TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
AIR OPERATIONS SEA SURVIVAL COURSE [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1997-11-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Course Titles (Armed Forces)
- Operations (Air Forces)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Air Operations Sea Survival Course 1, fiche 1, Anglais, Air%20Operations%20Sea%20Survival%20Course
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de cours (Forces armées)
- Opérations (Forces aériennes)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Cours de survie en mer (Opérations aériennes)
1, fiche 1, Français, Cours%20de%20survie%20en%20mer%20%28Op%C3%A9rations%20a%C3%A9riennes%29
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- CSMOA 1, fiche 1, Français, CSMOA
nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Lexique militaire de la Section de Winnipeg. 1, fiche 1, Français, - Cours%20de%20survie%20en%20mer%20%28Op%C3%A9rations%20a%C3%A9riennes%29
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Cours de survie en mer
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1997-11-24
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Course Titles (Armed Forces)
- Operations (Air Forces)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Air Operations Emergency Breathing System Sea Survival Course 1, fiche 2, Anglais, Air%20Operations%20Emergency%20Breathing%20System%20Sea%20Survival%20Course
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- AOEBSSSC 1, fiche 2, Anglais, AOEBSSSC
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de cours (Forces armées)
- Opérations (Forces aériennes)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Cours de survie en mer - Système respiratoire de secours (Opérations aériennes)
1, fiche 2, Français, Cours%20de%20survie%20en%20mer%20%2D%20Syst%C3%A8me%20respiratoire%20de%20secours%20%28Op%C3%A9rations%20a%C3%A9riennes%29
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- CSMSRSOA 1, fiche 2, Français, CSMSRSOA
nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Lexique militaire de la Section de Winnipeg. 1, fiche 2, Français, - Cours%20de%20survie%20en%20mer%20%2D%20Syst%C3%A8me%20respiratoire%20de%20secours%20%28Op%C3%A9rations%20a%C3%A9riennes%29
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Cours de survie en mer - Système respiratoire de secours
- Cours de survie en mer : Système respiratoire de secours
- Cours de survie en mer : Système respiratoire de secours (Opérations aériennes)
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1997-11-24
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Course Titles (Armed Forces)
- Operations (Air Forces)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Air Operations Egress Sea Survival Course 1, fiche 3, Anglais, Air%20Operations%20Egress%20Sea%20Survival%20Course
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- AOESSC 1, fiche 3, Anglais, AOESSC
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de cours (Forces armées)
- Opérations (Forces aériennes)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Cours de survie en mer - Évacuation (Opérations aériennes)
1, fiche 3, Français, Cours%20de%20survie%20en%20mer%20%2D%20%C3%89vacuation%20%28Op%C3%A9rations%20a%C3%A9riennes%29
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- CSMEOA 1, fiche 3, Français, CSMEOA
nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Lexique militaire de la Section de Winnipeg. 1, fiche 3, Français, - Cours%20de%20survie%20en%20mer%20%2D%20%C3%89vacuation%20%28Op%C3%A9rations%20a%C3%A9riennes%29
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Cours de survie en mer - Évacuation
- Cours de survie en mer : Évacuation
- Cours de survie en mer : Évacuation (Opérations aériennes)
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1997-11-24
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Course Titles (Armed Forces)
- Operations (Air Forces)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Air Operations Ejection Seat Sea Survival Course 1, fiche 4, Anglais, Air%20Operations%20Ejection%20Seat%20Sea%20Survival%20Course
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- AOESSSC 1, fiche 4, Anglais, AOESSSC
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de cours (Forces armées)
- Opérations (Forces aériennes)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Cours de survie en mer - Sièges éjectables (Opérations aériennes)
1, fiche 4, Français, Cours%20de%20survie%20en%20mer%20%2D%20Si%C3%A8ges%20%C3%A9jectables%20%28Op%C3%A9rations%20a%C3%A9riennes%29
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- CSMSEOA 1, fiche 4, Français, CSMSEOA
nom masculin
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Lexique militaire de la Section de Winnipeg. 1, fiche 4, Français, - Cours%20de%20survie%20en%20mer%20%2D%20Si%C3%A8ges%20%C3%A9jectables%20%28Op%C3%A9rations%20a%C3%A9riennes%29
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Cours de survie en mer - Sièges éjectables
- Cours de survie en mer : Sièges éjectables
- Cours de survie en mer : Sièges éjectables (Opérations aériennes)
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1997-11-24
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Course Titles (Armed Forces)
- Operations (Air Forces)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Air Operations Non-Aircrew Sea Survival Course 1, fiche 5, Anglais, Air%20Operations%20Non%2DAircrew%20Sea%20Survival%20Course
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- AONASSC 1, fiche 5, Anglais, AONASSC
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- Air Operations Non Aircrew Sea Survival Course
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de cours (Forces armées)
- Opérations (Forces aériennes)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Cours de survie en mer - Personnel non navigant (Opérations aériennes)
1, fiche 5, Français, Cours%20de%20survie%20en%20mer%20%2D%20Personnel%20non%20navigant%20%28Op%C3%A9rations%20a%C3%A9riennes%29
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- CSMPNNOA 1, fiche 5, Français, CSMPNNOA
nom masculin
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Lexique militaire de la Section de Winnipeg. 1, fiche 5, Français, - Cours%20de%20survie%20en%20mer%20%2D%20Personnel%20non%20navigant%20%28Op%C3%A9rations%20a%C3%A9riennes%29
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- Cours de survie en mer - Personnel non navigant
- Cours de survie en mer : Personnel non navigant
- Cours de survie en mer : Personnel non navigant (Opérations aériennes)
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


