TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
AIR POLICING [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-02-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Air Space Control
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- NATO air policing
1, fiche 1, Anglais, NATO%20air%20policing
correct, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- NATO AP 1, fiche 1, Anglais, NATO%20AP
correct, OTAN, normalisé
- air policing 1, fiche 1, Anglais, air%20policing
correct, OTAN, normalisé
- AP 2, fiche 1, Anglais, AP
correct, OTAN, normalisé
- AP 2, fiche 1, Anglais, AP
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A peacetime mission involving the use of the air surveillance and control system, air command and control and appropriate air defence assets, including interceptors, for the purpose of preserving the integrity of the NATO airspace part of Alliance airspace. 1, fiche 1, Anglais, - NATO%20air%20policing
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
NATO air policing; NATO AP; air policing; AP: designations and definition standardized by NATO. 3, fiche 1, Anglais, - NATO%20air%20policing
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Contrôle de l'espace aérien
Fiche 1, La vedette principale, Français
- police du ciel de l'OTAN
1, fiche 1, Français, police%20du%20ciel%20de%20l%27OTAN
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- police du ciel 1, fiche 1, Français, police%20du%20ciel
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Mission du temps de paix qui consiste à utiliser le système de surveillance et de contrôle aériens, les moyens de commandement et de contrôle aériens et les moyens appropriés de défense aérienne, notamment les intercepteurs, en vue de préserver l'intégrité de la partie espace aérien OTAN de l'espace aérien de l'Alliance. 1, fiche 1, Français, - police%20du%20ciel%20de%20l%27OTAN
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
police du ciel de l'OTAN; police du ciel : désignations et définition normalisées par l'OTAN. 2, fiche 1, Français, - police%20du%20ciel%20de%20l%27OTAN
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2019-10-22
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Air Space Control
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Baltic air policing mission
1, fiche 2, Anglais, Baltic%20air%20policing%20mission
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- BAP mission 1, fiche 2, Anglais, BAP%20mission
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
It has become a tradition for NATO countries participating in the Baltic air policing (BAP) mission to dedicate a cross at the Hill of Crosses. 1, fiche 2, Anglais, - Baltic%20air%20policing%20mission
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Contrôle de l'espace aérien
Fiche 2, La vedette principale, Français
- mission de police aérienne dans les États baltes
1, fiche 2, Français, mission%20de%20police%20a%C3%A9rienne%20dans%20les%20%C3%89tats%20baltes
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
C'est devenu une tradition, pour les pays de l'OTAN qui participent à la mission de police aérienne dans les États baltes de planter une croix sur la colline des Croix. 1, fiche 2, Français, - mission%20de%20police%20a%C3%A9rienne%20dans%20les%20%C3%89tats%20baltes
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2019-09-30
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Peace-Keeping Operations
- Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
- Air Space Control
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- air policing
1, fiche 3, Anglais, air%20policing
correct, OTAN, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A peacetime mission to preserve the integrity of a designated airspace. 2, fiche 3, Anglais, - air%20policing
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
air policing: designation and definition officially approved by the Defence Terminology Standardization Board; designation standardized by NATO. 3, fiche 3, Anglais, - air%20policing
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Opérations de maintien de la paix
- Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
- Contrôle de l'espace aérien
Fiche 3, La vedette principale, Français
- police de l'air
1, fiche 3, Français, police%20de%20l%27air
correct, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- police du ciel 1, fiche 3, Français, police%20du%20ciel
correct, OTAN, normalisé
- police aérienne 2, fiche 3, Français, police%20a%C3%A9rienne
à éviter, nom féminin, OTAN
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Mission en temps de paix pour préserver l'intégrité d'un espace aérien désigné. 1, fiche 3, Français, - police%20de%20l%27air
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
police de l'air : désignations et définition uniformisées par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense. 3, fiche 3, Français, - police%20de%20l%27air
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
police du ciel : désignation normalisée par l'OTAN. 3, fiche 3, Français, - police%20de%20l%27air
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Operaciones de mantenimiento de la paz
- Vigilancia, detección y reconocimiento (Militar)
- Control del espacio aéreo
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- policía aérea
1, fiche 3, Espagnol, polic%C3%ADa%20a%C3%A9rea
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Empleo en tiempo de paz de un avión interceptor, con el propósito de preservar la integridad de un espacio aéreo específico. 1, fiche 3, Espagnol, - polic%C3%ADa%20a%C3%A9rea
Fiche 4 - données d’organisme externe 2019-09-09
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Director General, Federal Policing Protective and Canadian Air Carrier Protective Program 1, fiche 4, Anglais, Director%20General%2C%20Federal%20Policing%20Protective%20and%20Canadian%20Air%20Carrier%20Protective%20Program
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- DG, FP Protective and CACPP 1, fiche 4, Anglais, DG%2C%20FP%20Protective%20and%20CACPP
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Director General, Federal Policing Protective and Canadian Air Carriers Protective Program
- Director General, Federal Policing Protective and Canadian Air Carrier Protective Programme
- Director General, Federal Policing Protective and Canadian Air Carriers Protective Programme
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- directeur général de la Police de protection et du Programme de protection des transporteurs aériens canadiens de la Police fédérale
1, fiche 4, Français, directeur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%20Police%20de%20protection%20et%20du%20Programme%20de%20protection%20des%20transporteurs%20a%C3%A9riens%20canadiens%20de%20la%20Police%20f%C3%A9d%C3%A9rale
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- directrice générale de la Police de protection et du Programme de protection des transporteurs aériens canadiens de la Police fédérale 1, fiche 4, Français, directrice%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20de%20la%20Police%20de%20protection%20et%20du%20Programme%20de%20protection%20des%20transporteurs%20a%C3%A9riens%20canadiens%20de%20la%20Police%20f%C3%A9d%C3%A9rale
nom féminin
- DG, Police de protection et PPTAC de la PF 1, fiche 4, Français, DG%2C%20Police%20de%20protection%20et%20PPTAC%20de%20la%20PF
nom masculin et féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2016-01-28
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Security
- Military Police
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- 1 Canadian Air Division Deputy Provost Marshal-Security and Military Police(Policing)
1, fiche 5, Anglais, 1%20Canadian%20Air%20Division%20Deputy%20Provost%20Marshal%2DSecurity%20and%20Military%20Police%28Policing%29
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- 1 Cdn Air Div DPM SAMP Policing 1, fiche 5, Anglais, 1%20Cdn%20Air%20Div%20DPM%20SAMP%20Policing
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 5, Anglais, - 1%20Canadian%20Air%20Division%20Deputy%20Provost%20Marshal%2DSecurity%20and%20Military%20Police%28Policing%29
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
1 Canadian Air Division Deputy Provost Marshal - Security and Military Police (Policing); 1 Cdn Air Div DPM SAMP Policing: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, fiche 5, Anglais, - 1%20Canadian%20Air%20Division%20Deputy%20Provost%20Marshal%2DSecurity%20and%20Military%20Police%28Policing%29
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- 1 Canadian Air Division Deputy Provost Marshal Security and Military Police(Policing)
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Sécurité
- Police militaire
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Grand Prévôt adjoint de la 1re Division aérienne du Canada - Sécurité de la police militaire (Maintien de l'ordre)
1, fiche 5, Français, Grand%20Pr%C3%A9v%C3%B4t%20adjoint%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada%20%2D%20S%C3%A9curit%C3%A9%20de%20la%20police%20militaire%20%28Maintien%20de%20l%27ordre%29
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- GPA 1 DAC SEPM MO 1, fiche 5, Français, GPA%201%20DAC%20SEPM%20MO
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 2, fiche 5, Français, - Grand%20Pr%C3%A9v%C3%B4t%20adjoint%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada%20%2D%20S%C3%A9curit%C3%A9%20de%20la%20police%20militaire%20%28Maintien%20de%20l%27ordre%29
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Grand Prévôt adjoint de la 1re Division aérienne du Canada - Sécurité de la police militaire (Maintien de l'ordre); GPA 1 DAC SEPM MO : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 2, fiche 5, Français, - Grand%20Pr%C3%A9v%C3%B4t%20adjoint%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada%20%2D%20S%C3%A9curit%C3%A9%20de%20la%20police%20militaire%20%28Maintien%20de%20l%27ordre%29
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
Grand Prévôt adjoint de la 1re Division aérienne du Canada - Sécurité de la police militaire (Maintien de l'ordre) : les lettres «re» suivant le chiffre se placent en exposant. 2, fiche 5, Français, - Grand%20Pr%C3%A9v%C3%B4t%20adjoint%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada%20%2D%20S%C3%A9curit%C3%A9%20de%20la%20police%20militaire%20%28Maintien%20de%20l%27ordre%29
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- Grand Prévôt adjoint de la 1re Division aérienne du Canada Sécurité de la police militaire (Maintien de l'ordre)
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


