr%C3%A1nsito%20a%C3%A9reo
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
- ATM 2, fiche 1, Espagnol, ATM
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[Una] gestión dinámica e integrada del tránsito aéreo y del espacio aéreo, segura, económica y eficiente, [...] se realiza mediante el suministro de instalaciones y servicios sin límites perceptibles entre sus componentes y en colaboración con todas las partes. 3, fiche 1, Espagnol, - gesti%C3%B3n%20del%20tr%C3%A1nsito%20a%C3%A9reo
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
gestión del tránsito aéreo; ATM: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 4, fiche 1, Espagnol, - gesti%C3%B3n%20del%20tr%C3%A1nsito%20a%C3%A9reo
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-02-16
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Intergovernmental Programs
- Anti-pollution Measures
- Air Pollution
- Collaboration with Health Canada
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Air Zone Management Framework
1, fiche 2, Anglais, Air%20Zone%20Management%20Framework
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- AZMF 1, fiche 2, Anglais, AZMF
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
It includes four colour-coded management levels, which are associated with a suite of monitoring, reporting and management actions that become progressively more rigorous as air pollutant concentrations approach or exceed CAAQS [Canadian Ambient Air Quality Standards]. 2, fiche 2, Anglais, - Air%20Zone%20Management%20Framework
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de programmes intergouvernementaux
- Mesures antipollution
- Pollution de l'air
- Collaboration avec Santé Canada
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Cadre de gestion des zones atmosphériques
1, fiche 2, Français, Cadre%20de%20gestion%20des%20zones%20atmosph%C3%A9riques
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- CGZA 1, fiche 2, Français, CGZA
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Il comprend quatre niveaux de gestion à code de couleur, associés à une série de mesures de surveillance, de rapport et de gestion progressivement plus rigoureuses à mesure que les concentrations de polluants atmosphériques s'approchent des NCQAA [Normes canadiennes de qualité de l'air ambiant] ou les dépassent. 2, fiche 2, Français, - Cadre%20de%20gestion%20des%20zones%20atmosph%C3%A9riques
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2026-02-16
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Anti-pollution Measures
- Air Pollution
- Building Management and Maintenance
- Collaboration with Health Canada
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- indoor air quality management
1, fiche 3, Anglais, indoor%20air%20quality%20management
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- IAQ management 1, fiche 3, Anglais, IAQ%20management
correct, nom
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
... IAQ management refers to a comprehensive process aimed at ensuring healthy indoor environments through continuous monitoring, real-time visualisation, prediction, risk assessment, and intervention strategies. 2, fiche 3, Anglais, - indoor%20air%20quality%20management
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- management of indoor air quality
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Mesures antipollution
- Pollution de l'air
- Gestion et entretien des immeubles
- Collaboration avec Santé Canada
Fiche 3, La vedette principale, Français
- gestion de la qualité de l'air intérieur
1, fiche 3, Français, gestion%20de%20la%20qualit%C3%A9%20de%20l%27air%20int%C3%A9rieur
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- gestion de la QAI 2, fiche 3, Français, gestion%20de%20la%20QAI
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
La gestion de la qualité de l'air intérieur contribue à la présence d'un environnement intérieur sain, notamment par la surveillance des niveaux de contaminants dans l'air et par la mise en place de mesures pour réduire l'exposition des occupants aux polluants. 3, fiche 3, Français, - gestion%20de%20la%20qualit%C3%A9%20de%20l%27air%20int%C3%A9rieur
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2026-02-10
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Anti-pollution Measures
- Air Pollution
- Collaboration with Health Canada
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- air quality management
1, fiche 4, Anglais, air%20quality%20management
correct, nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Air quality management aims to protect air quality through several practices and activities, including: development of legislation and policies to manage emissions; monitoring of ambient air quality; development of provincial air quality objectives; regulation and authorization of pollutant discharges to the environment, including emissions to air as well as the development of regional air shed management plans (in combination with regional authorities). 2, fiche 4, Anglais, - air%20quality%20management
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Mesures antipollution
- Pollution de l'air
- Collaboration avec Santé Canada
Fiche 4, La vedette principale, Français
- gestion de la qualité de l'air
1, fiche 4, Français, gestion%20de%20la%20qualit%C3%A9%20de%20l%27air
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La gestion de la qualité de l'air vise à protéger la qualité de l'air par plusieurs pratiques et activités, y compris : l'élaboration de lois et de politiques sur la gestion des émissions, la surveillance de la qualité de l'air ambiant, l'élaboration d'objectifs provinciaux en matière de qualité de l'air; la réglementation et les autorisations relatives aux rejets de polluants dans l'environnement, notamment les émissions atmosphériques, ainsi que l'élaboration de plans de gestion régionaux des bassins atmosphériques (en collaboration avec les autorités régionales). 2, fiche 4, Français, - gestion%20de%20la%20qualit%C3%A9%20de%20l%27air
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2026-02-06
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Titles of Intergovernmental Programs
- Anti-pollution Measures
- Air Pollution
- Collaboration with Health Canada
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Air Quality Management System
1, fiche 5, Anglais, Air%20Quality%20Management%20System
correct, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- AQMS 2, fiche 5, Anglais, AQMS
correct, Canada
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Canada's Air Quality Management System (AQMS) is a framework for collaborative action to reduce outdoor air pollution across the country. ... Federal, provincial, and territorial governments work together to implement the system. ... Since the establishment of the AQMS in 2012, the federal government has put in place measures to reduce air pollutant emissions from industrial sectors and CAAQS [Canadian Ambient Air Quality Standards] for four key air pollutants. 3, fiche 5, Anglais, - Air%20Quality%20Management%20System
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de programmes intergouvernementaux
- Mesures antipollution
- Pollution de l'air
- Collaboration avec Santé Canada
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Système de gestion de la qualité de l'air
1, fiche 5, Français, Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20de%20la%20qualit%C3%A9%20de%20l%27air
correct, nom masculin, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Français
- SGQA 2, fiche 5, Français, SGQA
correct, nom masculin, Canada
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Le Système de gestion de la qualité de l'air (SGQA) du Canada est un cadre qui favorise la prise de mesures collectives afin de réduire la pollution de l'air extérieur partout au pays. [...] Les gouvernements fédéral, provinciaux et territoriaux collaborent à la mise en œuvre du système. [...] Depuis l'établissement du SGQA en 2012, le gouvernement fédéral a mis en place des mesures visant à réduire les émissions de polluants atmosphériques des secteurs industriels et des normes canadiennes de qualité de l'air ambiant pour quatre des principaux polluants atmosphériques. 3, fiche 5, Français, - Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20de%20la%20qualit%C3%A9%20de%20l%27air
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas intergubernamentales
- Medidas contra la contaminación
- Contaminación del aire
- Colaboración con el Ministerio de Salud de Canadá
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- Sistema de Gestión de la Calidad del Aire
1, fiche 5, Espagnol, Sistema%20de%20Gesti%C3%B3n%20de%20la%20Calidad%20del%20Aire
correct, nom masculin, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2025-05-23
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Personnel Management (General)
- Air Forces
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Director Air Civilian Management Services
1, fiche 6, Anglais, Director%20Air%20Civilian%20Management%20Services
correct, voir observation
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- D Air CM Svc 1, fiche 6, Anglais, D%20Air%20CM%20Svc
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Position abolished. 2, fiche 6, Anglais, - Director%20Air%20Civilian%20Management%20Services
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- D Air CMS
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Gestion du personnel (Généralités)
- Forces aériennes
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Directeur - Services de gestion du personnel civil (Air)
1, fiche 6, Français, Directeur%20%2D%20Services%20de%20gestion%20du%20personnel%20civil%20%28Air%29
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- DSGPC Air 1, fiche 6, Français, DSGPC%20Air
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Poste aboli. 2, fiche 6, Français, - Directeur%20%2D%20Services%20de%20gestion%20du%20personnel%20civil%20%28Air%29
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2024-07-19
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Air Space Control
- Air Traffic Control
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- airspace management
1, fiche 7, Anglais, airspace%20management
correct, OTAN
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- ASM 2, fiche 7, Anglais, ASM
correct, OTAN
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A service to coordinate, approve and provide information pertaining to activity within prescribed airspace. 3, fiche 7, Anglais, - airspace%20management
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- air space management
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Contrôle de l'espace aérien
- Circulation et trafic aériens
Fiche 7, La vedette principale, Français
- gestion de l'espace aérien
1, fiche 7, Français, gestion%20de%20l%27espace%20a%C3%A9rien
correct, nom féminin, OTAN
Fiche 7, Les abréviations, Français
- ASM 2, fiche 7, Français, ASM
correct, nom féminin, OTAN
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Service ayant pour but de coordonner, d'approuver et de fournir des informations sur le trafic aérien dans un espace aérien donné. 3, fiche 7, Français, - gestion%20de%20l%27espace%20a%C3%A9rien
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Control del espacio aéreo
- Control de tránsito aéreo
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- administración del espacio aéreo
1, fiche 7, Espagnol, administraci%C3%B3n%20del%20espacio%20a%C3%A9reo
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- gestión del espacio aéreo 2, fiche 7, Espagnol, gesti%C3%B3n%20del%20espacio%20a%C3%A9reo
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2023-10-19
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Titles of NATO Bodies
- Air Space Control
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- NATO Air Command and Control System Management Agency
1, fiche 8, Anglais, NATO%20Air%20Command%20and%20Control%20System%20Management%20Agency
correct, voir observation, OTAN
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- NACMA 2, fiche 8, Anglais, NACMA
correct, voir observation, OTAN
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
As part of the 2012 Agencies Reform process, the [NATO Air Command and Control System Management Agency (NACMA)] merged with the [NATO Communication and Information Systems Services Agency (NCSA),] the NATO C3 Agency (NC3A), the Active Layered Theatre Ballistic Missile Defence (ALTBMD) Programme Office ... and elements of the NATO Headquarters Information and Communication Technology Service (ICTM) to become the NATO Communications and Information Agency (NCIA). 1, fiche 8, Anglais, - NATO%20Air%20Command%20and%20Control%20System%20Management%20Agency
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Titres d'organismes de l'OTAN
- Contrôle de l'espace aérien
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Agence OTAN de gestion du système de commandement et de contrôle aériens
1, fiche 8, Français, Agence%20OTAN%20de%20gestion%20du%20syst%C3%A8me%20de%20commandement%20et%20de%20contr%C3%B4le%20a%C3%A9riens
correct, voir observation, nom féminin, OTAN
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Dans le cadre de la Réforme des agences de 2012, [l'Agence OTAN de gestion du système de commandement et de contrôle aériens] a fusionné avec [l’Agence OTAN de services de systèmes d'information et de communication,] l'Agence des C3 de l'OTAN, […] le Bureau du programme de défense active multicouche contre les missiles balistiques de théâtre et plusieurs éléments de la Direction Gestion de l'information, des communications et des technologies pour former l'Agence OTAN de communication et d'information. 1, fiche 8, Français, - Agence%20OTAN%20de%20gestion%20du%20syst%C3%A8me%20de%20commandement%20et%20de%20contr%C3%B4le%20a%C3%A9riens
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2023-09-22
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Titles of NATO Bodies
- Air Defence
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- NATO Medium Extended Air Defence System Design and Development, Production and Logistics Management Organization
1, fiche 9, Anglais, NATO%20Medium%20Extended%20Air%20Defence%20System%20Design%20and%20Development%2C%20Production%20and%20Logistics%20Management%20Organization
correct, OTAN
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- NAMEADSMO 2, fiche 9, Anglais, NAMEADSMO
correct, OTAN
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
NATO Medium Extended Air Defence System Design and Development, Production and Logistics Management Organization; NAMEADSMO: designations to be used by NATO. 3, fiche 9, Anglais, - NATO%20Medium%20Extended%20Air%20Defence%20System%20Design%20and%20Development%2C%20Production%20and%20Logistics%20Management%20Organization
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- NATO Medium Extended Air Defense System Design and Development, Production and Logistics Management Organization
- NATO Medium Extended Air Defence System Design and Development, Production and Logistics Management Organisation
- NATO Medium Extended Air Defense System Design and Development, Production and Logistics Management Organisation
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Titres d'organismes de l'OTAN
- Défense aérienne
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Organisation de gestion pour la conception, le développement, la production et la logistique du système de défense aérienne élargie à moyenne portée de l'OTAN
1, fiche 9, Français, Organisation%20de%20gestion%20pour%20la%20conception%2C%20le%20d%C3%A9veloppement%2C%20la%20production%20et%20la%20logistique%20du%20syst%C3%A8me%20de%20d%C3%A9fense%20a%C3%A9rienne%20%C3%A9largie%20%C3%A0%20moyenne%20port%C3%A9e%20de%20l%27OTAN
correct, nom féminin, OTAN
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Organisation de gestion pour la conception, le développement, la production et la logistique du système de défense aérienne élargie à moyenne portée de l'OTAN : désignation d'usage obligatoire à l'OTAN. 2, fiche 9, Français, - Organisation%20de%20gestion%20pour%20la%20conception%2C%20le%20d%C3%A9veloppement%2C%20la%20production%20et%20la%20logistique%20du%20syst%C3%A8me%20de%20d%C3%A9fense%20a%C3%A9rienne%20%C3%A9largie%20%C3%A0%20moyenne%20port%C3%A9e%20de%20l%27OTAN
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2023-09-22
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Titles of NATO Bodies
- Military Logistics
- Air Defence
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- NATO Medium Extended Air Defence System Design and Development, Production and Logistics Management Agency
1, fiche 10, Anglais, NATO%20Medium%20Extended%20Air%20Defence%20System%20Design%20and%20Development%2C%20Production%20and%20Logistics%20Management%20Agency
correct, OTAN
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- NAMEADSMA 2, fiche 10, Anglais, NAMEADSMA
correct, OTAN
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
NATO Medium Extended Air Defence System Design and Development, Production and Logistics Management Agency; NAMEADSMA: designations to be used by NATO. 3, fiche 10, Anglais, - NATO%20Medium%20Extended%20Air%20Defence%20System%20Design%20and%20Development%2C%20Production%20and%20Logistics%20Management%20Agency
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- NATO Medium Extended Air Defense System Design and Development, Production and Logistics Management Agency
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Titres d'organismes de l'OTAN
- Logistique militaire
- Défense aérienne
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Agence de gestion pour la conception, le développement, la production et la logistique du système de défense aérienne élargie à moyenne portée de l'OTAN
1, fiche 10, Français, Agence%20de%20gestion%20pour%20la%20conception%2C%20le%20d%C3%A9veloppement%2C%20la%20production%20et%20la%20logistique%20du%20syst%C3%A8me%20de%20d%C3%A9fense%20a%C3%A9rienne%20%C3%A9largie%20%C3%A0%20moyenne%20port%C3%A9e%20de%20l%27OTAN
correct, nom féminin, OTAN
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Agence de gestion pour la conception, le développement, la production et la logistique du système de défense aérienne élargie à moyenne portée de l'OTAN : désignations d'usage obligatoire à l'OTAN. 2, fiche 10, Français, - Agence%20de%20gestion%20pour%20la%20conception%2C%20le%20d%C3%A9veloppement%2C%20la%20production%20et%20la%20logistique%20du%20syst%C3%A8me%20de%20d%C3%A9fense%20a%C3%A9rienne%20%C3%A9largie%20%C3%A0%20moyenne%20port%C3%A9e%20de%20l%27OTAN
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2023-07-26
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Titles of NATO Committees
- Air Space Control
- Military Organization
- Air Forces
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- NATO ACCS Management Organization Board of Directors
1, fiche 11, Anglais, NATO%20ACCS%20Management%20Organization%20Board%20of%20Directors
correct, OTAN
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- NACMO BOD 1, fiche 11, Anglais, NACMO%20BOD
correct, OTAN
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
ACSS: Air Command and Control System. 2, fiche 11, Anglais, - NATO%20ACCS%20Management%20Organization%20Board%20of%20Directors
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
NATO ACCS Management Organization Board of Directors; NACMO BOD: designations to be used by NATO. 2, fiche 11, Anglais, - NATO%20ACCS%20Management%20Organization%20Board%20of%20Directors
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- NATO ACCS Management Organisation Board of Directors
- NATO Air Command and Control System Management Organization Board of Directors
- NATO Air Command and Control System Management Organisation Board of Directors
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Titres des comités de l'OTAN
- Contrôle de l'espace aérien
- Organisation militaire
- Forces aériennes
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Comité de direction de l'Organisation OTAN de gestion de l'ACCS
1, fiche 11, Français, Comit%C3%A9%20de%20direction%20de%20l%27Organisation%20OTAN%20de%20gestion%20de%20l%27ACCS
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
ACCS : Système de commandement et de contrôle aériens. 2, fiche 11, Français, - Comit%C3%A9%20de%20direction%20de%20l%27Organisation%20OTAN%20de%20gestion%20de%20l%27ACCS
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Comité de direction de l'Organisation OTAN de gestion de l'ACCS : désignation d'usage obligatoire à l'OTAN. 2, fiche 11, Français, - Comit%C3%A9%20de%20direction%20de%20l%27Organisation%20OTAN%20de%20gestion%20de%20l%27ACCS
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- Comité de direction de l'Organisation OTAN de gestion du Système de commandement et de contrôle aériens
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2023-07-25
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Titles of NATO Bodies
- Air Space Control
- Operations (Air Forces)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- NATO Air Command and Control System Management Organization
1, fiche 12, Anglais, NATO%20Air%20Command%20and%20Control%20System%20Management%20Organization
correct, OTAN
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- NACMO 2, fiche 12, Anglais, NACMO
correct, OTAN
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
NATO Air Command and Control System Management Organization; NACMO: designations to be used by NATO. 3, fiche 12, Anglais, - NATO%20Air%20Command%20and%20Control%20System%20Management%20Organization
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- NATO Air Command and Control System Management Organisation
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Titres d'organismes de l'OTAN
- Contrôle de l'espace aérien
- Opérations (Forces aériennes)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Organisation OTAN de gestion du système de commandement et de contrôle aériens
1, fiche 12, Français, Organisation%20OTAN%20de%20gestion%20du%20syst%C3%A8me%20de%20commandement%20et%20de%20contr%C3%B4le%20a%C3%A9riens
correct, nom féminin, OTAN
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Organisation OTAN de gestion du système de commandement et de contrôle aériens : désignation d'usage obligatoire à l'OTAN. 2, fiche 12, Français, - Organisation%20OTAN%20de%20gestion%20du%20syst%C3%A8me%20de%20commandement%20et%20de%20contr%C3%B4le%20a%C3%A9riens
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2023-04-01
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Air Space Control
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- ACCS information management system
1, fiche 13, Anglais, ACCS%20information%20management%20system
correct, OTAN, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- AIMS 2, fiche 13, Anglais, AIMS
correct, OTAN, normalisé
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
ACCS: air command and control system. 3, fiche 13, Anglais, - ACCS%20information%20management%20system
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
ACCS information management system; AIMS: term and abbreviation standardized by NATO. 3, fiche 13, Anglais, - ACCS%20information%20management%20system
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- air command and control system information management system
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Contrôle de l'espace aérien
Fiche 13, La vedette principale, Français
- système de gestion de l'information de l'ACCS
1, fiche 13, Français, syst%C3%A8me%20de%20gestion%20de%20l%27information%20de%20l%27ACCS
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Français
- AIMS 2, fiche 13, Français, AIMS
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
ACCS : système de commandement et de contrôle aériens. 3, fiche 13, Français, - syst%C3%A8me%20de%20gestion%20de%20l%27information%20de%20l%27ACCS
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
système de gestion de l'information de l'ACCS; AIMS : terme et abréviation normalisés par l’OTAN. 3, fiche 13, Français, - syst%C3%A8me%20de%20gestion%20de%20l%27information%20de%20l%27ACCS
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- système de gestion de l'information du système de commandement et de contrôle aériens
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2023-04-01
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Titles of NATO Bodies
- Air Space Control
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- ACCS Joint Configuration Management Committee
1, fiche 14, Anglais, ACCS%20Joint%20Configuration%20Management%20Committee
correct, OTAN
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- AJCMC 2, fiche 14, Anglais, AJCMC
correct, OTAN
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
ACCS: air command and control system. 3, fiche 14, Anglais, - ACCS%20Joint%20Configuration%20Management%20Committee
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
ACCS Joint Configuration Management Committee; AJCMC: title and abbreviation to be used by NATO. 3, fiche 14, Anglais, - ACCS%20Joint%20Configuration%20Management%20Committee
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- Air Command and Control System Joint Configuration Management Committee
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Titres d'organismes de l'OTAN
- Contrôle de l'espace aérien
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Comité de gestion conjointe de la configuration de l'ACCS
1, fiche 14, Français, Comit%C3%A9%20de%20gestion%20conjointe%20de%20la%20configuration%20de%20l%27ACCS
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 14, Les abréviations, Français
- AJCMC 2, fiche 14, Français, AJCMC
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
ACCS : système de commandement et de contrôle aériens. 3, fiche 14, Français, - Comit%C3%A9%20de%20gestion%20conjointe%20de%20la%20configuration%20de%20l%27ACCS
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Comité de gestion conjointe de la configuration de l'ACCS; AJCMC : titre et abréviation d'usage obligatoire à l'OTAN. 3, fiche 14, Français, - Comit%C3%A9%20de%20gestion%20conjointe%20de%20la%20configuration%20de%20l%27ACCS
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- Comité de gestion conjointe de la configuration du système de commandement et de contrôle aériens
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2023-04-01
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Titles of NATO Committees
- Air Space Control
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- ACCS Configuration Management Committee
1, fiche 15, Anglais, ACCS%20Configuration%20Management%20Committee
correct, OTAN
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- ACMC 2, fiche 15, Anglais, ACMC
correct, OTAN
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
ACCS: air command and control system. 3, fiche 15, Anglais, - ACCS%20Configuration%20Management%20Committee
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
ACCS Configuration Management Committee; ACMC: title and abbreviation to be used by NATO. 3, fiche 15, Anglais, - ACCS%20Configuration%20Management%20Committee
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- Air Command and Control System Configuration Management Committee
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Titres des comités de l'OTAN
- Contrôle de l'espace aérien
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Comité de gestion de la configuration de l'ACCS
1, fiche 15, Français, Comit%C3%A9%20de%20gestion%20de%20la%20configuration%20de%20l%27ACCS
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 15, Les abréviations, Français
- ACMC 2, fiche 15, Français, ACMC
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
ACCS : système de commandement et de contrôle aériens. 3, fiche 15, Français, - Comit%C3%A9%20de%20gestion%20de%20la%20configuration%20de%20l%27ACCS
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Comité de gestion de la configuration de l'ACCS; ACMC : titre et abréviation d'usage obligatoire à l'OTAN. 3, fiche 15, Français, - Comit%C3%A9%20de%20gestion%20de%20la%20configuration%20de%20l%27ACCS
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- Comité de gestion de la configuration du système de commandement et de contrôle aériens
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2022-08-31
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Air Defence
- Air Space Control
- Special-Language Phraseology
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- air defence and airspace management
1, fiche 16, Anglais, air%20defence%20and%20airspace%20management
correct, OTAN, normalisé
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
- ADAM 2, fiche 16, Anglais, ADAM
correct, OTAN, normalisé
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
air defence and airspace management; ADAM: designations standardized by NATO. 3, fiche 16, Anglais, - air%20defence%20and%20airspace%20management
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- air defense and airspace management
- air defence and air-space management
- air defense and air-space management
- air defence and air space management
- air defense and air space management
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Défense aérienne
- Contrôle de l'espace aérien
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 16, La vedette principale, Français
- défense aérienne et gestion de l'espace aérien
1, fiche 16, Français, d%C3%A9fense%20a%C3%A9rienne%20et%20gestion%20de%20l%27espace%20a%C3%A9rien
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 16, Les abréviations, Français
- ADAM 2, fiche 16, Français, ADAM
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
défense aérienne et gestion de l'espace aérien; ADAM : désignations normalisées par l'OTAN. 3, fiche 16, Français, - d%C3%A9fense%20a%C3%A9rienne%20et%20gestion%20de%20l%27espace%20a%C3%A9rien
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2021-09-09
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Titles of NATO Bodies
- Military Transportation
- Airborne Forces
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- NATO Airlift Management Organization
1, fiche 17, Anglais, NATO%20Airlift%20Management%20Organization
correct, voir observation, OTAN
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
- NAMO 2, fiche 17, Anglais, NAMO
correct, OTAN
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
The NAMO merged with the Central Europe Pipeline Management Organization (CEPMO) and the NATO Maintenance and Supply Organization (NAMSO) in 2012 to become the NATO Support Organization (NSPO) that was renamed NATO Support and Procurement Organization in 2015. 1, fiche 17, Anglais, - NATO%20Airlift%20Management%20Organization
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- NATO Airlift Management Organisation
- NATO Air lift Management Organisation
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Titres d'organismes de l'OTAN
- Transport militaire
- Forces aéroportées
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Organisation OTAN de gestion du transport aérien
1, fiche 17, Français, Organisation%20OTAN%20de%20gestion%20du%20transport%20a%C3%A9rien
correct, voir observation, nom féminin, OTAN
Fiche 17, Les abréviations, Français
- NAMO 2, fiche 17, Français, NAMO
correct, nom féminin, OTAN
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
La NAMO a fusionné avec l’Organisation de gestion des oléoducs en Centre-Europe (CEPMO) et l’Organisation OTAN d’entretien et d’approvisionnement (NAMSO) en 2012 pour former l’Organisation OTAN de soutien (NSPO), rebaptisée Organisation OTAN de soutien et d’acquisition en 2015. 1, fiche 17, Français, - Organisation%20OTAN%20de%20gestion%20du%20transport%20a%C3%A9rien
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2021-07-12
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Air Space Control
- Air Traffic Control
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- civil air traffic management
1, fiche 18, Anglais, civil%20air%20traffic%20management
correct, OTAN, normalisé
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
- CATM 2, fiche 18, Anglais, CATM
correct, OTAN, normalisé
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Australia's plan to combine military and civil air traffic management in a single system is progressing under the OkeSky initiative, with some centres now operating on a unified voice communications system. 3, fiche 18, Anglais, - civil%20air%20traffic%20management
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
civil air traffic management; CATM: designations standardized by NATO. 4, fiche 18, Anglais, - civil%20air%20traffic%20management
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Contrôle de l'espace aérien
- Circulation et trafic aériens
Fiche 18, La vedette principale, Français
- gestion de la circulation aérienne civile
1, fiche 18, Français, gestion%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne%20civile
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 18, Les abréviations, Français
- CATM 2, fiche 18, Français, CATM
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
gestion de la circulation aérienne civile; CATM : désignations normalisées par l'OTAN. 3, fiche 18, Français, - gestion%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne%20civile
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2021-02-12
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Titles of NATO Committees
- Air Space Control
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Aviation Committee
1, fiche 19, Anglais, Aviation%20Committee
correct, OTAN
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
- AVC 2, fiche 19, Anglais, AVC
correct, OTAN
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- Air Traffic Management Committee 3, fiche 19, Anglais, Air%20Traffic%20Management%20%20Committee
ancienne désignation, correct, OTAN
- ATMC 4, fiche 19, Anglais, ATMC
ancienne désignation, correct, OTAN
- ATMC 4, fiche 19, Anglais, ATMC
- NATO Air Traffic Management Committee 5, fiche 19, Anglais, NATO%20Air%20Traffic%20Management%20%20Committee
ancienne désignation, correct, OTAN
- NATMC 6, fiche 19, Anglais, NATMC
ancienne désignation, correct, OTAN
- NATMC 6, fiche 19, Anglais, NATMC
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Aviation Committee; AVC: designations to be used by NATO. 7, fiche 19, Anglais, - Aviation%20Committee
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Titres des comités de l'OTAN
- Contrôle de l'espace aérien
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Comité de l'aviation
1, fiche 19, Français, Comit%C3%A9%20de%20l%27aviation
correct, OTAN
Fiche 19, Les abréviations, Français
- AVC 2, fiche 19, Français, AVC
correct, OTAN
Fiche 19, Les synonymes, Français
- Comité de gestion de la circulation aérienne 3, fiche 19, Français, Comit%C3%A9%20de%20gestion%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
ancienne désignation, correct, nom masculin, OTAN
- ATMC 4, fiche 19, Français, ATMC
ancienne désignation, correct, nom masculin, OTAN
- ATMC 4, fiche 19, Français, ATMC
- Comité OTAN de gestion de la circulation aérienne 5, fiche 19, Français, Comit%C3%A9%20OTAN%20de%20gestion%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
ancienne désignation, correct, nom masculin, OTAN
- NATMC 6, fiche 19, Français, NATMC
ancienne désignation, correct, nom masculin, OTAN
- NATMC 6, fiche 19, Français, NATMC
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Comité de l'aviation; AVC : désignations d'usage obligatoire à l'OTAN. 7, fiche 19, Français, - Comit%C3%A9%20de%20l%27aviation
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2018-11-16
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Air Traffic Control
- Operations (Air Forces)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- expeditionary air traffic management 1, fiche 20, Anglais, expeditionary%20air%20traffic%20management
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
- Opérations (Forces aériennes)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- gestion de la circulation aérienne des opérations expéditionnaires
1, fiche 20, Français, gestion%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne%20des%20op%C3%A9rations%20exp%C3%A9ditionnaires
nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- GCA Ops Expéd 1, fiche 20, Français, GCA%20Ops%20Exp%C3%A9d
nom féminin
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2017-12-28
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Air Space Control
- Air Traffic Control
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- airspace-management plan
1, fiche 21, Anglais, airspace%2Dmanagement%20plan
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- air space management plan
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Contrôle de l'espace aérien
- Circulation et trafic aériens
Fiche 21, La vedette principale, Français
- plan de gestion de l'espace aérien
1, fiche 21, Français, plan%20de%20gestion%20de%20l%27espace%20a%C3%A9rien
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2017-10-31
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Operations (Air Forces)
- Air Defence
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- air battle management system
1, fiche 22, Anglais, air%20battle%20management%20system
correct, OTAN, normalisé
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
- ABMS 2, fiche 22, Anglais, ABMS
correct, OTAN, normalisé
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
air battle management system; ABMS: designations standardized by NATO. 3, fiche 22, Anglais, - air%20battle%20management%20system
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Opérations (Forces aériennes)
- Défense aérienne
Fiche 22, La vedette principale, Français
- système de gestion du combat aérien
1, fiche 22, Français, syst%C3%A8me%20de%20gestion%20du%20combat%20a%C3%A9rien
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 22, Les abréviations, Français
- ABMS 2, fiche 22, Français, ABMS
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
système de gestion du combat aérien; ABMS : désignations normalisées par l'OTAN. 3, fiche 22, Français, - syst%C3%A8me%20de%20gestion%20du%20combat%20a%C3%A9rien
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2017-10-18
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Air Transport Personnel and Services
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- ICAO CNS/ATM Systems Implementation Task Force
1, fiche 23, Anglais, ICAO%20CNS%2FATM%20Systems%20Implementation%20Task%20Force
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
- CASITAF 1, fiche 23, Anglais, CASITAF
correct
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- CNS/ATM Systems Implementation Task Force 1, fiche 23, Anglais, CNS%2FATM%20Systems%20Implementation%20Task%20Force
correct
- Communications, Navigation and Surveillance/Air Traffic Management Systems Implementation Task Force 1, fiche 23, Anglais, Communications%2C%20Navigation%20and%20Surveillance%2FAir%20Traffic%20Management%20Systems%20Implementation%20Task%20Force
correct
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Personnel et services (Transport aérien)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Équipe spéciale de l'OACI pour la mise en œuvre des systèmes CNS/ATM
1, fiche 23, Français, %C3%89quipe%20sp%C3%A9ciale%20de%20l%27OACI%20pour%20la%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20des%20syst%C3%A8mes%20CNS%2FATM
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
- CASITAF 1, fiche 23, Français, CASITAF
correct, nom féminin
Fiche 23, Les synonymes, Français
- Équipe spéciale pour la mise en œuvre des systèmes CNS/ATM 1, fiche 23, Français, %C3%89quipe%20sp%C3%A9ciale%20pour%20la%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20des%20syst%C3%A8mes%20CNS%2FATM
correct, nom féminin
- Équipe spéciale pour la mise en œuvre des systèmes de communications, navigation et surveillance et de gestion du trafic aérien 1, fiche 23, Français, %C3%89quipe%20sp%C3%A9ciale%20pour%20la%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20des%20syst%C3%A8mes%20de%20communications%2C%20navigation%20et%20surveillance%20et%20de%20gestion%20du%20trafic%20a%C3%A9rien
correct, nom féminin
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Personal y servicios (Transporte aéreo)
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- Equipo especial de la OACI para la implantación de los sistemas CNS/ATM
1, fiche 23, Espagnol, Equipo%20especial%20de%20la%20OACI%20para%20la%20implantaci%C3%B3n%20de%20los%20sistemas%20CNS%2FATM
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
- CASITAF 1, fiche 23, Espagnol, CASITAF
correct, nom masculin
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
- Equipo especial para la implantación de los sistemas CNS/ATM 1, fiche 23, Espagnol, Equipo%20especial%20para%20la%20implantaci%C3%B3n%20de%20los%20sistemas%20CNS%2FATM
correct, nom masculin
- Equipo especial para la implantación de los sistemas de comunicaciones, navegación y vigilancia/gestión del tránsito aéreo 1, fiche 23, Espagnol, Equipo%20especial%20para%20la%20implantaci%C3%B3n%20de%20los%20sistemas%20de%20comunicaciones%2C%20navegaci%C3%B3n%20y%20vigilancia%2Fgesti%C3%B3n%20del%20tr%C3%A1nsito%20a%C3%A9reo
correct, nom masculin
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2017-08-09
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Air Space Control
- Air Traffic Control
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- airspace management operation
1, fiche 24, Anglais, airspace%20management%20operation
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Some airspace management operations could be allocated to these supporting assets should the span of control exceed the TACP’s [tactical air control party] capability ... 2, fiche 24, Anglais, - airspace%20management%20operation
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- air space management operation
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Contrôle de l'espace aérien
- Circulation et trafic aériens
Fiche 24, La vedette principale, Français
- opération de gestion de l’espace aérien
1, fiche 24, Français, op%C3%A9ration%20de%20gestion%20de%20l%26rsquo%3Bespace%20a%C3%A9rien
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Ces ressources donnant un appui pourraient assumer certaines opérations de gestion de l’espace aérien si la portée du contrôle est trop importante pour la capacité de l’ECAT [élément de contrôle aérien tactique]. 1, fiche 24, Français, - op%C3%A9ration%20de%20gestion%20de%20l%26rsquo%3Bespace%20a%C3%A9rien
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2017-05-16
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Special-Language Phraseology
- Environmental Management
- Air Pollution
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- development of air quality management strategies, policies and regulations
1, fiche 25, Anglais, development%20of%20air%20quality%20management%20strategies%2C%20policies%20and%20regulations
correct, normalisé
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
development of air quality management strategies, policies and régulations: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the Air Pollutant Emission Inventory Report. 2, fiche 25, Anglais, - development%20of%20air%20quality%20management%20strategies%2C%20policies%20and%20regulations
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Phraséologie des langues de spécialité
- Gestion environnementale
- Pollution de l'air
Fiche 25, La vedette principale, Français
- élaboration de stratégies, de politiques et de règlements liés à la gestion de la qualité de l'air
1, fiche 25, Français, %C3%A9laboration%20de%20strat%C3%A9gies%2C%20de%20politiques%20et%20de%20r%C3%A8glements%20li%C3%A9s%20%C3%A0%20la%20gestion%20de%20la%20qualit%C3%A9%20de%20l%27air
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
élaboration de stratégies, de politiques et de règlements liés à la gestion de la qualité de l'air : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre de l'Inventaire des émissions de polluants atmosphériques. 2, fiche 25, Français, - %C3%A9laboration%20de%20strat%C3%A9gies%2C%20de%20politiques%20et%20de%20r%C3%A8glements%20li%C3%A9s%20%C3%A0%20la%20gestion%20de%20la%20qualit%C3%A9%20de%20l%27air
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2017-03-10
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Air Transport Personnel and Services
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Communications, Navigation, and Surveillance/Air Traffic Management Implementation Committee
1, fiche 26, Anglais, Communications%2C%20Navigation%2C%20and%20Surveillance%2FAir%20Traffic%20Management%20Implementation%20Committee
correct, uniformisé
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
- CAI 1, fiche 26, Anglais, CAI
correct, uniformisé
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- CNS/ATM Implementation Committee 1, fiche 26, Anglais, CNS%2FATM%20Implementation%20Committee
correct, uniformisé
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Communications, Navigation, and Surveillance/Air Traffic Management Implementation Committee; CNS/ATM Implementation Committee; CAI: terms and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 26, Anglais, - Communications%2C%20Navigation%2C%20and%20Surveillance%2FAir%20Traffic%20Management%20Implementation%20Committee
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Personnel et services (Transport aérien)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- Comité de la mise en œuvre des systèmes de communications, navigation et surveillance et de gestion du trafic aérien
1, fiche 26, Français, Comit%C3%A9%20de%20la%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20des%20syst%C3%A8mes%20de%20communications%2C%20navigation%20et%20surveillance%20et%20de%20gestion%20du%20trafic%20a%C3%A9rien
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 26, Les abréviations, Français
- CAI 1, fiche 26, Français, CAI
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 26, Les synonymes, Français
- Comité de la mise en œuvre des systèmes CNS/ATM 1, fiche 26, Français, Comit%C3%A9%20de%20la%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20des%20syst%C3%A8mes%20CNS%2FATM
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Comité de la mise en œuvre des systèmes de communications, navigation et surveillance et de gestion du trafic aérien; Comité de la mise en œuvre des systèmes CNS/ATM; CAI : termes et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 26, Français, - Comit%C3%A9%20de%20la%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20des%20syst%C3%A8mes%20de%20communications%2C%20navigation%20et%20surveillance%20et%20de%20gestion%20du%20trafic%20a%C3%A9rien
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Personal y servicios (Transporte aéreo)
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- Comité de implantación CNS/ATM
1, fiche 26, Espagnol, Comit%C3%A9%20de%20implantaci%C3%B3n%20CNS%2FATM
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
- Comité de Implantación de los sistemas de comunicaciones, navegación y vigilancia/gestión del tránsito aéreo 1, fiche 26, Espagnol, Comit%C3%A9%20de%20Implantaci%C3%B3n%20de%20los%20sistemas%20de%20comunicaciones%2C%20navegaci%C3%B3n%20y%20vigilancia%2Fgesti%C3%B3n%20del%20tr%C3%A1nsito%20a%C3%A9reo
correct, nom masculin
- CAI 1, fiche 26, Espagnol, CAI
correct, nom masculin
- CAI 1, fiche 26, Espagnol, CAI
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Comité de implantación CNS/ATM; Comité de Implantación de los sistemas de comunicaciones, navegación y vigilancia/gestión del tránsito aéreo : términos y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 26, Espagnol, - Comit%C3%A9%20de%20implantaci%C3%B3n%20CNS%2FATM
Fiche 27 - données d’organisme interne 2016-07-13
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Air Pollution
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- Clean Air Agenda Results Management Secretariat
1, fiche 27, Anglais, Clean%20Air%20Agenda%20Results%20Management%20Secretariat
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
- CAA-RMS 1, fiche 27, Anglais, CAA%2DRMS
correct
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Pollution de l'air
Fiche 27, La vedette principale, Français
- Secrétariat de la gestion des résultats du Programme sur la qualité de l'air
1, fiche 27, Français, Secr%C3%A9tariat%20de%20la%20gestion%20des%20r%C3%A9sultats%20du%20Programme%20sur%20la%20qualit%C3%A9%20de%20l%27air
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
- PQA-SGLR 1, fiche 27, Français, PQA%2DSGLR
correct, nom masculin
Fiche 27, Les synonymes, Français
- Programme de la qualité de l'air - Secrétariat de la gestion liée aux résultats 2, fiche 27, Français, Programme%20de%20la%20qualit%C3%A9%20de%20l%27air%20%2D%20Secr%C3%A9tariat%20de%20la%20gestion%20li%C3%A9e%20aux%20r%C3%A9sultats
correct, nom masculin
- PQA-SGLR 3, fiche 27, Français, PQA%2DSGLR
correct, nom masculin
- PQA-SGLR 3, fiche 27, Français, PQA%2DSGLR
Fiche 27, Justifications, Français
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2016-03-04
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- Air Waste Management Association-Québec Section 1, fiche 28, Anglais, Air%20Waste%20Management%20Association%2DQu%C3%A9bec%20Section
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 28, La vedette principale, Français
- Association pour la prévention de la contamination de l'air et du sol
1, fiche 28, Français, Association%20pour%20la%20pr%C3%A9vention%20de%20la%20contamination%20de%20l%27air%20et%20du%20sol
nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
- APCAS 2, fiche 28, Français, APCAS
nom féminin
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2015-07-27
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Operating Systems (Software)
- Military Training
- Air Forces
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- Air Force Training Resource Information Management System
1, fiche 29, Anglais, Air%20Force%20Training%20Resource%20Information%20Management%20System
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
- ATRIMS 1, fiche 29, Anglais, ATRIMS
correct
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
- Instruction du personnel militaire
- Forces aériennes
Fiche 29, La vedette principale, Français
- Système d’information de la gestion des ressources d’instruction de la Force aérienne
1, fiche 29, Français, Syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Binformation%20de%20la%20gestion%20des%20ressources%20d%26rsquo%3Binstruction%20de%20la%20Force%20a%C3%A9rienne
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
- ATRIMS 1, fiche 29, Français, ATRIMS
correct, nom masculin
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2015-02-18
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Air Traffic Control
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- air traffic flow management
1, fiche 30, Anglais, air%20traffic%20flow%20management
correct, uniformisé
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
- ATFM 2, fiche 30, Anglais, ATFM
correct, uniformisé
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
A service established with the objective of contributing to a safe, orderly and expeditious flow of air traffic by ensuring that ATC [air traffic control] capacity is utilized to the maximum extent possible and that the traffic volume is compatible with the capacities declared by the appropriate ATS [air traffic service] authority. 3, fiche 30, Anglais, - air%20traffic%20flow%20management
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
air traffic flow management; ATFM: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, fiche 30, Anglais, - air%20traffic%20flow%20management
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 30, La vedette principale, Français
- gestion du débit de la circulation aérienne
1, fiche 30, Français, gestion%20du%20d%C3%A9bit%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
- ATFM 1, fiche 30, Français, ATFM
correct, nom féminin
Fiche 30, Les synonymes, Français
- gestion des courants de trafic aérien 2, fiche 30, Français, gestion%20des%20courants%20de%20trafic%20a%C3%A9rien
correct, nom féminin, uniformisé
- ATFM 3, fiche 30, Français, ATFM
correct, nom féminin, uniformisé
- ATFM 3, fiche 30, Français, ATFM
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Service destiné à contribuer à la sécurité, à l'ordre et à la rapidité de l'écoulement de la circulation aérienne en faisant en sorte que la capacité ATC [contrôle de la circulation aérienne] soit utilisée au maximum et que le volume de trafic soit compatible avec les capacités déclarées par l'autorité ATS [service de la circulation aérienne] compétente. 1, fiche 30, Français, - gestion%20du%20d%C3%A9bit%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
gestion des courants de trafic aérien; ATFM : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 4, fiche 30, Français, - gestion%20du%20d%C3%A9bit%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Control de tránsito aéreo
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- gestión de afluencia del tránsito aéreo
1, fiche 30, Espagnol, gesti%C3%B3n%20de%20afluencia%20del%20tr%C3%A1nsito%20a%C3%A9reo
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
- ATFM 2, fiche 30, Espagnol, ATFM
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Servicio establecido con el objetivo de contribuir a una circulación segura, ordenada y expedita del tránsito aéreo asegurando que se utiliza al máximo posible la capacidad ATC [control de tránsito aéreo], y que el volumen de tránsito es compatible con las capacidades declaradas por la autoridad ATS [servicio de tránsito aéreo] competente. 3, fiche 30, Espagnol, - gesti%C3%B3n%20de%20afluencia%20del%20tr%C3%A1nsito%20a%C3%A9reo
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
gestión de afluencia del tránsito aéreo; ATFM: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 4, fiche 30, Espagnol, - gesti%C3%B3n%20de%20afluencia%20del%20tr%C3%A1nsito%20a%C3%A9reo
Fiche 31 - données d’organisme interne 2015-01-07
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Air Transport
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- Communications, Navigation, Surveillance/Air Traffic Management/Implementation Co-ordination Sub-Group
1, fiche 31, Anglais, Communications%2C%20Navigation%2C%20Surveillance%2FAir%20Traffic%20Management%2FImplementation%20Co%2Dordination%20Sub%2DGroup
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
- CNS/ATM/IC/SG 1, fiche 31, Anglais, CNS%2FATM%2FIC%2FSG
correct
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- CNS/ATM IC Sub-group 1, fiche 31, Anglais, CNS%2FATM%20IC%20Sub%2Dgroup
correct
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- CNS/ATM IC Subgroup
- Communications, Navigation, Surveillance/Air Traffic Management/Implementation Coordination Sub-Group
- Communications, Navigation, Surveillance/Air Traffic Management/Implementation Co-ordination Subgroup
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Transport aérien
Fiche 31, La vedette principale, Français
- Sous-Groupe Coordination de la mise en œuvre des systèmes de communications, navigation et surveillance/Gestion du trafic aérien
1, fiche 31, Français, Sous%2DGroupe%20Coordination%20de%20la%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20des%20syst%C3%A8mes%20de%20communications%2C%20navigation%20et%20surveillance%2FGestion%20du%20trafic%20a%C3%A9rien
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
- CNS/ATM/IC/SG 1, fiche 31, Français, CNS%2FATM%2FIC%2FSG
correct, nom masculin
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Transporte aéreo
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- Subgrupo de coordinación de la implantación de los sistemas de comunicaciones, navegación y vigilancia/gestión del tránsito aéreo
1, fiche 31, Espagnol, Subgrupo%20de%20coordinaci%C3%B3n%20de%20la%20implantaci%C3%B3n%20de%20los%20sistemas%20de%20comunicaciones%2C%20navegaci%C3%B3n%20y%20vigilancia%2Fgesti%C3%B3n%20del%20tr%C3%A1nsito%20a%C3%A9reo
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
- CNS/ATM/IC/SG 1, fiche 31, Espagnol, CNS%2FATM%2FIC%2FSG
correct, nom masculin
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2014-11-28
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Training
- Air Forces
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- Reserve Training Management
1, fiche 32, Anglais, Reserve%20Training%20Management
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- Res Trg Mgt 1, fiche 32, Anglais, Res%20Trg%20Mgt
correct
- Air Force Reserve Training Management 1, fiche 32, Anglais, Air%20Force%20Reserve%20Training%20Management
ancienne désignation, correct
- AF Res Trg Mgt 1, fiche 32, Anglais, AF%20Res%20Trg%20Mgt
ancienne désignation, correct
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 32, Anglais, - Reserve%20Training%20Management
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
Reserve Training Management; Res Trg Mgt: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, fiche 32, Anglais, - Reserve%20Training%20Management
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Instruction du personnel militaire
- Forces aériennes
Fiche 32, La vedette principale, Français
- Gestion de l'instruction de la Réserve
1, fiche 32, Français, Gestion%20de%20l%27instruction%20de%20la%20R%C3%A9serve
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- Gest Instr Rés 1, fiche 32, Français, Gest%20Instr%20R%C3%A9s
correct, nom féminin
- Gestion de l'instruction de la Réserve de la Force aérienne 1, fiche 32, Français, Gestion%20de%20l%27instruction%20de%20la%20R%C3%A9serve%20de%20la%20Force%20a%C3%A9rienne
ancienne désignation, correct, nom féminin
- Gest Instr Rés FA 1, fiche 32, Français, Gest%20Instr%20R%C3%A9s%20FA
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 2, fiche 32, Français, - Gestion%20de%20l%27instruction%20de%20la%20R%C3%A9serve
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
Gestion de l'instruction de la Réserve; Gest Instr Rés : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 32, Français, - Gestion%20de%20l%27instruction%20de%20la%20R%C3%A9serve
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2014-11-28
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Air Transport Personnel and Services
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- communications, navigation, and surveillance/air traffic management
1, fiche 33, Anglais, communications%2C%20navigation%2C%20and%20surveillance%2Fair%20traffic%20management
correct, uniformisé
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
- CNS/ATM 1, fiche 33, Anglais, CNS%2FATM
correct, uniformisé
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
communications, navigation, and surveillance/air traffic management: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 33, Anglais, - communications%2C%20navigation%2C%20and%20surveillance%2Fair%20traffic%20management
Fiche 33, Terme(s)-clé(s)
- communications, navigation, and surveillance air traffic management
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Personnel et services (Transport aérien)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- communications, navigation et surveillance/gestion du trafic aérien
1, fiche 33, Français, communications%2C%20navigation%20et%20surveillance%2Fgestion%20du%20trafic%20a%C3%A9rien
correct, uniformisé
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
communications, navigation et surveillance/gestion du trafic aérien : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 33, Français, - communications%2C%20navigation%20et%20surveillance%2Fgestion%20du%20trafic%20a%C3%A9rien
Fiche 33, Terme(s)-clé(s)
- communications, navigation et surveillance gestion du trafic aérien
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Personal y servicios (Transporte aéreo)
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- comunicaciones, navegación y vigilancia/gestión del tránsito aéreo
1, fiche 33, Espagnol, comunicaciones%2C%20navegaci%C3%B3n%20y%20vigilancia%2Fgesti%C3%B3n%20del%20tr%C3%A1nsito%20a%C3%A9reo
correct, uniformisé
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
comunicaciones, navegación y vigilancia/gestión del tránsito aéreo: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 33, Espagnol, - comunicaciones%2C%20navegaci%C3%B3n%20y%20vigilancia%2Fgesti%C3%B3n%20del%20tr%C3%A1nsito%20a%C3%A9reo
Fiche 34 - données d’organisme interne 2013-05-07
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Air Traffic Control
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- air traffic management system
1, fiche 34, Anglais, air%20traffic%20management%20system
correct, voir observation, uniformisé
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
- ATMS 2, fiche 34, Anglais, ATMS
correct, uniformisé
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
A system that provides ATM [air traffic management] through the collaborative integration of humans, information, technology, facilities and services, supported by air and ground- and/or space-based communications, navigation and surveillance. 3, fiche 34, Anglais, - air%20traffic%20management%20system
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
air traffic management system; ATMS: The plural form of this term (air traffic management systems) and the abbreviation have been officially approved by the Air Force Terminology Panel (Trenton). 4, fiche 34, Anglais, - air%20traffic%20management%20system
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- air traffic management systems
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 34, La vedette principale, Français
- système de gestion de la circulation aérienne
1, fiche 34, Français, syst%C3%A8me%20de%20gestion%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
correct, voir observation, nom masculin, uniformisé
Fiche 34, Les abréviations, Français
- SGCA 1, fiche 34, Français, SGCA
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
système de gestion de la circulation aérienne; SGCA : Le terme au pluriel (systèmes de gestion de la circulation aérienne) et l'abréviation ont été uniformisés par le Groupe d'experts en terminologie de la Force aérienne (Trenton). 2, fiche 34, Français, - syst%C3%A8me%20de%20gestion%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- systèmes de gestion de la circulation aérienne
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2012-11-16
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Committees and Boards (Admin.)
- Air Forces
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- Air Business Management Committee
1, fiche 35, Anglais, Air%20Business%20Management%20Committee
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
- ABMC 1, fiche 35, Anglais, ABMC
correct
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
The ABMC is the senior Air body concerned with business management and compliance issues. Its principal focus is to take sound and transparent in-year management decisions and ensure their rapid dissemination. 1, fiche 35, Anglais, - Air%20Business%20Management%20Committee
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Comités et commissions (Admin.)
- Forces aériennes
Fiche 35, La vedette principale, Français
- Comité de gestion des affaires aériennes
1, fiche 35, Français, Comit%C3%A9%20de%20gestion%20des%20affaires%20a%C3%A9riennes
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
- CGAA 1, fiche 35, Français, CGAA
correct, nom masculin
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Le CGAA est l’organisme supérieur de la FA [Force aérienne] chargé de la gestion opérationnelle et des questions de conformité. Son rôle principal consiste à prendre des décisions de gestion avisées et transparentes en cours d’année financière et à assurer leur diffusion rapide. 1, fiche 35, Français, - Comit%C3%A9%20de%20gestion%20des%20affaires%20a%C3%A9riennes
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2012-10-31
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Committees and Boards (Admin.)
- Military Administration
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- Air Personnel Management Board
1, fiche 36, Anglais, Air%20Personnel%20Management%20Board
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Comités et commissions (Admin.)
- Administration militaire
Fiche 36, La vedette principale, Français
- Conseil de gestion du personnel navigant
1, fiche 36, Français, Conseil%20de%20gestion%20du%20personnel%20navigant
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2012-10-02
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Protection of Life
- Fire-Fighting Apparel
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- breathing air management
1, fiche 37, Anglais, breathing%20air%20management
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- air management 2, fiche 37, Anglais, air%20management
correct
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Managing the air supply when using an SCBA [self-contained breathing apparatus] should not be anything new to a firefighter. To be able to manage air when faced with a situation like that described above, you need to practice and drill. Described below is an air management drill that is easy to set up and will build confidence in managing SCBA air. 2, fiche 37, Anglais, - breathing%20air%20management
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Sécurité des personnes
- Tenues d'intervention (incendie)
Fiche 37, La vedette principale, Français
- gestion de l'air
1, fiche 37, Français, gestion%20de%20l%27air
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2012-06-04
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Communication and Information Management
- Air Forces
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- Non-Commissioned Officer in Charge of Information Management(United States Air Force)
1, fiche 38, Anglais, Non%2DCommissioned%20Officer%20in%20Charge%20of%20Information%20Management%28United%20States%20Air%20Force%29
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- NCO i/c IM (USAF) 1, fiche 38, Anglais, NCO%20i%2Fc%20IM%20%28USAF%29
correct
- Non-Commissioned Officer in Charge of Information Management (USAF) 1, fiche 38, Anglais, Non%2DCommissioned%20Officer%20in%20Charge%20of%20Information%20Management%20%28USAF%29
ancienne désignation, correct
- NCO I/C IM (USAF) 1, fiche 38, Anglais, NCO%20I%2FC%20IM%20%28USAF%29
ancienne désignation, correct
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 38, Anglais, - Non%2DCommissioned%20Officer%20in%20Charge%20of%20Information%20Management%28United%20States%20Air%20Force%29
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
Non-Commissioned Officer in Charge of Information Management (United States Air Force); NCO i/c IM (USAF): title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 3, fiche 38, Anglais, - Non%2DCommissioned%20Officer%20in%20Charge%20of%20Information%20Management%28United%20States%20Air%20Force%29
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Gestion des communications et de l'information
- Forces aériennes
Fiche 38, La vedette principale, Français
- Sous-officier responsable de la gestion de l'information (United States Air Force)
1, fiche 38, Français, Sous%2Dofficier%20responsable%20de%20la%20gestion%20de%20l%27information%20%28United%20States%20Air%20Force%29
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
- S/Off Resp GI (USAF) 1, fiche 38, Français, S%2FOff%20Resp%20GI%20%28USAF%29
correct, nom masculin
Fiche 38, Les synonymes, Français
- Sous-officier responsable de la gestion de l'information (USAF) 1, fiche 38, Français, Sous%2Dofficier%20responsable%20de%20la%20gestion%20de%20l%27information%20%28USAF%29
ancienne désignation, correct, nom masculin
- S/Off Resp GI (USAF) 1, fiche 38, Français, S%2FOff%20Resp%20GI%20%28USAF%29
ancienne désignation, correct, nom masculin
- S/Off Resp GI (USAF) 1, fiche 38, Français, S%2FOff%20Resp%20GI%20%28USAF%29
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 2, fiche 38, Français, - Sous%2Dofficier%20responsable%20de%20la%20gestion%20de%20l%27information%20%28United%20States%20Air%20Force%29
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
Sous-officier responsable de la gestion de l'information (United States Air Force); S/Off Resp GI (USAF) : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 3, fiche 38, Français, - Sous%2Dofficier%20responsable%20de%20la%20gestion%20de%20l%27information%20%28United%20States%20Air%20Force%29
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2012-05-31
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Air Space Control
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- A3 Expeditionary Air Traffic Management
1, fiche 39, Anglais, A3%20Expeditionary%20Air%20Traffic%20Management
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- A3 EATM 1, fiche 39, Anglais, A3%20EATM
correct
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 39, Anglais, - A3%20Expeditionary%20Air%20Traffic%20Management
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
A3 Expeditionary Air Traffic Management; A3 EATM: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, fiche 39, Anglais, - A3%20Expeditionary%20Air%20Traffic%20Management
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Contrôle de l'espace aérien
Fiche 39, La vedette principale, Français
- A3 Gestion de la circulation aérienne des opérations expéditionnaires
1, fiche 39, Français, A3%20Gestion%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne%20des%20op%C3%A9rations%20exp%C3%A9ditionnaires
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- A3 GCA Ops Expéd 1, fiche 39, Français, A3%20GCA%20Ops%20Exp%C3%A9d
correct, nom féminin
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 2, fiche 39, Français, - A3%20Gestion%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne%20des%20op%C3%A9rations%20exp%C3%A9ditionnaires
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
A3 Gestion de la circulation aérienne des opérations expéditionnaires; A3 GCA Ops Expéd : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 39, Français, - A3%20Gestion%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne%20des%20op%C3%A9rations%20exp%C3%A9ditionnaires
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2012-05-16
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Materiel Management
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- Air Force Expeditionary Capability Equipment Management
1, fiche 40, Anglais, Air%20Force%20Expeditionary%20Capability%20Equipment%20Management
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- AFEC Eqpt Mgt 1, fiche 40, Anglais, AFEC%20Eqpt%20Mgt
correct
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 40, Anglais, - Air%20Force%20Expeditionary%20Capability%20Equipment%20Management
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
Air Force Expeditionary Capability Equipment Management; AFEC Eqpt Mgt: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, fiche 40, Anglais, - Air%20Force%20Expeditionary%20Capability%20Equipment%20Management
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Gestion du matériel militaire
Fiche 40, La vedette principale, Français
- Gestion du matériel – Capacité expéditionnaire de la Force aérienne
1, fiche 40, Français, Gestion%20du%20mat%C3%A9riel%20%26ndash%3B%20Capacit%C3%A9%20exp%C3%A9ditionnaire%20de%20la%20Force%20a%C3%A9rienne
correct, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- Gest Mat CEFA 1, fiche 40, Français, Gest%20Mat%20CEFA
correct, nom féminin
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 2, fiche 40, Français, - Gestion%20du%20mat%C3%A9riel%20%26ndash%3B%20Capacit%C3%A9%20exp%C3%A9ditionnaire%20de%20la%20Force%20a%C3%A9rienne
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
Gestion du matériel – Capacité expéditionnaire de la Force aérienne; Gest Mat CEFA : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 40, Français, - Gestion%20du%20mat%C3%A9riel%20%26ndash%3B%20Capacit%C3%A9%20exp%C3%A9ditionnaire%20de%20la%20Force%20a%C3%A9rienne
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2012-05-16
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Operations (Air Forces)
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- Air Force Expeditionary Capability Personnel Readiness Management
1, fiche 41, Anglais, Air%20Force%20Expeditionary%20Capability%20Personnel%20Readiness%20Management
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- AFEC Pers Rdns Mgt 1, fiche 41, Anglais, AFEC%20Pers%20Rdns%20Mgt
correct
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 41, Anglais, - Air%20Force%20Expeditionary%20Capability%20Personnel%20Readiness%20Management
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
Air Force Expeditionary Capability Personnel Readiness Management; AFEC Pers Rdns Mgt: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, fiche 41, Anglais, - Air%20Force%20Expeditionary%20Capability%20Personnel%20Readiness%20Management
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Opérations (Forces aériennes)
Fiche 41, La vedette principale, Français
- Gestion de la disponibilité opérationnelle du personnel – Capacité expéditionnaire de la Force aérienne
1, fiche 41, Français, Gestion%20de%20la%20disponibilit%C3%A9%20op%C3%A9rationnelle%20du%20personnel%20%26ndash%3B%20Capacit%C3%A9%20exp%C3%A9ditionnaire%20de%20la%20Force%20a%C3%A9rienne
correct, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- Gest Disp Op Pers CEFA 1, fiche 41, Français, Gest%20Disp%20Op%20Pers%20CEFA
correct, nom féminin
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 2, fiche 41, Français, - Gestion%20de%20la%20disponibilit%C3%A9%20op%C3%A9rationnelle%20du%20personnel%20%26ndash%3B%20Capacit%C3%A9%20exp%C3%A9ditionnaire%20de%20la%20Force%20a%C3%A9rienne
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
Gestion de la disponibilité opérationnelle du personnel – Capacité expéditionnaire de la Force aérienne; Gest Disp Op Pers CEFA : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 41, Français, - Gestion%20de%20la%20disponibilit%C3%A9%20op%C3%A9rationnelle%20du%20personnel%20%26ndash%3B%20Capacit%C3%A9%20exp%C3%A9ditionnaire%20de%20la%20Force%20a%C3%A9rienne
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2012-05-16
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Administration
- Air Forces
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- 1 and 2 Canadian Air Division Civilian Human Resources Management
1, fiche 42, Anglais, 1%20and%202%20Canadian%20Air%20Division%20Civilian%20Human%20Resources%20Management
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- 1 & 2 Cdn Air Div Civ HR Mgt 1, fiche 42, Anglais, 1%20%26%202%20Cdn%20Air%20Div%20Civ%20HR%20Mgt
correct
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 42, Anglais, - 1%20and%202%20Canadian%20Air%20Division%20Civilian%20Human%20Resources%20Management
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
1 and 2 Canadian Air Division Civilian Human Resources Management; 1 & 2 Cdn Air Div Civ HR Mgt: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, fiche 42, Anglais, - 1%20and%202%20Canadian%20Air%20Division%20Civilian%20Human%20Resources%20Management
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Administration militaire
- Forces aériennes
Fiche 42, La vedette principale, Français
- Gestion des ressources humaines civiles - 1re et 2e Divisions aériennes du Canada
1, fiche 42, Français, Gestion%20des%20ressources%20humaines%20civiles%20%2D%201re%20et%202e%20Divisions%20a%C3%A9riennes%20du%20Canada
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- GRHC 1 & 2 DAC 1, fiche 42, Français, GRHC%201%20%26%202%20DAC
correct, nom féminin
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Les lettres «re» et «e» suivant les chiffres «1» et «2» se placent en exposant. 2, fiche 42, Français, - Gestion%20des%20ressources%20humaines%20civiles%20%2D%201re%20et%202e%20Divisions%20a%C3%A9riennes%20du%20Canada
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 2, fiche 42, Français, - Gestion%20des%20ressources%20humaines%20civiles%20%2D%201re%20et%202e%20Divisions%20a%C3%A9riennes%20du%20Canada
Record number: 42, Textual support number: 3 OBS
Gestion des ressources humaines civiles - 1re et 2e Divisions aériennes du Canada; GRHC 1 & 2 DAC : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 42, Français, - Gestion%20des%20ressources%20humaines%20civiles%20%2D%201re%20et%202e%20Divisions%20a%C3%A9riennes%20du%20Canada
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2012-01-11
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies) Fiche 43
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- Administrative Management-Air
1, fiche 43, Anglais, Administrative%20Management%2DAir
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
UJ: trade specialty qualification code. 2, fiche 43, Anglais, - Administrative%20Management%2DAir
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s) Fiche 43
Fiche 43, La vedette principale, Français
- Gestion administrative - Air
1, fiche 43, Français, Gestion%20administrative%20%2D%20Air
correct, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
UJ : code de qualification de spécialiste (métiers). 2, fiche 43, Français, - Gestion%20administrative%20%2D%20Air
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2011-03-29
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Titles of NATO Publications
Universal entry(ies) Fiche 44
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- Air traffic management and control of minimum operating strips(MOS) operations
1, fiche 44, Anglais, Air%20traffic%20management%20and%20control%20of%20minimum%20operating%20strips%28MOS%29%20operations
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
STANAGS (Standardization Agreements) are NATO publications used by the Department of National Defence as works of reference. 2, fiche 44, Anglais, - Air%20traffic%20management%20and%20control%20of%20minimum%20operating%20strips%28MOS%29%20operations
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
STANAG 7025: NATO standardization agreement code. 2, fiche 44, Anglais, - Air%20traffic%20management%20and%20control%20of%20minimum%20operating%20strips%28MOS%29%20operations
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Titres des publications de l'OTAN
Entrée(s) universelle(s) Fiche 44
Fiche 44, La vedette principale, Français
- Gestion et contrôle par les services de la circulation aérienne des opérations sur pistes minimales (MOS)
1, fiche 44, Français, Gestion%20et%20contr%C3%B4le%20par%20les%20services%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne%20des%20op%C3%A9rations%20sur%20pistes%20minimales%20%28MOS%29
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
STANAG 7025 : code d'accord de normalisation de l'OTAN. 2, fiche 44, Français, - Gestion%20et%20contr%C3%B4le%20par%20les%20services%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne%20des%20op%C3%A9rations%20sur%20pistes%20minimales%20%28MOS%29
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2010-08-09
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Air Space Control
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- Air Traffic Management Coordination
1, fiche 45, Anglais, Air%20Traffic%20Management%20Coordination
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- ATM Coord 1, fiche 45, Anglais, ATM%20Coord
correct
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 45, Anglais, - Air%20Traffic%20Management%20Coordination
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
Air Traffic Management Coordination; ATM Coord: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, fiche 45, Anglais, - Air%20Traffic%20Management%20Coordination
Fiche 45, Terme(s)-clé(s)
- Air Traffic Management Co-ordination
- ATM Co-ord
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Contrôle de l'espace aérien
Fiche 45, La vedette principale, Français
- Coordination de la gestion de la circulation aérienne
1, fiche 45, Français, Coordination%20de%20la%20gestion%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
correct, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
- Coord GCA 1, fiche 45, Français, Coord%20GCA
correct, nom féminin
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 2, fiche 45, Français, - Coordination%20de%20la%20gestion%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
Coordination de la gestion de la circulation aérienne; Coord GCA : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 45, Français, - Coordination%20de%20la%20gestion%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2010-08-04
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Training
- Training of Personnel
- Air Forces
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- Air Force Professional Development and Reserve Training Management
1, fiche 46, Anglais, Air%20Force%20Professional%20Development%20and%20Reserve%20Training%20Management
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
- AF PD & Res Trg Mgt 1, fiche 46, Anglais, AF%20PD%20%26%20Res%20Trg%20Mgt
correct
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 46, Anglais, - Air%20Force%20Professional%20Development%20and%20Reserve%20Training%20Management
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
Air Force Professional Development and Reserve Training Management; AF PD & Res Trg Mgt: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, fiche 46, Anglais, - Air%20Force%20Professional%20Development%20and%20Reserve%20Training%20Management
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Instruction du personnel militaire
- Perfectionnement et formation du personnel
- Forces aériennes
Fiche 46, La vedette principale, Français
- Gestion de l'instruction de la Réserve et Perfectionnement professionnel de la Force aérienne
1, fiche 46, Français, Gestion%20de%20l%27instruction%20de%20la%20R%C3%A9serve%20et%20Perfectionnement%20professionnel%20de%20la%20Force%20a%C3%A9rienne
correct, nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
- Gest Instr Rés & PP FA 1, fiche 46, Français, Gest%20Instr%20R%C3%A9s%20%26%20PP%20FA
correct, nom féminin
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 2, fiche 46, Français, - Gestion%20de%20l%27instruction%20de%20la%20R%C3%A9serve%20et%20Perfectionnement%20professionnel%20de%20la%20Force%20a%C3%A9rienne
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
Gestion de l'instruction de la Réserve et Perfectionnement professionnel de la Force aérienne; Gest Instr Rés & PP FA : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 46, Français, - Gestion%20de%20l%27instruction%20de%20la%20R%C3%A9serve%20et%20Perfectionnement%20professionnel%20de%20la%20Force%20a%C3%A9rienne
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2010-07-19
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Language (General)
- Air Forces
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- Air Command Linguistic Services Management
1, fiche 47, Anglais, Air%20Command%20Linguistic%20Services%20Management
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
- AIRCOM Ling Svcs Mgt 1, fiche 47, Anglais, AIRCOM%20Ling%20Svcs%20Mgt
correct
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 47, Anglais, - Air%20Command%20Linguistic%20Services%20Management
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
Air Command Linguistic Services Management; AIRCOM Ling Svcs Mgt: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, fiche 47, Anglais, - Air%20Command%20Linguistic%20Services%20Management
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Linguistique (Généralités)
- Forces aériennes
Fiche 47, La vedette principale, Français
- Gestion des services linguistiques du Commandement aérien
1, fiche 47, Français, Gestion%20des%20services%20linguistiques%20du%20Commandement%20a%C3%A9rien
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
- Gest Svc ling C Air 1, fiche 47, Français, Gest%20Svc%20ling%20C%20Air
correct, nom féminin
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 2, fiche 47, Français, - Gestion%20des%20services%20linguistiques%20du%20Commandement%20a%C3%A9rien
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
Gestion des services linguistiques du Commandement aérien; Gest Svc ling C Air : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 47, Français, - Gestion%20des%20services%20linguistiques%20du%20Commandement%20a%C3%A9rien
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2006-12-22
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- Air Traffic Services Administration and Management Manual
1, fiche 48, Anglais, Air%20Traffic%20Services%20Administration%20and%20Management%20Manual
correct, Canada
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
- ATSAMM 1, fiche 48, Anglais, ATSAMM
correct, Canada
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Transport Canada. 1, fiche 48, Anglais, - Air%20Traffic%20Services%20Administration%20and%20Management%20Manual
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Titres de monographies
Fiche 48, La vedette principale, Français
- Manuel de gestion et d'administration des services de la circulation aérienne
1, fiche 48, Français, Manuel%20de%20gestion%20et%20d%27administration%20des%20services%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
correct, nom masculin, Canada
Fiche 48, Les abréviations, Français
- ATSAMM 1, fiche 48, Français, ATSAMM
correct, nom masculin, Canada
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Transports Canada. 1, fiche 48, Français, - Manuel%20de%20gestion%20et%20d%27administration%20des%20services%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2006-11-03
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Air Transport
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- Communications, Navigation and Surveillance/Air Traffic Management Systems Section
1, fiche 49, Anglais, Communications%2C%20Navigation%20and%20Surveillance%2FAir%20Traffic%20Management%20Systems%20Section
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
- CNS/ATM Systems Section 1, fiche 49, Anglais, CNS%2FATM%20Systems%20Section
correct
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Transport Canada, Aerodromes and Air Navigation Branch. CNS/ATM Systems Section in Headquarters has the mandate to provide regulatory and safety oversight of air navigation service providers, specifically providers of CNS/ATM services. Such oversight is conducted through scheduled and non-scheduled audits and inspections of CNS/ATM service providers. 1, fiche 49, Anglais, - Communications%2C%20Navigation%20and%20Surveillance%2FAir%20Traffic%20Management%20Systems%20Section
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Transport aérien
Fiche 49, La vedette principale, Français
- Section des systèmes de communications, navigation et surveillance et de gestion de la circulation aérienne
1, fiche 49, Français, Section%20des%20syst%C3%A8mes%20de%20communications%2C%20navigation%20et%20surveillance%20et%20de%20gestion%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
correct, nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
- Section des systèmes de CNS/ATM 1, fiche 49, Français, Section%20des%20syst%C3%A8mes%20de%20CNS%2FATM
correct, nom féminin
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Transports Canada, Direction des aérodromes et de la navigation aérienne. La Section des systèmes de CNS/ATM de l'Administration centrale a comme mandat d'assurer la surveillance de la réglementation et de la sécurité auprès des fournisseurs de services de navigation aérienne, et plus particulièrement des fournisseurs de services de CNS/ATM. Cette surveillance est effectuée au moyen de vérifications et d'inspections régulières et non régulières des fournisseurs de services de CNS/ATM. 1, fiche 49, Français, - Section%20des%20syst%C3%A8mes%20de%20communications%2C%20navigation%20et%20surveillance%20et%20de%20gestion%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2006-10-30
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Waste Management
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- Air and Waste Management Association
1, fiche 50, Anglais, Air%20and%20Waste%20Management%20Association
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
- A&WMA 1, fiche 50, Anglais, A%26WMA
correct
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
- Air Pollution Control Association 2, fiche 50, Anglais, Air%20Pollution%20Control%20Association
ancienne désignation, correct
- APCA 3, fiche 50, Anglais, APCA
ancienne désignation, correct
- APCA 3, fiche 50, Anglais, APCA
Fiche 50, Justifications, Anglais
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Gestion des déchets
Fiche 50, La vedette principale, Français
- Association pour la Prévention de la Contamination de l'Air et du Sol
1, fiche 50, Français, Association%20pour%20la%20Pr%C3%A9vention%20de%20la%20Contamination%20de%20l%27Air%20et%20du%20Sol
correct, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Français
- APCAS 1, fiche 50, Français, APCAS
correct, nom féminin
Fiche 50, Les synonymes, Français
- Association pour l'assainissement de l'air 2, fiche 50, Français, Association%20pour%20l%27assainissement%20de%20l%27air
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
L'APCAS est un organisme professionnel sans buts lucratifs et non partisan. L'APCAS veut offrir un lieu neutre d'échanges pour les différents intervenants en environnement et pour toutes personnes intéressées à l'Environnement au Québec, dans les Maritimes et l'est de l'Ontario. 1, fiche 50, Français, - Association%20pour%20la%20Pr%C3%A9vention%20de%20la%20Contamination%20de%20l%27Air%20et%20du%20Sol
Fiche 50, Terme(s)-clé(s)
- AAA
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2006-09-15
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Military Administration
- Air Forces
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- total air resource management
1, fiche 51, Anglais, total%20air%20resource%20management
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
- TARM 2, fiche 51, Anglais, TARM
correct
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Administration militaire
- Forces aériennes
Fiche 51, La vedette principale, Français
- gestion globale des ressources aériennes
1, fiche 51, Français, gestion%20globale%20des%20ressources%20a%C3%A9riennes
correct, nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
- GGRA 1, fiche 51, Français, GGRA
correct, nom féminin
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2006-06-14
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Air Space Control
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- airspace management liaison section
1, fiche 52, Anglais, airspace%20management%20liaison%20section
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
- AMLS 1, fiche 52, Anglais, AMLS
correct
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
The Army provides airspace management liaison to the CRC airspace management liaison section (AMLS). This liaison handles real-time Army airspace management issues that may arise during execution of air operations. 2, fiche 52, Anglais, - airspace%20management%20liaison%20section
Fiche 52, Terme(s)-clé(s)
- air space management liaison section
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Contrôle de l'espace aérien
Fiche 52, La vedette principale, Français
- section de liaison pour la gestion de l'espace aérien
1, fiche 52, Français, section%20de%20liaison%20pour%20la%20gestion%20de%20l%27espace%20a%C3%A9rien
proposition, nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Français
- SLGEA 1, fiche 52, Français, SLGEA
proposition, nom féminin
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2006-01-26
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Management Control
- Operations Research and Management
- Air Forces
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- Director Air Comptrollership and Business Management
1, fiche 53, Anglais, Director%20Air%20Comptrollership%20and%20Business%20Management
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
- D Air CBM 1, fiche 53, Anglais, D%20Air%20CBM
correct
- Comptroller (Air Staff) 1, fiche 53, Anglais, Comptroller%20%28Air%20Staff%29
ancienne désignation, correct
- Compt (AS) 1, fiche 53, Anglais, Compt%20%28AS%29
ancienne désignation, correct
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 1, fiche 53, Anglais, - Director%20Air%20Comptrollership%20and%20Business%20Management
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
Director Air Comptrollership and Business Management; D Air CBM: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, fiche 53, Anglais, - Director%20Air%20Comptrollership%20and%20Business%20Management
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Contrôle de gestion
- Recherche et gestion opérationnelles
- Forces aériennes
Fiche 53, La vedette principale, Français
- Directeur - Fonction de contrôle et planification d'activités (Air)
1, fiche 53, Français, Directeur%20%2D%20Fonction%20de%20contr%C3%B4le%20et%20planification%20d%27activit%C3%A9s%20%28Air%29
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
- DFCPA Air 1, fiche 53, Français, DFCPA%20Air
correct, nom masculin
- Contrôleur (Force aérienne) 1, fiche 53, Français, Contr%C3%B4leur%20%28Force%20a%C3%A9rienne%29
ancienne désignation, correct, nom masculin
- Contr (FA) 1, fiche 53, Français, Contr%20%28FA%29
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un numéro. 1, fiche 53, Français, - Directeur%20%2D%20Fonction%20de%20contr%C3%B4le%20et%20planification%20d%27activit%C3%A9s%20%28Air%29
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
Directeur - Fonction de contrôle et planification d'activités (Air); DFCPA Air : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 53, Français, - Directeur%20%2D%20Fonction%20de%20contr%C3%B4le%20et%20planification%20d%27activit%C3%A9s%20%28Air%29
Fiche 53, Terme(s)-clé(s)
- Directeur Fonction de contrôle et planification d'activités (Air)
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2005-11-01
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Administration
- Military Finances
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- 1 Canadian Air Division Comptroller Resource Management
1, fiche 54, Anglais, 1%20Canadian%20Air%20Division%20Comptroller%20Resource%20Management
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
- 1 Cdn Air Div Compt RM 1, fiche 54, Anglais, 1%20Cdn%20Air%20Div%20Compt%20RM
correct
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 54, Anglais, - 1%20Canadian%20Air%20Division%20Comptroller%20Resource%20Management
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
1 Canadian Air Division Comptroller Resource Management; 1 Cdn Air Div Compt RM: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, fiche 54, Anglais, - 1%20Canadian%20Air%20Division%20Comptroller%20Resource%20Management
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Administration militaire
- Finances militaires
Fiche 54, La vedette principale, Français
- Contrôleur de la 1re Division aérienne du Canada - Gestion des ressources
1, fiche 54, Français, Contr%C3%B4leur%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada%20%2D%20Gestion%20des%20ressources
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
- Contr 1 DAC GR 1, fiche 54, Français, Contr%201%20DAC%20GR
correct, nom masculin
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un numéro. 2, fiche 54, Français, - Contr%C3%B4leur%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada%20%2D%20Gestion%20des%20ressources
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
Contrôleur de la 1re Division aérienne du Canada - Gestion des ressources; Contr 1 DAC GR : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 54, Français, - Contr%C3%B4leur%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada%20%2D%20Gestion%20des%20ressources
Record number: 54, Textual support number: 3 OBS
Les lettres «re» suivant le chiffre se placent en exposant. 2, fiche 54, Français, - Contr%C3%B4leur%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada%20%2D%20Gestion%20des%20ressources
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2005-08-18
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Personnel Management (General)
- Air Forces
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- Director Air Personnel Management and Services
1, fiche 55, Anglais, Director%20Air%20Personnel%20Management%20and%20Services
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
- D Air PM&S 1, fiche 55, Anglais, D%20Air%20PM%26S
correct
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Director Air Personnel Management and Services; D Air PM&S: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, fiche 55, Anglais, - Director%20Air%20Personnel%20Management%20and%20Services
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Gestion du personnel (Généralités)
- Forces aériennes
Fiche 55, La vedette principale, Français
- Directeur - Gestion et services du personnel (Air)
1, fiche 55, Français, Directeur%20%2D%20Gestion%20et%20services%20du%20personnel%20%28Air%29
correct, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
- D Gest Pers Air 1, fiche 55, Français, D%20Gest%20Pers%20Air
correct, nom masculin
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Directeur - Gestion et services du personnel (Air); D Gest Pers Air : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Defense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 55, Français, - Directeur%20%2D%20Gestion%20et%20services%20du%20personnel%20%28Air%29
Fiche 55, Terme(s)-clé(s)
- Directeur Gestion et services du personnel (Air)
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2005-04-28
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Air Forces
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- Director Air Programmes
1, fiche 56, Anglais, Director%20Air%20Programmes
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
- D Air Prog 1, fiche 56, Anglais, D%20Air%20Prog
correct
- Director Air Information Management 1, fiche 56, Anglais, Director%20Air%20Information%20Management
ancienne désignation, correct
- D Air IM 1, fiche 56, Anglais, D%20Air%20IM
ancienne désignation, correct
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Director Air Programmes; D Air Prog; title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, fiche 56, Anglais, - Director%20Air%20Programmes
Fiche 56, Terme(s)-clé(s)
- Director Air Programs
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Forces aériennes
Fiche 56, La vedette principale, Français
- Directeur - Programmes (Air)
1, fiche 56, Français, Directeur%20%2D%20Programmes%20%28Air%29
correct, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
- D Prog Air 1, fiche 56, Français, D%20Prog%20Air
correct, nom masculin
- Directeur - Gestion de l'information (Air) 1, fiche 56, Français, Directeur%20%2D%20Gestion%20de%20l%27information%20%28Air%29
ancienne désignation, correct, nom masculin
- DIG Air 1, fiche 56, Français, DIG%20Air
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Directeur - Programmes (Air); D Prog Air : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 56, Français, - Directeur%20%2D%20Programmes%20%28Air%29
Fiche 56, Terme(s)-clé(s)
- Directeur Programmes (Air)
- Directeur Gestion de l'information (Air)
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2005-04-20
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Administration
- Air Forces
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- Record Management System Clerk(Air AB)
1, fiche 57, Anglais, Record%20Management%20System%20Clerk%28Air%20AB%29
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
- RMS Clerk (Air AB) 1, fiche 57, Anglais, RMS%20Clerk%20%28Air%20AB%29
correct
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
1 Cdn Air Div/CANR HQ [1 Canadian Air Division/Canadian NORAD Region Headquarters] position titles were established based on their area of responsibility. 2, fiche 57, Anglais, - Record%20Management%20System%20Clerk%28Air%20AB%29
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 57, Anglais, - Record%20Management%20System%20Clerk%28Air%20AB%29
Record number: 57, Textual support number: 3 OBS
Record Management System Clerk (Air AB); RMS Clerk (Air AB): title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, fiche 57, Anglais, - Record%20Management%20System%20Clerk%28Air%20AB%29
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Administration militaire
- Forces aériennes
Fiche 57, La vedette principale, Français
- Commis - Système de gestion des dossiers (Air AB)
1, fiche 57, Français, Commis%20%2D%20Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20des%20dossiers%20%28Air%20AB%29
correct, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
- C SGD (Air AB) 1, fiche 57, Français, C%20SGD%20%28Air%20AB%29
correct, nom masculin
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Les titres de postes du QG 1 DAC/RC NORAD [Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada/Région canadienne du NORAD] ont été établis en fonction de leur domaine de responsabilité. 2, fiche 57, Français, - Commis%20%2D%20Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20des%20dossiers%20%28Air%20AB%29
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un numéro. 2, fiche 57, Français, - Commis%20%2D%20Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20des%20dossiers%20%28Air%20AB%29
Record number: 57, Textual support number: 3 OBS
Commis - Système de gestion des dossiers (Air AB); C SGD (Air AB) : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 57, Français, - Commis%20%2D%20Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20des%20dossiers%20%28Air%20AB%29
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2005-04-05
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Personnel Management (General)
- Air Forces
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- Director Air Personnel Management
1, fiche 58, Anglais, Director%20Air%20Personnel%20Management
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
- D Air Pers Mgt 1, fiche 58, Anglais, D%20Air%20Pers%20Mgt
correct
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Director Air Personnel Management; D Air Pers Mgt: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 58, Anglais, - Director%20Air%20Personnel%20Management
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Gestion du personnel (Généralités)
- Forces aériennes
Fiche 58, La vedette principale, Français
- Directeur - Gestion du personnel (Air)
1, fiche 58, Français, Directeur%20%2D%20Gestion%20du%20personnel%20%28Air%29
correct, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
- D Gest Pers Air 1, fiche 58, Français, D%20Gest%20Pers%20Air
correct, nom masculin
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Directeur - Gestion du personnel (Air); D Gest Pers Air : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 2, fiche 58, Français, - Directeur%20%2D%20Gestion%20du%20personnel%20%28Air%29
Fiche 58, Terme(s)-clé(s)
- Directeur Gestion du personnel (Air)
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2005-04-04
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Air Space Control
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- A3 Air Traffic Management Coordination
1, fiche 59, Anglais, A3%20Air%20Traffic%20Management%20Coordination
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
- A3 ATM Coord 1, fiche 59, Anglais, A3%20ATM%20Coord
correct
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
1 Cdn Air Div/CANR HQ [1 Canadian Air Division/Canadian NORAD Region Headquarters] position titles were established based on their area of responsibility. 2, fiche 59, Anglais, - A3%20Air%20Traffic%20Management%20Coordination
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 59, Anglais, - A3%20Air%20Traffic%20Management%20Coordination
Record number: 59, Textual support number: 3 OBS
A3 Air Traffic Management Coordination; A3 ATM Coord: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, fiche 59, Anglais, - A3%20Air%20Traffic%20Management%20Coordination
Fiche 59, Terme(s)-clé(s)
- A3 Air Traffic Management Co-ordination
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Contrôle de l'espace aérien
Fiche 59, La vedette principale, Français
- A3 Coordination - Gestion de la circulation aérienne
1, fiche 59, Français, A3%20Coordination%20%2D%20Gestion%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
correct, nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
- A3 Coord GCA 1, fiche 59, Français, A3%20Coord%20GCA
correct, nom féminin
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Les titres de postes du QG 1 DAC/RC NORAD [Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada/Région canadienne du NORAD] ont été établis en fonction de leur domaine de responsabilité. 2, fiche 59, Français, - A3%20Coordination%20%2D%20Gestion%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un numéro. 2, fiche 59, Français, - A3%20Coordination%20%2D%20Gestion%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
Record number: 59, Textual support number: 3 OBS
A3 Coordination - Gestion de la circulation aérienne; A3 Coord GCA : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 59, Français, - A3%20Coordination%20%2D%20Gestion%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2005-03-22
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Administration
- Air Forces
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- Record Management System Clerk(Air MB/SK)
1, fiche 60, Anglais, Record%20Management%20System%20Clerk%28Air%20MB%2FSK%29
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
- RMS Clk (Air MB/SK) 1, fiche 60, Anglais, RMS%20Clk%20%28Air%20MB%2FSK%29
correct
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
1 Cdn Air Div/CANR HQ [1 Canadian Air Division/Canadian NORAD Region Headquarters] position titles were established based on their area of responsibility. 2, fiche 60, Anglais, - Record%20Management%20System%20Clerk%28Air%20MB%2FSK%29
Record number: 60, Textual support number: 2 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 60, Anglais, - Record%20Management%20System%20Clerk%28Air%20MB%2FSK%29
Record number: 60, Textual support number: 3 OBS
Record Management System Clerk (Air MB/SK); RMS Clk (Air MB/SK): title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, fiche 60, Anglais, - Record%20Management%20System%20Clerk%28Air%20MB%2FSK%29
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Administration militaire
- Forces aériennes
Fiche 60, La vedette principale, Français
- Commis - Système de gestion des dossiers (Air MB et SK)
1, fiche 60, Français, Commis%20%2D%20Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20des%20dossiers%20%28Air%20MB%20et%20SK%29
correct, nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Les titres de postes du QG 1 DAC/RC NORAD [Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada/Région canadienne du NORAD] ont été établis en fonction de leur domaine de responsabilité. 2, fiche 60, Français, - Commis%20%2D%20Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20des%20dossiers%20%28Air%20MB%20et%20SK%29
Record number: 60, Textual support number: 2 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un numéro. 2, fiche 60, Français, - Commis%20%2D%20Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20des%20dossiers%20%28Air%20MB%20et%20SK%29
Record number: 60, Textual support number: 3 OBS
Commis - Système de gestion des dossiers (Air MB et SK); C SGD (Air MB et SK) : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 60, Français, - Commis%20%2D%20Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20des%20dossiers%20%28Air%20MB%20et%20SK%29
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2003-01-23
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Air Traffic Control
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- air traffic management service provider
1, fiche 61, Anglais, air%20traffic%20management%20service%20provider
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
- air traffic management service operator 2, fiche 61, Anglais, air%20traffic%20management%20service%20operator
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Air Traffic Management Service: Top level generic description of Air Traffic Management Services delivered by the Air Traffic Management Service Provider. ATM includes Air Traffic Services, Airspace Management and Air Traffic Flow Management where the ATS is considered to be the primary component of ATM. 3, fiche 61, Anglais, - air%20traffic%20management%20service%20provider
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 61, La vedette principale, Français
- prestataire de services de gestion du trafic aérien
1, fiche 61, Français, prestataire%20de%20services%20de%20gestion%20du%20trafic%20a%C3%A9rien
nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2002-10-03
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Sciences - General
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- Air Resource Management Areas
1, fiche 62, Anglais, Air%20Resource%20Management%20Areas
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
- ARMA 2, fiche 62, Anglais, ARMA
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Terme(s)-clé(s)
- Air Resource Management Area
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Sciences - Généralités
Fiche 62, La vedette principale, Français
- Régions de gestion des ressources atmosphériques
1, fiche 62, Français, R%C3%A9gions%20de%20gestion%20des%20ressources%20atmosph%C3%A9riques
correct, nom féminin, Nouveau-Brunswick
Fiche 62, Les abréviations, Français
- RGRA 2, fiche 62, Français, RGRA
correct, nom féminin, Nouveau-Brunswick
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Fiche 62, Terme(s)-clé(s)
- Région de gestion des ressources atmosphériques
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2002-07-11
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Air Traffic Control
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- global air traffic management
1, fiche 63, Anglais, global%20air%20traffic%20management
correct, uniformisé
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
global air traffic management: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 63, Anglais, - global%20air%20traffic%20management
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 63, La vedette principale, Français
- gestion mondiale du trafic aérien
1, fiche 63, Français, gestion%20mondiale%20du%20trafic%20a%C3%A9rien
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
gestion mondiale du trafic aérien : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 63, Français, - gestion%20mondiale%20du%20trafic%20a%C3%A9rien
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Campo(s) temático(s)
- Control de tránsito aéreo
Fiche 63, La vedette principale, Espagnol
- gestión mundial del tránsito aéreo
1, fiche 63, Espagnol, gesti%C3%B3n%20mundial%20del%20tr%C3%A1nsito%20a%C3%A9reo
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 63, Les abréviations, Espagnol
Fiche 63, Les synonymes, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
gestión mundial del tránsito aéreo: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 63, Espagnol, - gesti%C3%B3n%20mundial%20del%20tr%C3%A1nsito%20a%C3%A9reo
Fiche 64 - données d’organisme interne 2002-07-03
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Meetings
- Air Traffic Control
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- Consolidated statement of continuing ICAO policies and practices related to communications, navigation and surveillance/air traffic management(CNS/ATM) systems
1, fiche 64, Anglais, Consolidated%20statement%20of%20continuing%20ICAO%20policies%20and%20practices%20related%20to%20communications%2C%20navigation%20and%20surveillance%2Fair%20traffic%20management%28CNS%2FATM%29%20systems
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Réunions
- Circulation et trafic aériens
Fiche 64, La vedette principale, Français
- Exposé récapitulatif de la politique permanente et des pratiques de l'OACI relatives aux systèmes de communications, navigation et surveillance et de gestion du trafic aérien (CNS/ATM)
1, fiche 64, Français, Expos%C3%A9%20r%C3%A9capitulatif%20de%20la%20politique%20permanente%20et%20des%20pratiques%20de%20l%27OACI%20relatives%20aux%20syst%C3%A8mes%20de%20communications%2C%20navigation%20et%20surveillance%20et%20de%20gestion%20du%20trafic%20a%C3%A9rien%20%28CNS%2FATM%29
correct, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Campo(s) temático(s)
- Reuniones
- Control de tránsito aéreo
Fiche 64, La vedette principale, Espagnol
- Declaración refundida de las políticas y prácticas permanentes de la OACI relativas a los sistemas de comunicaciones, navegación y vigilancia/gestión de tránsito aéreo (CNS/ATM)
1, fiche 64, Espagnol, Declaraci%C3%B3n%20refundida%20de%20las%20pol%C3%ADticas%20y%20pr%C3%A1cticas%20permanentes%20de%20la%20OACI%20relativas%20a%20los%20sistemas%20de%20comunicaciones%2C%20navegaci%C3%B3n%20y%20vigilancia%2Fgesti%C3%B3n%20de%20tr%C3%A1nsito%20a%C3%A9reo%20%28CNS%2FATM%29
correct, nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Espagnol
Fiche 64, Les synonymes, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2002-02-18
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- Working Group on a Future European Air Traffic Management System Concept
1, fiche 65, Anglais, Working%20Group%20on%20a%20Future%20European%20Air%20Traffic%20Management%20System%20Concept
correct, international
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
- FEATS 1, fiche 65, Anglais, FEATS
correct, international
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Record number: 65, Textual support number: 2 OBS
List of ICAO (International Civil Aviation Organization). 3, fiche 65, Anglais, - Working%20Group%20on%20a%20Future%20European%20Air%20Traffic%20Management%20System%20Concept
Record number: 65, Textual support number: 3 OBS
EANPG (European Air Navigation Planning Group). 2, fiche 65, Anglais, - Working%20Group%20on%20a%20Future%20European%20Air%20Traffic%20Management%20System%20Concept
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 65, La vedette principale, Français
- Groupe de travail sur le concept du futur dispositif de gestion du trafic aérien dans la Région Europe
1, fiche 65, Français, Groupe%20de%20travail%20sur%20le%20concept%20du%20futur%20dispositif%20de%20gestion%20du%20trafic%20a%C3%A9rien%20dans%20la%20R%C3%A9gion%20Europe
correct, nom masculin, international
Fiche 65, Les abréviations, Français
- FEATS 1, fiche 65, Français, FEATS
correct, nom masculin, international
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Répertoire des organes de l'OACI (Organisation de l'aviation civile internationale). 2, fiche 65, Français, - Groupe%20de%20travail%20sur%20le%20concept%20du%20futur%20dispositif%20de%20gestion%20du%20trafic%20a%C3%A9rien%20dans%20la%20R%C3%A9gion%20Europe
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
Fiche 65, La vedette principale, Espagnol
- Grupo de trabajo sobre el concepto de sistema futuro de organización del transito aéreo europeo
1, fiche 65, Espagnol, Grupo%20de%20trabajo%20sobre%20el%20concepto%20de%20sistema%20futuro%20de%20organizaci%C3%B3n%20del%20transito%20a%C3%A9reo%20europeo
correct, nom masculin, international
Fiche 65, Les abréviations, Espagnol
- FEATS 1, fiche 65, Espagnol, FEATS
correct, nom masculin, international
Fiche 65, Les synonymes, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2002-02-18
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Air Transport Personnel and Services
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- Working Group for Air Traffic Management in the Eastern Part of the ICAO European Region, including Middle Asia
1, fiche 66, Anglais, Working%20Group%20for%20Air%20Traffic%20Management%20in%20the%20Eastern%20Part%20of%20the%20ICAO%20European%20Region%2C%20including%20Middle%20Asia
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
- GATE 1, fiche 66, Anglais, GATE
correct
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
EANPG (European Air Navigation Planning Group). 1, fiche 66, Anglais, - Working%20Group%20for%20Air%20Traffic%20Management%20in%20the%20Eastern%20Part%20of%20the%20ICAO%20European%20Region%2C%20including%20Middle%20Asia
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Personnel et services (Transport aérien)
Fiche 66, La vedette principale, Français
- Groupe de travail pour la gestion du trafic aérien dans la partie orientale de la Région Europe de l'OACI, y compris l'Asie centrale
1, fiche 66, Français, Groupe%20de%20travail%20pour%20la%20gestion%20du%20trafic%20a%C3%A9rien%20dans%20la%20partie%20orientale%20de%20la%20R%C3%A9gion%20Europe%20de%20l%27OACI%2C%20y%20compris%20l%27Asie%20centrale
correct, nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Français
- GATE 1, fiche 66, Français, GATE
correct, nom masculin
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Personal y servicios (Transporte aéreo)
Fiche 66, La vedette principale, Espagnol
- Grupo de trabajo para gestión del tránsito aéreo en la parte oriental de la región Europa de la OACI, incluida Asia central
1, fiche 66, Espagnol, Grupo%20de%20trabajo%20para%20gesti%C3%B3n%20del%20tr%C3%A1nsito%20a%C3%A9reo%20en%20la%20parte%20oriental%20de%20la%20regi%C3%B3n%20Europa%20de%20la%20OACI%2C%20incluida%20Asia%20central
correct, nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Espagnol
- GATE 1, fiche 66, Espagnol, GATE
correct, nom masculin
Fiche 66, Les synonymes, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2002-02-15
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Air Transport Personnel and Services
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- Study Group on Institutional Arrangements to support European Air Traffic Management
1, fiche 67, Anglais, Study%20Group%20on%20Institutional%20Arrangements%20to%20support%20European%20Air%20Traffic%20Management
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
- INSTAR 1, fiche 67, Anglais, INSTAR
correct
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Personnel et services (Transport aérien)
Fiche 67, La vedette principale, Français
- Groupe d'étude sur les dispositions institutionnelles pour soutenir la gestion de la circulation aérienne en Europe
1, fiche 67, Français, Groupe%20d%27%C3%A9tude%20sur%20les%20dispositions%20institutionnelles%20pour%20soutenir%20la%20gestion%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne%20en%20Europe
correct, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
- INSTAR 1, fiche 67, Français, INSTAR
correct, nom masculin
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Personal y servicios (Transporte aéreo)
Fiche 67, La vedette principale, Espagnol
- Grupo de estudio sobre arreglos institucionales para apoyar la gestión del tránsito aéreo en Europa
1, fiche 67, Espagnol, Grupo%20de%20estudio%20sobre%20arreglos%20institucionales%20para%20apoyar%20la%20gesti%C3%B3n%20del%20tr%C3%A1nsito%20a%C3%A9reo%20en%20Europa
correct, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Espagnol
- INSTAR 1, fiche 67, Espagnol, INSTAR
correct, nom masculin
Fiche 67, Les synonymes, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2002-01-16
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Air Transport Personnel and Services
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- Task Force on the Integrated Data Base for Air Traffic Flow Management Purposes
1, fiche 68, Anglais, Task%20Force%20on%20the%20Integrated%20Data%20Base%20for%20Air%20Traffic%20Flow%20Management%20Purposes
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
- Task Force on the Integrated Data Base for ATFM Purposes 1, fiche 68, Anglais, Task%20Force%20on%20the%20Integrated%20Data%20Base%20for%20ATFM%20Purposes
correct
- Task Force on the Central Data Bank for Air Traffic Flow Management Purposes 1, fiche 68, Anglais, Task%20Force%20on%20the%20Central%20Data%20Bank%20for%20Air%20Traffic%20Flow%20Management%20%20Purposes
ancienne désignation
- Task Force on the Central Data Bank for ATFM Purposes 1, fiche 68, Anglais, Task%20Force%20on%20the%20Central%20Data%20Bank%20for%20ATFM%20Purposes
ancienne désignation
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
European Air Navigation Planning Group. 1, fiche 68, Anglais, - Task%20Force%20on%20the%20Integrated%20Data%20Base%20for%20Air%20Traffic%20Flow%20Management%20Purposes
Fiche 68, Terme(s)-clé(s)
- Task Force on the IDB for ATFM purposes
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Personnel et services (Transport aérien)
Fiche 68, La vedette principale, Français
- Équipe de travail sur la base de données intégrée à des fins de gestion des courants de trafic aérien
1, fiche 68, Français, %C3%89quipe%20de%20travail%20sur%20la%20base%20de%20donn%C3%A9es%20int%C3%A9gr%C3%A9e%20%C3%A0%20des%20fins%20de%20gestion%20des%20courants%20de%20trafic%20a%C3%A9rien
correct, nom féminin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
- Équipe de travail sur la base de données intégrée à des fins ATFM 1, fiche 68, Français, %C3%89quipe%20de%20travail%20sur%20la%20base%20de%20donn%C3%A9es%20int%C3%A9gr%C3%A9e%20%C3%A0%20des%20fins%20ATFM
correct, nom féminin
- Équipe de travail de la Banque centrale de données au service de l'ATFM 1, fiche 68, Français, %C3%89quipe%20de%20travail%20de%20la%20Banque%20centrale%20de%20donn%C3%A9es%20au%20service%20de%20l%27ATFM
ancienne désignation, nom féminin
- Équipe de travail BCD 1, fiche 68, Français, %C3%89quipe%20de%20travail%20BCD
ancienne désignation, nom féminin
Fiche 68, Justifications, Français
Fiche 68, Terme(s)-clé(s)
- Équipe de travail sur la BDI à des fins ATFM
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Personal y servicios (Transporte aéreo)
Fiche 68, La vedette principale, Espagnol
- Equipo de trabajo sobre la base de datos integrada para la organización de la afluencia del tránsito aéreo
1, fiche 68, Espagnol, Equipo%20de%20trabajo%20sobre%20la%20base%20de%20datos%20integrada%20para%20la%20organizaci%C3%B3n%20de%20la%20afluencia%20del%20tr%C3%A1nsito%20a%C3%A9reo
correct, nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Espagnol
Fiche 68, Les synonymes, Espagnol
- Equipo de trabajo sobre la base de datos integrada para fines ATFM 1, fiche 68, Espagnol, Equipo%20de%20trabajo%20sobre%20la%20base%20de%20datos%20integrada%20para%20fines%20ATFM
correct, nom masculin
- Equipo de trabajo sobre el banco central de datos para la organización de la afluencia del tránsito aéreo 1, fiche 68, Espagnol, Equipo%20de%20trabajo%20sobre%20el%20banco%20central%20de%20datos%20para%20la%20organizaci%C3%B3n%20de%20la%20afluencia%20del%20tr%C3%A1nsito%20a%C3%A9reo
ancienne désignation, nom masculin
- Equipo de trabajo sobre el banco central de datos para fines ATFM 1, fiche 68, Espagnol, Equipo%20de%20trabajo%20sobre%20el%20banco%20central%20de%20datos%20para%20fines%20ATFM
ancienne désignation, nom masculin
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 68, Terme(s)-clé(s)
- Equipo de trabajo sobre la BDI para fines ATFM
Fiche 69 - données d’organisme interne 2001-04-06
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Aeroindustry
- Aircraft Systems
- Helicopters (Military)
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- air management system
1, fiche 69, Anglais, air%20management%20system
correct, uniformisé
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
In the engine. 2, fiche 69, Anglais, - air%20management%20system
Record number: 69, Textual support number: 2 OBS
air management system: term officially approved by the Aeronautical Terminology Standardization Committee (ATSC) - Helicopters. 3, fiche 69, Anglais, - air%20management%20system
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
- Circuits des aéronefs
- Hélicoptères (Militaire)
Fiche 69, La vedette principale, Français
- système de gestion d'air
1, fiche 69, Français, syst%C3%A8me%20de%20gestion%20d%27air
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
- dispositif d'épuration d'air 2, fiche 69, Français, dispositif%20d%27%C3%A9puration%20d%27air
nom masculin
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Moyen utilisé pour filtrer l'air qui pénètre dans un moteur à turbine d'aéronef, notamment pour le débarrasser de la poussière ou de la neige. 2, fiche 69, Français, - syst%C3%A8me%20de%20gestion%20d%27air
Record number: 69, Textual support number: 2 OBS
système de gestion d'air : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Hélicoptères. 3, fiche 69, Français, - syst%C3%A8me%20de%20gestion%20d%27air
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2001-04-01
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Air Traffic Control
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- European Coherent Approach for Research and Development in Air Traffic Management
1, fiche 70, Anglais, European%20Coherent%20Approach%20for%20Research%20and%20Development%20in%20Air%20Traffic%20Management
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
- ECARDA 1, fiche 70, Anglais, ECARDA
correct
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Circulation et trafic aériens
Fiche 70, La vedette principale, Français
- Approche européenne cohérente pour la recherche et le développement dans la gestion du trafic aérien
1, fiche 70, Français, Approche%20europ%C3%A9enne%20coh%C3%A9rente%20pour%20la%20recherche%20et%20le%20d%C3%A9veloppement%20dans%20la%20gestion%20du%20trafic%20a%C3%A9rien
correct, nom féminin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2001-03-22
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Air Transport Personnel and Services
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- Communications and ATM Automation Group
1, fiche 71, Anglais, Communications%20and%20ATM%20Automation%20Group
correct, international
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
- COMAG 1, fiche 71, Anglais, COMAG
correct, international
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
- Communications and Air Traffic Management Automation Group 1, fiche 71, Anglais, Communications%20and%20Air%20Traffic%20Management%20Automation%20Group
correct, international
- On-Line Data Interchange Group 1, fiche 71, Anglais, On%2DLine%20Data%20Interchange%20Group
ancienne désignation, correct, international
- NAT On-Line Data Interchange Group 1, fiche 71, Anglais, NAT%20On%2DLine%20Data%20Interchange%20Group
ancienne désignation, correct, international
- OLDI 1, fiche 71, Anglais, OLDI
ancienne désignation, correct, international
- OLDI 1, fiche 71, Anglais, OLDI
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
NAT SPG: North Atlantic Systems Planning Group. 1, fiche 71, Anglais, - Communications%20and%20ATM%20Automation%20Group
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Personnel et services (Transport aérien)
Fiche 71, La vedette principale, Français
- Groupe des communications et de l'automatisation ATM
1, fiche 71, Français, Groupe%20des%20communications%20et%20de%20l%27automatisation%20ATM
correct, nom masculin, international
Fiche 71, Les abréviations, Français
- COMAG 1, fiche 71, Français, COMAG
correct, nom masculin, international
Fiche 71, Les synonymes, Français
- Groupe des communications et de l'automatisation de la gestion de la circulation aérienne 1, fiche 71, Français, Groupe%20des%20communications%20et%20de%20l%27automatisation%20de%20la%20gestion%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
correct, nom masculin, international
- Groupe de l'échange de données en ligne 1, fiche 71, Français, Groupe%20de%20l%27%C3%A9change%20de%20donn%C3%A9es%20en%20ligne
ancienne désignation, correct, nom masculin, international
- OLDI 1, fiche 71, Français, OLDI
ancienne désignation, correct, nom masculin, international
- OLDI 1, fiche 71, Français, OLDI
Fiche 71, Justifications, Français
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Personal y servicios (Transporte aéreo)
Fiche 71, La vedette principale, Espagnol
- Grupo de comunicaciones y de automatización ATM
1, fiche 71, Espagnol, Grupo%20de%20comunicaciones%20y%20de%20automatizaci%C3%B3n%20ATM
correct, nom masculin, international
Fiche 71, Les abréviations, Espagnol
- COMAG 1, fiche 71, Espagnol, COMAG
correct, nom masculin, international
Fiche 71, Les synonymes, Espagnol
- Grupo de intercambio de datos en línea 1, fiche 71, Espagnol, Grupo%20de%20intercambio%20de%20datos%20en%20l%C3%ADnea
ancienne désignation, correct, nom masculin, international
- OLDI 1, fiche 71, Espagnol, OLDI
ancienne désignation, correct, nom masculin, international
- OLDI 1, fiche 71, Espagnol, OLDI
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2000-12-13
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Military Administration
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- Project Management Office Command and Control and Area Air Defence Replacement
1, fiche 72, Anglais, Project%20Management%20Office%20Command%20and%20Control%20and%20Area%20Air%20Defence%20Replacement
correct, non officiel
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
- PMO CADRE 1, fiche 72, Anglais, PMO%20CADRE
correct
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Project Management Office Command and Control and Area Air Defence Replacement Project; PMO CADRE : title and abbreviation used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 72, Anglais, - Project%20Management%20Office%20Command%20and%20Control%20and%20Area%20Air%20Defence%20Replacement
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Administration militaire
Fiche 72, La vedette principale, Français
- Bureau de projet - Replacement des capacités de commandement et de contrôle et de défense antiaérienne de secteur
1, fiche 72, Français, Bureau%20de%20projet%20%2D%20Replacement%20des%20capacit%C3%A9s%20de%20commandement%20et%20de%20contr%C3%B4le%20et%20de%20d%C3%A9fense%20antia%C3%A9rienne%20de%20secteur
correct, non officiel, nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
- BP CADRE 1, fiche 72, Français, BP%20CADRE
correct, non officiel
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Bureau de projet - Remplacement des capacités de commandement et contrôle et de défense antiaérienne de secteur; BP CADRE : titre et abréviation en usage au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 2, fiche 72, Français, - Bureau%20de%20projet%20%2D%20Replacement%20des%20capacit%C3%A9s%20de%20commandement%20et%20de%20contr%C3%B4le%20et%20de%20d%C3%A9fense%20antia%C3%A9rienne%20de%20secteur
Record number: 72, Textual support number: 2 OBS
Il a été convenu de conserver l'abréviation anglaise en français car elle se prononce bien et passera à l'usage. 2, fiche 72, Français, - Bureau%20de%20projet%20%2D%20Replacement%20des%20capacit%C3%A9s%20de%20commandement%20et%20de%20contr%C3%B4le%20et%20de%20d%C3%A9fense%20antia%C3%A9rienne%20de%20secteur
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2000-07-20
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Military Administration
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- Air Civilian Management Information System
1, fiche 73, Anglais, Air%20Civilian%20Management%20Information%20System
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
- ACMIS 2, fiche 73, Anglais, ACMIS
correct
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Air Civilian Management Information System; ACMIS: title and abbreviation to be used by the Department of National Defence / Canadian Forces, (Air Command, Winnipeg). 3, fiche 73, Anglais, - Air%20Civilian%20Management%20Information%20System
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Administration militaire
Fiche 73, La vedette principale, Français
- Système d'information de gestion du personnel civil (Air)
1, fiche 73, Français, Syst%C3%A8me%20d%27information%20de%20gestion%20du%20personnel%20civil%20%28Air%29
correct, nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
- SIGPC Air 1, fiche 73, Français, SIGPC%20Air
correct, nom masculin
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Système d'information de gestion du personnel civil (Air); SIGPC Air : titre et abréviation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. (Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 73, Français, - Syst%C3%A8me%20d%27information%20de%20gestion%20du%20personnel%20civil%20%28Air%29
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2000-03-21
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Environmental Management
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- air emissions management 1, fiche 74, Anglais, air%20emissions%20management
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Gestion environnementale
Fiche 74, La vedette principale, Français
- gestion des émissions atmosphériques
1, fiche 74, Français, gestion%20des%20%C3%A9missions%20atmosph%C3%A9riques
nom féminin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2000-01-25
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Air Transport
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- Air Traffic Management Group
1, fiche 75, Anglais, Air%20Traffic%20Management%20Group
correct, international
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
- ATMG 1, fiche 75, Anglais, ATMG
correct, international
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
- Airspace and Traffic Management Group 1, fiche 75, Anglais, Airspace%20and%20Traffic%20Management%20Group
ancienne désignation, correct, international
- ATMG 1, fiche 75, Anglais, ATMG
ancienne désignation, correct
- ATMG 1, fiche 75, Anglais, ATMG
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
List of ICAO Bodies. 1, fiche 75, Anglais, - Air%20Traffic%20Management%20Group
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Transport aérien
Fiche 75, La vedette principale, Français
- Groupe sur la gestion du trafic aérien
1, fiche 75, Français, Groupe%20sur%20la%20gestion%20du%20trafic%20a%C3%A9rien
correct, nom masculin, international
Fiche 75, Les abréviations, Français
- ATMG 1, fiche 75, Français, ATMG
correct, international
Fiche 75, Les synonymes, Français
- Groupe pour la gestion de l'espace et du trafic aériens 1, fiche 75, Français, Groupe%20pour%20la%20gestion%20de%20l%27espace%20et%20du%20trafic%20a%C3%A9riens
ancienne désignation, correct, international
- ATMG 1, fiche 75, Français, ATMG
correct, international
- ATMG 1, fiche 75, Français, ATMG
Fiche 75, Justifications, Français
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Transporte aéreo
Fiche 75, La vedette principale, Espagnol
- Grupo sobre la organización del tránsito aéreo
1, fiche 75, Espagnol, Grupo%20sobre%20la%20organizaci%C3%B3n%20del%20tr%C3%A1nsito%20a%C3%A9reo
correct, nom masculin, international
Fiche 75, Les abréviations, Espagnol
- ATMG 1, fiche 75, Espagnol, ATMG
correct, international
Fiche 75, Les synonymes, Espagnol
- Grupo sobre la organización del tránsito y el espacio aéreo 1, fiche 75, Espagnol, Grupo%20sobre%20la%20organizaci%C3%B3n%20del%20tr%C3%A1nsito%20y%20el%20espacio%20a%C3%A9reo
ancienne désignation, correct, nom masculin, international
- ATMG 1, fiche 75, Espagnol, ATMG
correct, international
- ATMG 1, fiche 75, Espagnol, ATMG
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2000-01-25
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Air Transport
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- Air Traffic Flow Management Planning Group
1, fiche 76, Anglais, Air%20Traffic%20Flow%20Management%20Planning%20Group
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
- FMPG 1, fiche 76, Anglais, FMPG
correct
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
(EUROCONTROL: European Organization for the Safety of Air Navigation) 2, fiche 76, Anglais, - Air%20Traffic%20Flow%20Management%20Planning%20Group
Record number: 76, Textual support number: 2 OBS
List of ICAO Bodies. 3, fiche 76, Anglais, - Air%20Traffic%20Flow%20Management%20Planning%20Group
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Transport aérien
Fiche 76, La vedette principale, Français
- Groupe de planification pour la gestion des courants de trafic aérien
1, fiche 76, Français, Groupe%20de%20planification%20pour%20la%20gestion%20des%20courants%20de%20trafic%20a%C3%A9rien
correct, nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Français
- FMPG 1, fiche 76, Français, FMPG
correct, international
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Répertoire des organes de l'OACI. 2, fiche 76, Français, - Groupe%20de%20planification%20pour%20la%20gestion%20des%20courants%20de%20trafic%20a%C3%A9rien
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Transporte aéreo
Fiche 76, La vedette principale, Espagnol
- Grupo de planificación sobre la organización y dirección de la afluencia del tránsito aéreo
1, fiche 76, Espagnol, Grupo%20de%20planificaci%C3%B3n%20sobre%20la%20organizaci%C3%B3n%20y%20direcci%C3%B3n%20de%20la%20afluencia%20del%20tr%C3%A1nsito%20a%C3%A9reo
correct, nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Espagnol
- FMPG 1, fiche 76, Espagnol, FMPG
correct
Fiche 76, Les synonymes, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 1999-06-02
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Environmental Management
- Air Pollution
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- National Committee on Air Quality Management 1, fiche 77, Anglais, National%20Committee%20on%20Air%20Quality%20Management
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Terme(s)-clé(s)
- Committee on Air Quality Management
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Gestion environnementale
- Pollution de l'air
Fiche 77, La vedette principale, Français
- Comité national sur la gestion de la qualité de l'air
1, fiche 77, Français, Comit%C3%A9%20national%20sur%20la%20gestion%20de%20la%20qualit%C3%A9%20de%20l%27air
non officiel, nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Français
- CNGQA 1, fiche 77, Français, CNGQA
non officiel, nom masculin
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Fiche 77, Terme(s)-clé(s)
- Comité sur la gestion de la qualité de l'air
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 1998-10-22
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Various Military Titles
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- Record Management System(Air MB/SK)
1, fiche 78, Anglais, Record%20Management%20System%28Air%20MB%2FSK%29
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
- RMS (Air MB/SK) 2, fiche 78, Anglais, RMS%20%28Air%20MB%2FSK%29
correct
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Record Management System (Air MB/SK); RMS (Air MB/SK): title and abbreviation to be used by the Department of National Defence (Air Command, Winnipeg). 3, fiche 78, Anglais, - Record%20Management%20System%28Air%20MB%2FSK%29
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
Fiche 78, La vedette principale, Français
- Système de gestion des dossiers (Air MB et SK)
1, fiche 78, Français, Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20des%20dossiers%20%28Air%20MB%20et%20SK%29
correct, nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Français
- SGD (Air MB et SK) 1, fiche 78, Français, SGD%20%28Air%20MB%20et%20SK%29
correct, nom masculin
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Système de gestion des dossiers (Air SK et MB); SGD (Air SK et MB) : titre et abréviation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale (Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 78, Français, - Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20des%20dossiers%20%28Air%20MB%20et%20SK%29
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 1998-07-17
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Environmental Management
- Air Pollution
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- Air Quality Management Program
1, fiche 79, Anglais, Air%20Quality%20Management%20Program
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Terme(s)-clé(s)
- Air Quality Management Programme
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Gestion environnementale
- Pollution de l'air
Fiche 79, La vedette principale, Français
- Programme de gestion de la qualité de l'air
1, fiche 79, Français, Programme%20de%20gestion%20de%20la%20qualit%C3%A9%20de%20l%27air
correct, nom masculin, Nouveau-Brunswick
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 1997-01-01
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- System Names
- Data Banks and Databases
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- National Air Surveillance Management Information System 1, fiche 80, Anglais, National%20Air%20Surveillance%20Management%20Information%20System
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Terme(s)-clé(s)
- Air Surveillance Management Information System
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Banques et bases de données
Fiche 80, La vedette principale, Français
- Système national d'information de gestion de la surveillance aérienne
1, fiche 80, Français, Syst%C3%A8me%20national%20d%27information%20de%20gestion%20de%20la%20surveillance%20a%C3%A9rienne
nom masculin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Fiche 80, Terme(s)-clé(s)
- Système d'information de gestion de la surveillance aérienne
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 1996-11-07
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Program Titles (Armed Forces)
- Management Operations (General)
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- Project Management Office Military Automated Air Traffic System
1, fiche 81, Anglais, Project%20Management%20Office%20Military%20Automated%20Air%20Traffic%20System
correct, voir observation
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
- PMO MAATS 1, fiche 81, Anglais, PMO%20MAATS
correct, voir observation
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Title and abbreviated form to be used by the Department of National Defence. 2, fiche 81, Anglais, - Project%20Management%20Office%20Military%20Automated%20Air%20Traffic%20System
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Titres de programmes (Forces armées)
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 81, La vedette principale, Français
- Bureau de projet - Automatisation du système militaire de circulation aérienne
1, fiche 81, Français, Bureau%20de%20projet%20%2D%20Automatisation%20du%20syst%C3%A8me%20militaire%20de%20circulation%20a%C3%A9rienne
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
- BP ASMCA 1, fiche 81, Français, BP%20ASMCA
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Forme abrégée et appellation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale. 2, fiche 81, Français, - Bureau%20de%20projet%20%2D%20Automatisation%20du%20syst%C3%A8me%20militaire%20de%20circulation%20a%C3%A9rienne
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 1996-11-07
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Program Titles (Armed Forces)
- Management Operations (General)
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- Project Management Office Low Level Air Defence
1, fiche 82, Anglais, Project%20Management%20Office%20Low%20Level%20Air%20Defence
ancienne désignation, correct, voir observation
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
- PMO LLAD 1, fiche 82, Anglais, PMO%20LLAD
ancienne désignation, correct, voir observation
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Title and abbreviated form to be used by the Department of National Defence. 2, fiche 82, Anglais, - Project%20Management%20Office%20Low%20Level%20Air%20Defence
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Titres de programmes (Forces armées)
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 82, La vedette principale, Français
- Bureau de projet - Défense aérienne à basse altitude
1, fiche 82, Français, Bureau%20de%20projet%20%2D%20D%C3%A9fense%20a%C3%A9rienne%20%C3%A0%20basse%20altitude
ancienne désignation, correct, voir observation
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
- BP DABA 1, fiche 82, Français, BP%20DABA
ancienne désignation, correct, voir observation
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Forme abrégée et appellation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale. 2, fiche 82, Français, - Bureau%20de%20projet%20%2D%20D%C3%A9fense%20a%C3%A9rienne%20%C3%A0%20basse%20altitude
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 1995-10-04
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- Aviation Group: Action Plans
1, fiche 83, Anglais, Aviation%20Group%3A%20Action%20Plans
correct, Canada
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
- Management guidelines: issues, strategies, directions 1, fiche 83, Anglais, Management%20guidelines%3A%20issues%2C%20strategies%2C%20directions
ancienne désignation, correct, Canada
- Canadian Air Transportation Administration Management guidelines 1, fiche 83, Anglais, Canadian%20Air%20Transportation%20Administration%20Management%20%20guidelines
ancienne désignation, correct, Canada
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Transport Canada 1, fiche 83, Anglais, - Aviation%20Group%3A%20Action%20Plans
Record number: 83, Textual support number: 2 OBS
Aviation Group: Action Plans; (TP8495): Management guidelines issues ... (TP4783) 1, fiche 83, Anglais, - Aviation%20Group%3A%20Action%20Plans
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 83, La vedette principale, Français
- Groupe Aviation : plans d'action
1, fiche 83, Français, Groupe%20Aviation%20%3A%20plans%20d%27action
correct, Canada
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
- Lignes directrices de gestion : questions, stratégies, directives 1, fiche 83, Français, Lignes%20directrices%20de%20gestion%20%3A%20questions%2C%20strat%C3%A9gies%2C%20directives
ancienne désignation, correct, Canada
- Administration canadienne des transports aériens : lignes directrices de gestion 1, fiche 83, Français, Administration%20canadienne%20des%20transports%20a%C3%A9riens%20%3A%20lignes%20directrices%20de%20gestion
ancienne désignation, correct, Canada
Fiche 83, Justifications, Français
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 1995-07-17
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
- Anti-pollution Measures
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- Comprehensive Air Quality Management Framework for Canada
1, fiche 84, Anglais, Comprehensive%20Air%20Quality%20Management%20Framework%20for%20Canada
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
- Comprehensive Air Quality Management Framework Agreement 1, fiche 84, Anglais, Comprehensive%20Air%20Quality%20Management%20Framework%20Agreement
ancienne désignation, correct
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
- Mesures antipollution
Fiche 84, La vedette principale, Français
- Cadre sur la gestion de la qualité de l'air pour le Canada
1, fiche 84, Français, Cadre%20sur%20la%20gestion%20de%20la%20qualit%C3%A9%20de%20l%27air%20pour%20le%20Canada
correct
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
- Entente-cadre globale sur la gestion de la qualité de l'air 1, fiche 84, Français, Entente%2Dcadre%20globale%20sur%20la%20gestion%20de%20la%20qualit%C3%A9%20de%20l%27air
ancienne désignation, correct
Fiche 84, Justifications, Français
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 1995-07-04
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Air Traffic Control
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- oceanic air traffic management system 1, fiche 85, Anglais, oceanic%20air%20traffic%20management%20system
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Source: Monique Heppel, Public Relations, CAE Electronics Ltd. 1, fiche 85, Anglais, - oceanic%20air%20traffic%20management%20system
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 85, La vedette principale, Français
- système océanique de traitement de données de vol
1, fiche 85, Français, syst%C3%A8me%20oc%C3%A9anique%20de%20traitement%20de%20donn%C3%A9es%20de%20vol
nom masculin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 1995-04-26
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Air Pollution
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- Air and Waste Management Association
1, fiche 86, Anglais, Air%20and%20Waste%20Management%20Association
correct, États-Unis
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
- AWMA 2, fiche 86, Anglais, AWMA
correct, États-Unis
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
- Air Pollution Control Association 1, fiche 86, Anglais, Air%20Pollution%20Control%20Association
ancienne désignation, correct, États-Unis
- APCA 2, fiche 86, Anglais, APCA
ancienne désignation, correct, États-Unis
- APCA 2, fiche 86, Anglais, APCA
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Pollution de l'air
Fiche 86, La vedette principale, Français
- Air and Waste Management Association
1, fiche 86, Français, Air%20and%20Waste%20Management%20Association
correct, États-Unis
Fiche 86, Les abréviations, Français
- AWMA 2, fiche 86, Français, AWMA
correct, États-Unis
Fiche 86, Les synonymes, Français
- Air Pollution Control Association 1, fiche 86, Français, Air%20Pollution%20Control%20Association
ancienne désignation, correct, États-Unis
- APCA 2, fiche 86, Français, APCA
ancienne désignation, correct, États-Unis
- APCA 2, fiche 86, Français, APCA
Fiche 86, Justifications, Français
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 1993-09-09
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Air Traffic Control
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- Air Traffic Control Critical Incident Stress Management Program 1, fiche 87, Anglais, Air%20Traffic%20Control%20Critical%20Incident%20Stress%20Management%20Program
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Circulation et trafic aériens
Fiche 87, La vedette principale, Français
- Programme de gestion du stress lié à un incident critique pour les contrôleurs de la circulation aérienne 1, fiche 87, Français, Programme%20de%20gestion%20du%20stress%20li%C3%A9%20%C3%A0%20un%20incident%20critique%20pour%20les%20contr%C3%B4leurs%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Source : Transports Canada, Ottawa. 1, fiche 87, Français, - Programme%20de%20gestion%20du%20stress%20li%C3%A9%20%C3%A0%20un%20incident%20critique%20pour%20les%20contr%C3%B4leurs%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 1993-08-31
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- Air traffic management in Southern Ontario : interim report of the Environmental Assessment Panel
1, fiche 88, Anglais, Air%20traffic%20management%20in%20Southern%20Ontario%20%3A%20interim%20report%20of%20the%20Environmental%20Assessment%20Panel
correct, Canada
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
- Air traffic management in Southern Ontario 1, fiche 88, Anglais, Air%20traffic%20management%20in%20Southern%20Ontario
correct, Canada
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Report of the Environmental Assessment Panel 43, 1993. 2, fiche 88, Anglais, - Air%20traffic%20management%20in%20Southern%20Ontario%20%3A%20interim%20report%20of%20the%20Environmental%20Assessment%20Panel
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 88, La vedette principale, Français
- Air traffic management in southern Ontario: interim report of the Environmental Assessment Panel
1, fiche 88, Français, Air%20traffic%20management%20in%20southern%20Ontario%3A%20interim%20report%20of%20the%20Environmental%20Assessment%20Panel
correct, Canada
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
- Air traffic management in Southern Ontario 1, fiche 88, Français, Air%20traffic%20management%20in%20Southern%20Ontario
correct, Canada
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Report of the Environmental Assessment Panel 43, 1993. 2, fiche 88, Français, - Air%20traffic%20management%20in%20southern%20Ontario%3A%20interim%20report%20of%20the%20Environmental%20Assessment%20Panel
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 1993-06-30
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- Executive summary of the interim report of the Environmental Review Panel examining air traffic management in southern Ontario
1, fiche 89, Anglais, Executive%20summary%20of%20the%20interim%20report%20of%20the%20Environmental%20Review%20Panel%20examining%20air%20traffic%20management%20in%20southern%20Ontario
correct, Canada
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Federal Environmental Assessment Review Office, 1992. 2, fiche 89, Anglais, - Executive%20summary%20of%20the%20interim%20report%20of%20the%20Environmental%20Review%20Panel%20examining%20air%20traffic%20management%20in%20southern%20Ontario
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 89, La vedette principale, Français
- Résumé du rapport provisoire de la Commission d'examen environnemental chargée d'examiner les propositions de gestion du trafic aérien dans le sud de l'Ontario
1, fiche 89, Français, R%C3%A9sum%C3%A9%20du%20rapport%20provisoire%20de%20la%20Commission%20d%27examen%20environnemental%20charg%C3%A9e%20d%27examiner%20les%20propositions%20de%20gestion%20du%20trafic%20a%C3%A9rien%20dans%20le%20sud%20de%20l%27Ontario
correct, Canada
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Bureau fédéral d'examen des évaluations environnementales, 1992. 2, fiche 89, Français, - R%C3%A9sum%C3%A9%20du%20rapport%20provisoire%20de%20la%20Commission%20d%27examen%20environnemental%20charg%C3%A9e%20d%27examiner%20les%20propositions%20de%20gestion%20du%20trafic%20a%C3%A9rien%20dans%20le%20sud%20de%20l%27Ontario
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 1993-04-26
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Units (Regular Force, Armed Forces)
- Military Administration
- Operations (Air Forces)
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- Air Command Management Consulting Services 1, fiche 90, Anglais, Air%20Command%20Management%20Consulting%20Services
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
- AIRCOM MSU 2, fiche 90, Anglais, AIRCOM%20MSU
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Air Command Headquarters at Canadian Forces Base Winnipeg, has given this name, effective January 1979, to what used to be the Air Command Management Study Unit (acronym: AIRCOM MSU); see Air Command Orders, ACO 2-5, volume 1. The responsibility of ensuring that Air Command terminology is standardized rests with the Chief of the Winnipeg Section of the Translation Bureau. The above term has met with the approval of the present section Chief. 3, fiche 90, Anglais, - Air%20Command%20Management%20Consulting%20Services
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Unités (régulières, Forces armées)
- Administration militaire
- Opérations (Forces aériennes)
Fiche 90, La vedette principale, Français
- unité des services consultatifs de gestion du Commandement aérien
1, fiche 90, Français, unit%C3%A9%20des%20services%20consultatifs%20de%20gestion%20du%20Commandement%20a%C3%A9rien
nom féminin
Fiche 90, Les abréviations, Français
- USCG C Air 1, fiche 90, Français, USCG%20C%20Air
nom féminin
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Le Quartier général du Commandement aérien, situé à la Base des Forces canadiennes Winnipeg, a donné ce nom à l'ancienne Unité d'étude sur la gestion du Commandement aérien (sigle: UEG C Air); voir les Ordres du Commandement aérien, OCA 2-5, volume 1. Cette nouvelle appellation est entrée en vigueur en janvier 1979. Le chef de section du Bureau des traductions de Winnipeg assure l'uniformisation de la terminologie du Commandement aérien. Le terme en vedette a été accepté par ledit chef. 2, fiche 90, Français, - unit%C3%A9%20des%20services%20consultatifs%20de%20gestion%20du%20Commandement%20a%C3%A9rien
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 1993-03-01
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Motor Vehicles and Bicycles
- Engines (Motor Vehicles)
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- air management valve
1, fiche 91, Anglais, air%20management%20valve
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
- intake air management valve 2, fiche 91, Anglais, intake%20air%20management%20%20valve
correct
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
The new unit also eliminates some emission tubing and an [intake] air management valve. 1, fiche 91, Anglais, - air%20management%20valve
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Véhicules automobiles et bicyclettes
- Moteur (Véhicules automobiles)
Fiche 91, La vedette principale, Français
- soupape de gestion de l'air d'admission
1, fiche 91, Français, soupape%20de%20gestion%20de%20l%27air%20d%27admission
correct, nom féminin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 1992-12-01
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Environmental Management
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- Air Management Sector Group 1, fiche 92, Anglais, Air%20Management%20Sector%20Group
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Gestion environnementale
Fiche 92, La vedette principale, Français
- Groupe sectoriel sur la gestion de l'air
1, fiche 92, Français, Groupe%20sectoriel%20sur%20la%20gestion%20de%20l%27air
nom masculin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Lexique des appellations de la section Environnement 1, fiche 92, Français, - Groupe%20sectoriel%20sur%20la%20gestion%20de%20l%27air
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 1992-10-17
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- enhanced air traffic management and mode S implementation 1, fiche 93, Anglais, enhanced%20air%20traffic%20management%20and%20mode%20S%20implementation
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
in Europe 1, fiche 93, Anglais, - enhanced%20air%20traffic%20management%20and%20mode%20S%20implementation
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 93, La vedette principale, Français
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 1992-01-11
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Air Pollution
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- Comprehensive Air Quality Management Drafting Group 1, fiche 94, Anglais, Comprehensive%20Air%20Quality%20Management%20Drafting%20Group
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Pollution de l'air
Fiche 94, La vedette principale, Français
- Groupe de rédaction de l'entente globale sur la gestion de la qualité de l'air
1, fiche 94, Français, Groupe%20de%20r%C3%A9daction%20de%20l%27entente%20globale%20sur%20la%20gestion%20de%20la%20qualit%C3%A9%20de%20l%27air
nom masculin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Énergie et pollution de l'air. Conseil des ministres de l'énergie. 1, fiche 94, Français, - Groupe%20de%20r%C3%A9daction%20de%20l%27entente%20globale%20sur%20la%20gestion%20de%20la%20qualit%C3%A9%20de%20l%27air
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 1991-10-09
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- System Names
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- Air Integrated Management System 1, fiche 95, Anglais, Air%20Integrated%20Management%20System
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 95, La vedette principale, Français
- Système de gestion intégrée de la navigation aérienne
1, fiche 95, Français, Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20int%C3%A9gr%C3%A9e%20de%20la%20navigation%20a%C3%A9rienne
nom masculin
Fiche 95, Les abréviations, Français
- SGINA 1, fiche 95, Français, SGINA
nom masculin
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 1986-06-30
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Environmental Management
- Air Pollution
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- Air Management Policy Group
1, fiche 96, Anglais, Air%20Management%20Policy%20Group
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Gestion environnementale
- Pollution de l'air
Fiche 96, La vedette principale, Français
- Groupe sectoriel de la gestion de l'atmosphère
1, fiche 96, Français, Groupe%20sectoriel%20de%20la%20gestion%20de%20l%27atmosph%C3%A8re
correct
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 1986-03-17
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Units (Obsolete Titles, Armed Forces)
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- Air Command Management Consulting Services Unit
1, fiche 97, Anglais, Air%20Command%20Management%20Consulting%20Services%20Unit
ancienne désignation, correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
- AIRCOM MCSU 1, fiche 97, Anglais, AIRCOM%20MCSU
ancienne désignation, correct
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Former unit. 2, fiche 97, Anglais, - Air%20Command%20Management%20Consulting%20Services%20Unit
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Unités (anciennes, Forces armées)
Fiche 97, La vedette principale, Français
- Unité de consultation en gestion du Commandement aérien
1, fiche 97, Français, Unit%C3%A9%20de%20consultation%20en%20gestion%20du%20Commandement%20a%C3%A9rien
ancienne désignation, correct
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
- UCGC Air 1, fiche 97, Français, UCGC%20Air
ancienne désignation, correct
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Unité ancienne. 2, fiche 97, Français, - Unit%C3%A9%20de%20consultation%20en%20gestion%20du%20Commandement%20a%C3%A9rien
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 1985-05-28
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- System Names
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- Management Information System for Sea and Air Resources 1, fiche 98, Anglais, Management%20Information%20System%20for%20Sea%20and%20Air%20Resources
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Noms de systèmes
Fiche 98, La vedette principale, Français
- Système d'information pour la gestion des ressources aériennes et maritimes 1, fiche 98, Français, Syst%C3%A8me%20d%27information%20pour%20la%20gestion%20des%20ressources%20a%C3%A9riennes%20et%20maritimes
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Source : Finances, ministère Pêches et Océans 1, fiche 98, Français, - Syst%C3%A8me%20d%27information%20pour%20la%20gestion%20des%20ressources%20a%C3%A9riennes%20et%20maritimes
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 1981-04-02
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- Air Traffic Services System Management Committee 1, fiche 99, Anglais, Air%20Traffic%20Services%20System%20Management%20Committee
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
- ATSSMC 1, fiche 99, Anglais, ATSSMC
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 99, La vedette principale, Français
- Comité d'administration du service de la circulation aérienne 1, fiche 99, Français, Comit%C3%A9%20d%27administration%20du%20service%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


