TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
AIR MISSION [24 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2019-10-22
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Air Space Control
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Baltic air policing mission
1, fiche 1, Anglais, Baltic%20air%20policing%20mission
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- BAP mission 1, fiche 1, Anglais, BAP%20mission
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
It has become a tradition for NATO countries participating in the Baltic air policing (BAP) mission to dedicate a cross at the Hill of Crosses. 1, fiche 1, Anglais, - Baltic%20air%20policing%20mission
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Contrôle de l'espace aérien
Fiche 1, La vedette principale, Français
- mission de police aérienne dans les États baltes
1, fiche 1, Français, mission%20de%20police%20a%C3%A9rienne%20dans%20les%20%C3%89tats%20baltes
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
C'est devenu une tradition, pour les pays de l'OTAN qui participent à la mission de police aérienne dans les États baltes de planter une croix sur la colline des Croix. 1, fiche 1, Français, - mission%20de%20police%20a%C3%A9rienne%20dans%20les%20%C3%89tats%20baltes
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2018-06-22
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Operations (Air Forces)
- Combat Support
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- close air support mission
1, fiche 2, Anglais, close%20air%20support%20mission
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Opérations (Forces aériennes)
- Soutien au combat
Fiche 2, La vedette principale, Français
- mission d’appui aérien rapproché
1, fiche 2, Français, mission%20d%26rsquo%3Bappui%20a%C3%A9rien%20rapproch%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2018-05-04
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Search and Rescue (Paramilitary)
- Operations (Air Forces)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- air evacuation mission
1, fiche 3, Anglais, air%20evacuation%20mission
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Recherche et sauvetage (Paramilitaire)
- Opérations (Forces aériennes)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- mission d'évacuation aérienne
1, fiche 3, Français, mission%20d%27%C3%A9vacuation%20a%C3%A9rienne
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-11-03
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Operations (Air Forces)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Balkans Air Mission
1, fiche 4, Anglais, Balkans%20Air%20Mission
correct, OTAN
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- BAM 2, fiche 4, Anglais, BAM
correct, OTAN
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Balkans Air Mission; BAM: designations to be used by NATO. 3, fiche 4, Anglais, - Balkans%20Air%20Mission
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Opérations (Forces aériennes)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Mission aérienne dans les Balkans
1, fiche 4, Français, Mission%20a%C3%A9rienne%20dans%20les%20Balkans
correct, nom féminin, OTAN
Fiche 4, Les abréviations, Français
- BAM 2, fiche 4, Français, BAM
correct, nom féminin, OTAN
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Mission aérienne dans les Balkans; BAM : désignations d’usage obligatoire à l'OTAN. 3, fiche 4, Français, - Mission%20a%C3%A9rienne%20dans%20les%20Balkans
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2012-09-27
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Oral Presentations
- Business and Administrative Documents
- Operations (Air Forces)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- air mission brief
1, fiche 5, Anglais, air%20mission%20brief
correct, OTAN
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- AMB 2, fiche 5, Anglais, AMB
correct, OTAN
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The term applies to a written product and an oral presentation. 1, fiche 5, Anglais, - air%20mission%20brief
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Exposés et communications orales
- Écrits commerciaux et administratifs
- Opérations (Forces aériennes)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- exposé de mission aérienne
1, fiche 5, Français, expos%C3%A9%20de%20mission%20a%C3%A9rienne
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 5, Les abréviations, Français
- AMB 2, fiche 5, Français, AMB
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Ce terme s’applique aussi bien à un document qu’à un exposé oral. 1, fiche 5, Français, - expos%C3%A9%20de%20mission%20a%C3%A9rienne
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2012-08-30
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Military Organization
- Air Forces
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- air mission commander
1, fiche 6, Anglais, air%20mission%20commander
correct, OTAN
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- AMC 2, fiche 6, Anglais, AMC
correct, OTAN
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Forces aériennes
Fiche 6, La vedette principale, Français
- commandant de mission aérienne
1, fiche 6, Français, commandant%20de%20mission%20a%C3%A9rienne
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 6, Les abréviations, Français
- AMC 2, fiche 6, Français, AMC
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2012-05-28
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Air Forces
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Air Tasking Order Coordination-Mission Support
1, fiche 7, Anglais, Air%20Tasking%20Order%20Coordination%2DMission%20Support
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- ATO Coord - Msn Sp 1, fiche 7, Anglais, ATO%20Coord%20%2D%20Msn%20Sp
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 7, Anglais, - Air%20Tasking%20Order%20Coordination%2DMission%20Support
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Air Tasking Order Coordination - Mission Support; ATO Coord - Msn Sp: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, fiche 7, Anglais, - Air%20Tasking%20Order%20Coordination%2DMission%20Support
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- Air Tasking Order Co-ordination Mission Support
- Air Tasking Order Co-ordination-Mission Support
- ATO Co-ord Msn Sp
- Air Tasking Order Coordination Mission Support
- ATO Coord Msn Sp
- ATO Co-ord - Msn Sp
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Forces aériennes
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Coordination des ordres de missions aériennes - Soutien de mission
1, fiche 7, Français, Coordination%20des%20ordres%20de%20missions%20a%C3%A9riennes%20%2D%20Soutien%20de%20mission
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
- Coord OMA - Sout Msn 1, fiche 7, Français, Coord%20OMA%20%2D%20Sout%20Msn
correct, nom féminin
Fiche 7, Les synonymes, Français
- Coordination des ordres de mission aérienne - Soutien de mission 1, fiche 7, Français, Coordination%20des%20ordres%20de%20mission%20a%C3%A9rienne%20%2D%20Soutien%20de%20mission
ancienne désignation, correct, nom féminin
- Coord OMA - Sout Msn 1, fiche 7, Français, Coord%20OMA%20%2D%20Sout%20Msn
correct, nom féminin
- Coord OMA - Sout Msn 1, fiche 7, Français, Coord%20OMA%20%2D%20Sout%20Msn
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 2, fiche 7, Français, - Coordination%20des%20ordres%20de%20missions%20a%C3%A9riennes%20%2D%20Soutien%20de%20mission
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Coordination des ordres de missions aériennes - Soutien de mission; Coord OMA - Sout Msn : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 7, Français, - Coordination%20des%20ordres%20de%20missions%20a%C3%A9riennes%20%2D%20Soutien%20de%20mission
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- Coordination des ordres de mission aérienne Soutien de mission
- Coord OMA Sout Msn
- Coordination des ordres de missions aériennes Soutien de mission
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2011-03-02
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- General Conduct of Military Operations
- Air Forces
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Force Employment Air Logistics Mission Support
1, fiche 8, Anglais, Force%20Employment%20Air%20Logistics%20Mission%20Support
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- FE Air Log Msn Sp 1, fiche 8, Anglais, FE%20Air%20Log%20Msn%20Sp
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 8, Anglais, - Force%20Employment%20Air%20Logistics%20Mission%20Support
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Force Employment Air Logistics Mission Support; FE Air Log Msn Sp: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, fiche 8, Anglais, - Force%20Employment%20Air%20Logistics%20Mission%20Support
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Conduite générale des opérations militaires
- Forces aériennes
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Emploi de la force - Soutien de mission (Logistique aérienne)
1, fiche 8, Français, Emploi%20de%20la%20force%20%2D%20Soutien%20de%20mission%20%28Logistique%20a%C3%A9rienne%29
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- EF Sout Msn Log Air 1, fiche 8, Français, EF%20Sout%20Msn%20Log%20Air
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 2, fiche 8, Français, - Emploi%20de%20la%20force%20%2D%20Soutien%20de%20mission%20%28Logistique%20a%C3%A9rienne%29
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Emploi de la force - Soutien de mission (Logistique aérienne); EF Sout Msn Log Air : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense natioinale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 8, Français, - Emploi%20de%20la%20force%20%2D%20Soutien%20de%20mission%20%28Logistique%20a%C3%A9rienne%29
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- Emploi de la force Soutien de mission (Logistique aérienne)
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2010-12-15
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Defence Planning and Military Doctrine
- Air Forces
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Force Employment-Air Maintenance Mission Support
1, fiche 9, Anglais, Force%20Employment%2DAir%20Maintenance%20Mission%20Support
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- FE Air Maint Msn Sp 1, fiche 9, Anglais, FE%20Air%20Maint%20Msn%20Sp
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 9, Anglais, - Force%20Employment%2DAir%20Maintenance%20Mission%20Support
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Force Employment - Air Maintenance Mission Support; FE Air Maint Msn Sp: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, fiche 9, Anglais, - Force%20Employment%2DAir%20Maintenance%20Mission%20Support
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- Force Employment Air Maintenance Mission Support
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Doctrine militaire et planification de défense
- Forces aériennes
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Emploi de la force - Soutien de mission (Maintenance des aéronefs)
1, fiche 9, Français, Emploi%20de%20la%20force%20%2D%20Soutien%20de%20mission%20%28Maintenance%20des%20a%C3%A9ronefs%29
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- EF Sout Msn Maint Air 1, fiche 9, Français, EF%20Sout%20Msn%20Maint%20Air
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 2, fiche 9, Français, - Emploi%20de%20la%20force%20%2D%20Soutien%20de%20mission%20%28Maintenance%20des%20a%C3%A9ronefs%29
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Emploi de la force - Soutien de mission (Maintenance des aéronefs); EF Sout Msn Maint Air : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense natioinale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 9, Français, - Emploi%20de%20la%20force%20%2D%20Soutien%20de%20mission%20%28Maintenance%20des%20a%C3%A9ronefs%29
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- Emploi de la force Soutien de mission (Maintenance des aéronefs)
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2010-11-25
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Operations (Air Forces)
- Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- joint tactical air reconnaissance/surveillance mission report
1, fiche 10, Anglais, joint%20tactical%20air%20reconnaissance%2Fsurveillance%20mission%20report
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A preliminary report of information from tactical reconnaissance aircrews rendered by designated debriefing personnel immediately after landing and dispatched prior to compilation of the initial photo interpretation report. 2, fiche 10, Anglais, - joint%20tactical%20air%20reconnaissance%2Fsurveillance%20mission%20report
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
[The joint tactical air reconnaissance/surveillance mission report] provides a summary of the route conditions, observations, and aircrew actions and identifies sensor products. 2, fiche 10, Anglais, - joint%20tactical%20air%20reconnaissance%2Fsurveillance%20mission%20report
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- joint tactical air reconnaissance and surveillance mission report
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Opérations (Forces aériennes)
- Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- compte rendu de mission interarmées de reconnaissance et de surveillance aériennes tactiques
1, fiche 10, Français, compte%20rendu%20de%20mission%20interarm%C3%A9es%20de%20reconnaissance%20et%20de%20surveillance%20a%C3%A9riennes%20tactiques
proposition, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2010-09-14
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Air Forces
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Deputy Commander Mission Support and Director General Air Reserve Executive Assistant
1, fiche 11, Anglais, Deputy%20Commander%20Mission%20Support%20and%20Director%20General%20Air%20Reserve%20Executive%20Assistant
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- DComd Msn Sp & DG Air Res EA 1, fiche 11, Anglais, DComd%20Msn%20Sp%20%26%20DG%20Air%20Res%20EA
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 11, Anglais, - Deputy%20Commander%20Mission%20Support%20and%20Director%20General%20Air%20Reserve%20Executive%20Assistant
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Deputy Commander Mission Support and Director General Air Reserve Executive Assistant; DComd Msn Sp & DG Air Res EA: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, fiche 11, Anglais, - Deputy%20Commander%20Mission%20Support%20and%20Director%20General%20Air%20Reserve%20Executive%20Assistant
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Forces aériennes
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Adjoint exécutif au Commandant adjoint du soutien des missions et au directeur général de la Réserve aérienne
1, fiche 11, Français, Adjoint%20ex%C3%A9cutif%20au%20Commandant%20adjoint%20du%20soutien%20des%20missions%20et%20au%20directeur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%20R%C3%A9serve%20a%C3%A9rienne
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- Adjointe exécutive au Commandant adjoint du soutien des missions et au directeur général de la Réserve aérienne 1, fiche 11, Français, Adjointe%20ex%C3%A9cutive%20au%20Commandant%20adjoint%20du%20soutien%20des%20missions%20et%20au%20directeur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%20R%C3%A9serve%20a%C3%A9rienne
correct, nom féminin
- E CmdtA Sout Msn & DG Rés Air 1, fiche 11, Français, E%20CmdtA%20Sout%20Msn%20%26%20DG%20R%C3%A9s%20Air
correct, nom masculin et féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Les titres de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 2, fiche 11, Français, - Adjoint%20ex%C3%A9cutif%20au%20Commandant%20adjoint%20du%20soutien%20des%20missions%20et%20au%20directeur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%20R%C3%A9serve%20a%C3%A9rienne
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Adjoint exécutif au Commandant adjoint du soutien des missions et au directeur général de la Réserve aérienne; Adjointe exécutive au Commandant adjoint du soutien des missions et au directeur général de la Réserve aérienne; AE CmdtA Sout Msn & DG Rés Air : titres et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 11, Français, - Adjoint%20ex%C3%A9cutif%20au%20Commandant%20adjoint%20du%20soutien%20des%20missions%20et%20au%20directeur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%20R%C3%A9serve%20a%C3%A9rienne
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2010-08-05
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Logistics
- Operations (Air Forces)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Mission Support Logistics Air
1, fiche 12, Anglais, Mission%20Support%20Logistics%20Air
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- Msn Sp Log Air 1, fiche 12, Anglais, Msn%20Sp%20Log%20Air
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 12, Anglais, - Mission%20Support%20Logistics%20Air
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Mission Support Logistics Air; Msn Sp Log Air: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, fiche 12, Anglais, - Mission%20Support%20Logistics%20Air
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Logistique militaire
- Opérations (Forces aériennes)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Logistique aérienne - Soutien de mission
1, fiche 12, Français, Logistique%20a%C3%A9rienne%20%2D%20Soutien%20de%20mission
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- Log Air Sout Msn 1, fiche 12, Français, Log%20Air%20Sout%20Msn
correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 2, fiche 12, Français, - Logistique%20a%C3%A9rienne%20%2D%20Soutien%20de%20mission
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Logistique aérienne - Soutien de mission; Log Air Sout Msn : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 12, Français, - Logistique%20a%C3%A9rienne%20%2D%20Soutien%20de%20mission
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- Logistique aérienne Soutien de mission
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2010-08-04
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Operations (Air Forces)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Mission Support Air Tasking Order Coordination
1, fiche 13, Anglais, Mission%20Support%20Air%20Tasking%20Order%20Coordination
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- Msn Sp ATO Coord 1, fiche 13, Anglais, Msn%20Sp%20ATO%20Coord
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 13, Anglais, - Mission%20Support%20Air%20Tasking%20Order%20Coordination
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Mission Support Air Tasking Order Coordination; Msn Sp ATO Coord: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, fiche 13, Anglais, - Mission%20Support%20Air%20Tasking%20Order%20Coordination
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- Mission Support Air Tasking Order Co-ordination
- Msn Sp ATO Co-ord
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Opérations (Forces aériennes)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Coordination des ordres de mission aérienne - Soutien de mission
1, fiche 13, Français, Coordination%20des%20ordres%20de%20mission%20a%C3%A9rienne%20%2D%20Soutien%20de%20mission
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- Coord OMA Sout Msn 1, fiche 13, Français, Coord%20OMA%20Sout%20Msn
correct, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 2, fiche 13, Français, - Coordination%20des%20ordres%20de%20mission%20a%C3%A9rienne%20%2D%20Soutien%20de%20mission
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Coordination des ordres de mission aérienne - Soutien de mission; Coord OMA Sout Msn : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 13, Français, - Coordination%20des%20ordres%20de%20mission%20a%C3%A9rienne%20%2D%20Soutien%20de%20mission
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- Coordination des ordres de mission aérienne Soutien de mission
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2008-07-23
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Units (Regular Force, Armed Forces)
- Air Forces
- Military Logistics
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Combined Air Operations Centre Mission Support
1, fiche 14, Anglais, Combined%20Air%20Operations%20Centre%20Mission%20Support
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- CAOC Mission Support 1, fiche 14, Anglais, CAOC%20Mission%20Support
correct
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Combined Air Operations Centre Mission Support; CAOC Mission Support: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, fiche 14, Anglais, - Combined%20Air%20Operations%20Centre%20Mission%20Support
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- Combined Air Operations Center Mission Support
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Unités (régulières, Forces armées)
- Forces aériennes
- Logistique militaire
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Centre des opérations aériennes de la Force multinationale - Soutien de mission
1, fiche 14, Français, Centre%20des%20op%C3%A9rations%20a%C3%A9riennes%20de%20la%20Force%20multinationale%20%2D%20Soutien%20de%20mission
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
- COAFM - Soutien de mission 1, fiche 14, Français, COAFM%20%2D%20Soutien%20de%20mission
correct, nom masculin
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Centre des opérations aériennes de la Force multinationale - Soutien de mission; COAFM - Soutien de mission : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 14, Français, - Centre%20des%20op%C3%A9rations%20a%C3%A9riennes%20de%20la%20Force%20multinationale%20%2D%20Soutien%20de%20mission
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- Centre des opérations aériennes de la Force multinationale Soutien de mission
- COAFM Soutien de mission
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2007-02-07
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Defence Planning and Military Doctrine
- Air Forces
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Air Force Mission Support System
1, fiche 15, Anglais, Air%20Force%20Mission%20Support%20System
correct, États-Unis
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- AFMSS 1, fiche 15, Anglais, AFMSS
correct, États-Unis
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
The Air Force Mission Support System (AFMSS) is a unit-level mission planning and data preparation system that supports missions ranging from day-to-day training, proficiency flying and peace-time operational/exercise sorties, to complex operations supporting conventional or unconventional armed conflict. 1, fiche 15, Anglais, - Air%20Force%20Mission%20Support%20System
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Doctrine militaire et planification de défense
- Forces aériennes
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Air Force Mission Support System
1, fiche 15, Français, Air%20Force%20Mission%20Support%20System
correct, nom masculin, États-Unis
Fiche 15, Les abréviations, Français
- AFMSS 1, fiche 15, Français, AFMSS
correct, nom masculin, États-Unis
Fiche 15, Les synonymes, Français
- Système de soutien des missions de la Force aérienne 2, fiche 15, Français, Syst%C3%A8me%20de%20soutien%20des%20missions%20de%20la%20Force%20a%C3%A9rienne
non officiel, voir observation, nom masculin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Système de soutien des missions de la Force aérienne : traduction non officielle donnée à titre d'information seulement. 2, fiche 15, Français, - Air%20Force%20Mission%20Support%20System
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2006-02-09
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Operations (Air Forces)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- air-to-ground mission
1, fiche 16, Anglais, air%2Dto%2Dground%20mission
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- air to ground mission
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Opérations (Forces aériennes)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- mission air-sol
1, fiche 16, Français, mission%20air%2Dsol
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- mission air sol
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2004-03-01
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Finance
- Hygiene and Health
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Hope Air
1, fiche 17, Anglais, Hope%20Air
correct, Canada
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- Mission Air Transportation Network 1, fiche 17, Anglais, Mission%20Air%20Transportation%20Network
ancienne désignation, correct, Canada
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
The organization has the mission to serve Canadians in financial need by providing free air transportation to recognized facilities for medical care not available in the patient's home community. 2, fiche 17, Anglais, - Hope%20Air
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Finances
- Hygiène et santé
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Vols d'espoir
1, fiche 17, Français, Vols%20d%27espoir
correct, nom masculin, Canada
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- Réseau de transport Mission Air 2, fiche 17, Français, R%C3%A9seau%20de%20transport%20Mission%20Air
ancienne désignation, correct, nom masculin, Canada
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Organisme qui a pour mission de servir les canadiens en besoin d'aide financière en leur procurant un transport aérien sans frais vers des soins médicaux dans des centres reconnus, soins qui ne sont pas disponibles dans leur communauté. 2, fiche 17, Français, - Vols%20d%27espoir
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2002-02-11
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Operations (Air Forces)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- air mission
1, fiche 18, Anglais, air%20mission
correct, OTAN, normalisé
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- air task 2, fiche 18, Anglais, air%20task
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
air mission: term standardized by NATO. 3, fiche 18, Anglais, - air%20mission
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Opérations (Forces aériennes)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- mission aérienne
1, fiche 18, Français, mission%20a%C3%A9rienne
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
mission aérienne: terme normalisé par l'OTAN. 2, fiche 18, Français, - mission%20a%C3%A9rienne
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Operaciones (Fuerzas aéreas)
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- misión aérea
1, fiche 18, Espagnol, misi%C3%B3n%20a%C3%A9rea
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2001-03-19
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Operations (Air Forces)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- air mission control
1, fiche 19, Anglais, air%20mission%20control
correct, OTAN
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
- AMC 1, fiche 19, Anglais, AMC
correct, OTAN
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Opérations (Forces aériennes)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- contrôle de mission aérienne
1, fiche 19, Français, contr%C3%B4le%20de%20mission%20a%C3%A9rienne
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 19, Les abréviations, Français
- AMC 1, fiche 19, Français, AMC
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2001-01-30
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Air Defence
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- air defence mission
1, fiche 20, Anglais, air%20defence%20mission
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- air-defence mission 2, fiche 20, Anglais, air%2Ddefence%20mission
correct
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- air defense mission
- air-defense mission
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Défense aérienne
Fiche 20, La vedette principale, Français
- mission de défense aérienne
1, fiche 20, Français, mission%20de%20d%C3%A9fense%20a%C3%A9rienne
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2000-10-26
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Operations (Air Forces)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- air cover mission
1, fiche 21, Anglais, air%20cover%20mission
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Opérations (Forces aériennes)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- mission de couverture aérienne
1, fiche 21, Français, mission%20de%20couverture%20a%C3%A9rienne
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1992-12-23
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Aircraft Maneuvers
- Operations (Air Forces)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- interception mission
1, fiche 22, Anglais, interception%20mission
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- air intercept mission 1, fiche 22, Anglais, air%20intercept%20mission
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
ICAO C-71-AN/63-11, p. 126 1, fiche 22, Anglais, - interception%20mission
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Manœuvres d'aéronefs
- Opérations (Forces aériennes)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- mission d'interception
1, fiche 22, Français, mission%20d%27interception
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1990-09-14
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Air Defence
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- air observation mission
1, fiche 23, Anglais, air%20observation%20mission
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Défense aérienne
Fiche 23, La vedette principale, Français
- mission d'observation aérienne
1, fiche 23, Français, mission%20d%27observation%20a%C3%A9rienne
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1986-07-31
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Air Defence
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Special Air Mission 1, fiche 24, Anglais, Special%20Air%20Mission
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Défense aérienne
Fiche 24, La vedette principale, Français
- Mission Aérienne Spéciale
1, fiche 24, Français, Mission%20A%C3%A9rienne%20Sp%C3%A9ciale
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


