TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
AIR OPERATIONS CENTER SUPPORT [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-10-13
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Military Organization
- Ground Installations (Air Forces)
- Combat Support
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- air support operations centre
1, fiche 1, Anglais, air%20support%20operations%20centre
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- ASOC 2, fiche 1, Anglais, ASOC
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A tactical air control organization that coordinates tactical air support for a land formation. [Definition officially approved by the Joint Terminology Panel.] 3, fiche 1, Anglais, - air%20support%20operations%20centre
Record number: 1, Textual support number: 2 DEF
An agency of a theatre air control system collocated with a corps headquarters or an appropriate land force headquarters, which coordinates and directs close air support and other tactical air support. [Definition standardized by NATO.] 4, fiche 1, Anglais, - air%20support%20operations%20centre
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
air support operations centre; ASOC: designations standardized by NATO and officially approved by the Joint Terminology Panel and by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 5, fiche 1, Anglais, - air%20support%20operations%20centre
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- air support operations center
- air support operation centre
- air support operation center
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Installations au sol (Forces aériennes)
- Soutien au combat
Fiche 1, La vedette principale, Français
- centre d'opérations d'appui aérien
1, fiche 1, Français, centre%20d%27op%C3%A9rations%20d%27appui%20a%C3%A9rien
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- COAA 2, fiche 1, Français, COAA
correct, nom masculin, uniformisé
- ASOC 3, fiche 1, Français, ASOC
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Organisation de contrôle aérien tactique qui coordonne l'appui aérien tactique pour une formation terrestre. [Définition uniformisée par le Groupe d'experts en terminologie interarmées.] 4, fiche 1, Français, - centre%20d%27op%C3%A9rations%20d%27appui%20a%C3%A9rien
Record number: 1, Textual support number: 2 DEF
Organisme du système de contrôle aérien de théâtre, au sein de l'état-major d'un corps d'armée ou d'un état-major approprié des forces terrestres, chargé de la coordination et de la conduite de l'appui aérien rapproché et d'autres formes d'appui aérien tactique. [Définition normalisée par l'OTAN.] 5, fiche 1, Français, - centre%20d%27op%C3%A9rations%20d%27appui%20a%C3%A9rien
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
centre d'opérations d'appui aérien; COAA : désignations uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées et par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 6, fiche 1, Français, - centre%20d%27op%C3%A9rations%20d%27appui%20a%C3%A9rien
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
centre d'opérations d'appui aérien; ASOC : désignations normalisées par l'OTAN. 6, fiche 1, Français, - centre%20d%27op%C3%A9rations%20d%27appui%20a%C3%A9rien
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- centre d'opération d'appui aérien
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Organización militar
- Instalaciones terrestres (Fuerzas aéreas)
- Apoyo en combate
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- centro de operaciones de apoyo aéreo
1, fiche 1, Espagnol, centro%20de%20operaciones%20de%20apoyo%20a%C3%A9reo
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Organismo de un sistema de control aéreo táctico situado en el Cuartel General de un Cuerpo de Ejército o de una fuerza terrestre apropiada, que coordina el apoyo aéreo inmediato y otros apoyos aéreos. 1, fiche 1, Espagnol, - centro%20de%20operaciones%20de%20apoyo%20a%C3%A9reo
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-07-25
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Operations (Air Forces)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Chief Air Operations Centre Support Branch
1, fiche 2, Anglais, Chief%20Air%20Operations%20Centre%20Support%20Branch
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Chief AOC Sp Branch 1, fiche 2, Anglais, Chief%20AOC%20Sp%20Branch
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 2, Anglais, - Chief%20Air%20Operations%20Centre%20Support%20Branch
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Chief Air Operations Centre Support Branch; Chief AOC Sp Branch: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, fiche 2, Anglais, - Chief%20Air%20Operations%20Centre%20Support%20Branch
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Chief Air Operations Center Support Branch
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Opérations (Forces aériennes)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Chef du service de soutien du Centre des opérations aériennes
1, fiche 2, Français, Chef%20du%20service%20de%20soutien%20du%20Centre%20des%20op%C3%A9rations%20a%C3%A9riennes
correct, nom masculin et féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Chef Svc Sout COA 1, fiche 2, Français, Chef%20Svc%20Sout%20COA
correct, nom masculin et féminin
- Chef Serv Sout COA 1, fiche 2, Français, Chef%20Serv%20Sout%20COA
ancienne désignation, correct, nom masculin et féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 2, fiche 2, Français, - Chef%20du%20service%20de%20soutien%20du%20Centre%20des%20op%C3%A9rations%20a%C3%A9riennes
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Chef du service de soutien du Centre des opérations aériennes; Chef Svc Sout COA : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 2, Français, - Chef%20du%20service%20de%20soutien%20du%20Centre%20des%20op%C3%A9rations%20a%C3%A9riennes
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2010-06-23
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Air Forces
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Air Operations Centre Support
1, fiche 3, Anglais, Air%20Operations%20Centre%20Support
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- AOC Sp 1, fiche 3, Anglais, AOC%20Sp
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 3, Anglais, - Air%20Operations%20Centre%20Support
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Air Operations Centre Support; AOC Sp: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, fiche 3, Anglais, - Air%20Operations%20Centre%20Support
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Air Operations Center Support
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Forces aériennes
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Soutien du Centre des opérations aériennes
1, fiche 3, Français, Soutien%20du%20Centre%20des%20op%C3%A9rations%20a%C3%A9riennes
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- Sout COA 1, fiche 3, Français, Sout%20COA
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 2, fiche 3, Français, - Soutien%20du%20Centre%20des%20op%C3%A9rations%20a%C3%A9riennes
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Soutien du Centre des opérations aériennes; Sout COA : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 3, Français, - Soutien%20du%20Centre%20des%20op%C3%A9rations%20a%C3%A9riennes
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2008-07-23
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Units (Regular Force, Armed Forces)
- Air Forces
- Military Logistics
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Combined Air Operations Centre Mission Support
1, fiche 4, Anglais, Combined%20Air%20Operations%20Centre%20Mission%20Support
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- CAOC Mission Support 1, fiche 4, Anglais, CAOC%20Mission%20Support
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Combined Air Operations Centre Mission Support; CAOC Mission Support: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, fiche 4, Anglais, - Combined%20Air%20Operations%20Centre%20Mission%20Support
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Combined Air Operations Center Mission Support
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Unités (régulières, Forces armées)
- Forces aériennes
- Logistique militaire
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Centre des opérations aériennes de la Force multinationale - Soutien de mission
1, fiche 4, Français, Centre%20des%20op%C3%A9rations%20a%C3%A9riennes%20de%20la%20Force%20multinationale%20%2D%20Soutien%20de%20mission
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- COAFM - Soutien de mission 1, fiche 4, Français, COAFM%20%2D%20Soutien%20de%20mission
correct, nom masculin
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Centre des opérations aériennes de la Force multinationale - Soutien de mission; COAFM - Soutien de mission : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 4, Français, - Centre%20des%20op%C3%A9rations%20a%C3%A9riennes%20de%20la%20Force%20multinationale%20%2D%20Soutien%20de%20mission
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Centre des opérations aériennes de la Force multinationale Soutien de mission
- COAFM Soutien de mission
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2006-06-11
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Ground Installations (Air Forces)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- forward air support operations centre
1, fiche 5, Anglais, forward%20air%20support%20operations%20centre
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- forward air support operations center 1, fiche 5, Anglais, forward%20air%20support%20operations%20center
correct
- FASOC 1, fiche 5, Anglais, FASOC
correct
- FASOC 1, fiche 5, Anglais, FASOC
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Installations au sol (Forces aériennes)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- centre d'opérations d'appui aérien avancé
1, fiche 5, Français, centre%20d%27op%C3%A9rations%20d%27appui%20a%C3%A9rien%20avanc%C3%A9
proposition, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


