TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

AIR MOVEMENT [23 fiches]

Fiche 1 2024-12-05

Anglais

Subject field(s)
  • Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
  • Atmospheric Physics
PHR

a small movement of air

Français

Domaine(s)
  • Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
  • Physique de l'atmosphère
PHR

mouvement de l'air dans un conduit

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Mecánica de fluidos e hidráulica (Física)
  • Física de la atmósfera
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2022-08-31

Anglais

Subject field(s)
  • Air Traffic Control
  • Air Forces
OBS

regional air movement coordination centre; RAMCC: designations standardized by NATO.

Terme(s)-clé(s)
  • regional air movement coordination center
  • regional air movement co-ordination center
  • regional air movement co-ordination centre

Français

Domaine(s)
  • Circulation et trafic aériens
  • Forces aériennes
OBS

centre régional de coordination des mouvements aériens; RAMCC : désignations normalisées par l'OTAN.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2022-04-22

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric Physics
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
CONT

Much mid-latitude weather forecasting was developed using air mass movements as the basic guide, an approach termed air mass analysis.

Français

Domaine(s)
  • Physique de l'atmosphère
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
CONT

[Les modèles climatiques complexes] peuvent ainsi tenir compte de l'effet des montagnes sur les déplacements de masses d'air ou de l'influence régionale de la circulation océanique, par exemple.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2022-01-17

Anglais

Subject field(s)
  • Military Materiel Management
  • Airborne Forces
DEF

A table prepared by a ground force commander in coordination with an air force commander [and] issued as an annex to the operation order.

OBS

[An air movement table] indicates the allocation of aircraft space to elements of the ground units to be airlifted, designates the number and type of aircraft in each serial or specifies the departure area, time of loading and take-off.

OBS

air movement table: designation standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Gestion du matériel militaire
  • Forces aéroportées
DEF

Document établi conjointement par les commandants des unités de transport et des unités transportées [et] joint à l'ordre d'opérations.

OBS

[Le tableau d'enlèvement] prescrit la répartition des aéronefs entre les différentes unités à transporter. Il indique le nombre et le type des aéronefs de chaque série et spécifie le lieu de départ, d'embarquement, l'heure de décollage et le point de destination pour chaque série.

OBS

tableau d'enlèvement : désignation normalisée par l'OTAN et uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'armée de terre.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Gestión del material militar
  • Fuerzas aerotransportadas
DEF

Hoja de datos preparada por un Comandate de fuerzas terrestres en coordinación con un Comandate de fuerzas aéreas. Este formulario, redactado como Anexo a la orden de operaciones, indica: a. La asignación de espacio en las aeronaves a los elementos de las unidades terrestres a ser aerotransportados. b. La designación de la cantidad y tipo de aeronaves en cada elemento-serie. c. La especificación de la zona de partida y horas de embarque y despegue.

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2018-05-04

Anglais

Subject field(s)
  • Business and Administrative Documents
  • Operations (Air Forces)
  • Military Transportation
OBS

air movement report; AIRMOVREP: designations standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Écrits commerciaux et administratifs
  • Opérations (Forces aériennes)
  • Transport militaire
OBS

compte rendu de mouvements aériens; AIRMOVREP : désignations normalisées par l'OTAN.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2014-08-20

Anglais

Subject field(s)
  • Air Pollution
Terme(s)-clé(s)
  • trans-boundary air movement

Français

Domaine(s)
  • Pollution de l'air
OBS

L'adjectif «transfrontalier» est à privilégier. Le mot «transfrontière» ne figure pas dans les dictionnaires, sauf rare exception, mais il est attesté dans les documents de l'Organisation mondiale du commerce et les accords de libre-échange du Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2014-04-23

Anglais

Subject field(s)
  • Military Organization
  • Tactical Operations (Air Forces)
CONT

Tactical Air Movements Section ... The TAMS is commanded by a captain/lieutenant, and ... is designed to support up to six tactical aircraft, fixed or rotary wing.

OBS

tactical air movement section; TAMS: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Organisation militaire
  • Opérations tactiques (Forces aériennes)
CONT

La section des mouvements aériens tactiques est commandée par un capitaine ou un lieutenant, et [...] est conçue pour appuyer six appareils tactiques, à voilure fixe ou tournante.

OBS

section de mouvement aérien tactique; SMAT : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2014-01-27

Anglais

Subject field(s)
  • Form Titles (Armed Forces)
  • Air Defence
Universal entry(ies)
DND 2121
code de formulaire, voir observation
OBS

DND 2121: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Terme(s)-clé(s)
  • DND2121

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires (Forces armées)
  • Défense aérienne
Entrée(s) universelle(s)
DND 2121
code de formulaire, voir observation
OBS

DND 2121 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Terme(s)-clé(s)
  • DND2121

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2013-08-15

Anglais

Subject field(s)
  • Military Communications
  • Tactical Operations (Air Forces)
Terme(s)-clé(s)
  • air move message

Français

Domaine(s)
  • Transmissions militaires
  • Opérations tactiques (Forces aériennes)

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2012-10-31

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric Physics

Français

Domaine(s)
  • Physique de l'atmosphère
CONT

ANTICYCLONE («high» ou high pressure area) : Zone de hautes pressions atmosphériques (région où la pression atmosphérique est élevée par rapport à celle du voisinage au même niveau), souvent associée à du temps calme, non perturbé. Ces hautes pressions génèrent un mouvement des particules d'air «tournant» dans le sens des aiguilles d'une montre autour du centre de l'anticyclone dans l'hémisphère Nord.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2011-10-17

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of NATO Publications
Universal entry(ies)
STANAG 3775
code de publication, voir observation
OBS

STANAGS (Standardization Agreements) are NATO publications used by the Department of National Defence as works of reference.

OBS

STANAG 3775: NATO standardization agreement code.

Français

Domaine(s)
  • Titres des publications de l'OTAN
Entrée(s) universelle(s)
STANAG 3775
code de publication, voir observation
OBS

STANAG 3775 : code d'accord de normalisation de l'OTAN.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2011-10-17

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of NATO Publications
Universal entry(ies)
STANAG 3465
code de publication, voir observation
OBS

STANAGS (Standardization Agreements) are NATO publications used by the Department of National Defence as works of reference.

OBS

STANAG 3465: NATO standardization agreement code.

Français

Domaine(s)
  • Titres des publications de l'OTAN
Entrée(s) universelle(s)
STANAG 3465
code de publication, voir observation

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2007-10-16

Anglais

Subject field(s)
  • Tactical Operations (Air Forces)
OBS

tactical air movement: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence et les Forces canadiennes.

Français

Domaine(s)
  • Opérations tactiques (Forces aériennes)
OBS

mouvement aérien tactique; MAT : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes; terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2006-06-11

Anglais

Subject field(s)
  • Operations (Air Forces)
  • Air Space Control
OBS

UNAVEM III [United Nations Angola Verification Mission].

Terme(s)-clé(s)
  • movement control and air operations

Français

Domaine(s)
  • Opérations (Forces aériennes)
  • Contrôle de l'espace aérien
CONT

Le poste du Service mobile est transféré au Bureau du contrôle des mouvements de la MINUBH [Mission des Nations Unies en Bosnie-Herzégovine] et les cinq postes d'agent local ont été inclus dans les effectifs du bureau de liaison de Zagreb [..] Toutefois, les cinq agents locaux continueront de fournir à la MINUBH des services extérieurs dans les domaines du contrôle des mouvements et opérations aériennes, et de la relève et des voyages des membres du GIP [Groupe international de police].

Terme(s)-clé(s)
  • opération aérienne et contrôle des mouvements
  • contrôle des mouvements et opérations aériennes

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Operaciones (Fuerzas aéreas)
  • Control del espacio aéreo
Terme(s)-clé(s)
  • operación aérea y control de tráfico
  • control de tráfico y operaciones aéreas
Conserver la fiche 14

Fiche 15 2002-04-02

Anglais

Subject field(s)
  • Operations (Air Forces)
  • Military Transportation
  • Supply (Military)
DEF

Air transport of units, personnel, supplies, equipment and materiel.

OBS

air movement: term standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Opérations (Forces aériennes)
  • Transport militaire
  • Approvisionnement (Militaire)
DEF

Transport aérien d'unités, de personnel, de ravitaillement, d'équipement et de matériel.

OBS

mouvement aérien : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat (GTTSC).

OBS

mouvement par voie aérienne : terme et définition normalisés par l'OTAN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Operaciones (Fuerzas aéreas)
  • Transporte militar
  • Avituallamiento (Militar)
DEF

Transporte aéreo de unidades, personal, abastecimientos y equipo; incluye lanzamientos aéreos y aerodesembarcos.

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2002-02-11

Anglais

Subject field(s)
  • Airborne Forces
  • Military Administration
DEF

A section located on those aerodromes which serve transport aircraft. It is responsible for the loading and unloading of aircraft, and for the handling of passengers, mail and material.

OBS

air movement traffic section: term and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Forces aéroportées
  • Administration militaire
DEF

Section basée sur les aérodromes qui servent aux aéronefs de transport. Elle est responsable du chargement et du déchargement des aéronefs ainsi que des opérations concernant les passagers, le courrier et le matériel.

OBS

section trafic des mouvements aériens : terme et définition normalisés par l'OTAN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fuerzas aerotransportadas
  • Administración militar
DEF

Sección localizada en los aeródromos en los que operan aeronaves de transporte. Es responsable del embarque y desembarque de las aeronaves, así como del manejo de pasajeros, correspondencia y material.

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2002-02-11

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Military Organization
  • Air Traffic Control
DEF

An officer trained for duties in air movement/traffic sections.

OBS

air movement officer: term and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Organisation militaire
  • Circulation et trafic aériens
DEF

Officier instruit pour remplir des fonctions dans les bureaux de mouvements aériens.

OBS

régulateur : terme et définition normalisés par l'OTAN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Organización militar
  • Control de tránsito aéreo
DEF

Oficial preparado para destinos en misiones de tráfico aéreo/secciones de tráfico.

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2001-04-20

Anglais

Subject field(s)
  • Military Titles
  • Air Forces
Terme(s)-clé(s)
  • Air Movement Section

Français

Domaine(s)
  • Appellations militaires
  • Forces aériennes
OBS

Source(s) : OAFC [Ordonnance administrative des Forces canadiennes] 20-21, p.5.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Denominaciones militares
  • Fuerzas aéreas
OBS

Sección de Transporte Aéreo : adaptación de JPRS Report (Military Dictionary).

Conserver la fiche 18

Fiche 19 1999-11-01

Anglais

Subject field(s)
  • Various Military Titles
Terme(s)-clé(s)
  • Air Movement Information Center

Français

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 1999-05-17

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Non-Canadian)
  • Building Ventilation
OBS

Air Moving and Conditioning Association was formed by the merger of National Association of Fan Manufacturers; Industrial Unit Heater Association; and Power Fan Manufacturers Association. In 1977 the name changed for Air Movement and Control Association International, Inc.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux non canadiens
  • Ventilation (Construction)

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 1993-05-25

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Non-Canadian)

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux non canadiens

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 1985-07-31

Anglais

Subject field(s)
  • Military Occupational Codes - Officers
Universal entry(ies)
69.D5
code de profession
OBS

69.D5: classification specialty qualification code.

Français

Domaine(s)
  • Groupes professionnels militaires des officiers
Entrée(s) universelle(s)
69.D5
code de profession
OBS

69.D5 : code de qualification de spécialiste (classifications ).

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Mail Pickup and Distribution

Français

Domaine(s)
  • Levée et distribution du courrier

Espagnol

Conserver la fiche 23

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :