TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
AIR RADAR [44 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-03-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Missiles and Rockets
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- air-launched anti-radar missile
1, fiche 1, Anglais, air%2Dlaunched%20anti%2Dradar%20missile
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- ALARM 2, fiche 1, Anglais, ALARM
correct, nom
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- ALARM missile 3, fiche 1, Anglais, ALARM%20missile
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The ALARM (air-launched anti-radar missile) is designed to destroy ground-based air defence radars and surface-to-air missile radars, thereby providing support to attack aircraft while penetrating hostile air defences. 2, fiche 1, Anglais, - air%2Dlaunched%20anti%2Dradar%20missile
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- air launched anti-radar missile
- air launched anti radar missile
- air launched antiradar missile
- air-launched antiradar missile
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Missiles et roquettes
Fiche 1, La vedette principale, Français
- missile air-sol antiradar
1, fiche 1, Français, missile%20air%2Dsol%20antiradar
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le missile air-sol antiradar est conçu pour détruire les radars terrestres de défense aérienne ainsi que les radars de missiles sol‑air, fournissant ainsi un appui aux aéronefs d'attaque lors de la pénétration des défenses aériennes ennemies. 2, fiche 1, Français, - missile%20air%2Dsol%20antiradar
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
La particularité [du missile air-sol antiradar] réside dans son système autonome et sa légèreté, qui permet de l'embarquer sur un chasseur, en supplément du système d'arme habituel. 3, fiche 1, Français, - missile%20air%2Dsol%20antiradar
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- missile air sol antiradar
- missile air-sol anti-radar
- missile air sol anti-radar
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Air Defence
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- air defence radar system
1, fiche 2, Anglais, air%20defence%20radar%20system
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- air defense radar system
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Défense aérienne
Fiche 2, La vedette principale, Français
- système radar de défense aérienne
1, fiche 2, Français, syst%C3%A8me%20radar%20de%20d%C3%A9fense%20a%C3%A9rienne
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2022-03-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Remote Sensing
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Air Forces
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- air defence radar
1, fiche 3, Anglais, air%20defence%20radar
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- air-defense radar 2, fiche 3, Anglais, air%2Ddefense%20radar
correct
- air defense radar 3, fiche 3, Anglais, air%20defense%20radar
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Air-defence radars can detect air targets and determine their position, course, and speed in a relatively large area. 2, fiche 3, Anglais, - air%20defence%20radar
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Air-defence radars are used as early-warning devices because they can detect approaching enemy aircraft or missiles at great distances. 2, fiche 3, Anglais, - air%20defence%20radar
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Télédétection
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Forces aériennes
Fiche 3, La vedette principale, Français
- radar de défense aérienne
1, fiche 3, Français, radar%20de%20d%C3%A9fense%20a%C3%A9rienne
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Les radars de défense aérienne détectent et suivent les aéronefs ou missiles représentant un danger militaire. Leur portée peut dépasser 300 milles (500 km) sur 360 degrés autour du radar. 2, fiche 3, Français, - radar%20de%20d%C3%A9fense%20a%C3%A9rienne
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2019-05-30
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
- Sea Operations (Military)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- naval air surveillance radar
1, fiche 4, Anglais, naval%20air%20surveillance%20radar
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
- Opérations en mer (Militaire)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- radar de surveillance aérienne naval
1, fiche 4, Français, radar%20de%20surveillance%20a%C3%A9rienne%20naval
proposition, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2018-02-09
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Air Defence
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- deployable air defence radar
1, fiche 5, Anglais, deployable%20air%20defence%20radar
correct, OTAN, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- DADR 2, fiche 5, Anglais, DADR
correct, OTAN, normalisé
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
deployable air defence radar; DADR: designations standardized by NATO. 3, fiche 5, Anglais, - deployable%20air%20defence%20radar
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- deployable air defense radar
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Défense aérienne
Fiche 5, La vedette principale, Français
- radar de défense aérienne déployable
1, fiche 5, Français, radar%20de%20d%C3%A9fense%20a%C3%A9rienne%20d%C3%A9ployable
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
- DADR 2, fiche 5, Français, DADR
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
radar de défense aérienne déployable; DADR : désignations normalisées par l'OTAN. 3, fiche 5, Français, - radar%20de%20d%C3%A9fense%20a%C3%A9rienne%20d%C3%A9ployable
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2017-11-16
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- tactical air surveillance radar
1, fiche 6, Anglais, tactical%20air%20surveillance%20radar
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- radar de surveillance des manœuvres tactiques aériennes
1, fiche 6, Français, radar%20de%20surveillance%20des%20man%26oelig%3Buvres%20tactiques%20a%C3%A9riennes
proposition, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2015-04-14
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Air Navigation Aids
- Air Traffic Control
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- air traffic control radar
1, fiche 7, Anglais, air%20traffic%20control%20radar
correct, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
air traffic control radar: term officially approved by the Air Force Terminology Panel (Trenton). 2, fiche 7, Anglais, - air%20traffic%20control%20radar
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Aides à la navigation aérienne
- Circulation et trafic aériens
Fiche 7, La vedette principale, Français
- radar de contrôle de la circulation aérienne
1, fiche 7, Français, radar%20de%20contr%C3%B4le%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
radar de contrôle de la circulation aérienne : terme uniformisé par le Groupe d'experts en terminologie de la Force aérienne (Trenton). 2, fiche 7, Français, - radar%20de%20contr%C3%B4le%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Ayuda para la navegación aérea
- Control de tránsito aéreo
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- radar de control del tránsito aéreo
1, fiche 7, Espagnol, radar%20de%20control%20del%20tr%C3%A1nsito%20a%C3%A9reo
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2013-08-15
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Air Defence
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- air defence radar network
1, fiche 8, Anglais, air%20defence%20radar%20network
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- air defense radar network
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Défense aérienne
Fiche 8, La vedette principale, Français
- réseau radar de défense aérienne
1, fiche 8, Français, r%C3%A9seau%20radar%20de%20d%C3%A9fense%20a%C3%A9rienne
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2013-08-15
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
- Air Defence
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- air radar 1, fiche 9, Anglais, air%20radar
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
- Défense aérienne
Fiche 9, La vedette principale, Français
- radar aérien
1, fiche 9, Français, radar%20a%C3%A9rien
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2012-06-07
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Target Acquisition
- Missiles and Rockets
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- air intercept radar
1, fiche 10, Anglais, air%20intercept%20radar
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- air-intercept radar 2, fiche 10, Anglais, air%2Dintercept%20radar
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
An airborne radar that searches for, acquires, and tracks a target to provide data needed for control of an air-to-air guided missile. 3, fiche 10, Anglais, - air%20intercept%20radar
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Acquisition d'objectif
- Missiles et roquettes
Fiche 10, La vedette principale, Français
- radiodétecteur aéroporté d'interception
1, fiche 10, Français, radiod%C3%A9tecteur%20a%C3%A9roport%C3%A9%20d%27interception
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- radar d'interception 2, fiche 10, Français, radar%20d%27interception
nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2012-06-07
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Air Defence
- Air Safety
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- air defence long-range radar
1, fiche 11, Anglais, air%20defence%20long%2Drange%20radar
correct, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A militray radar sensor system composed of a transmitter, antenna and associated communications that can detect and track targets at all azimuths, ranges and elevations. 1, fiche 11, Anglais, - air%20defence%20long%2Drange%20radar
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
It is used for tactical warning and attack assessment, and for command and control of fighters in the conduct of air sovereignty missions. 1, fiche 11, Anglais, - air%20defence%20long%2Drange%20radar
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
air defence long-range radar: term and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 2, fiche 11, Anglais, - air%20defence%20long%2Drange%20radar
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- air defense long-range radar
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Défense aérienne
- Sécurité (Transport aérien)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- radar à longue portée de défense aérienne
1, fiche 11, Français, radar%20%C3%A0%20longue%20port%C3%A9e%20de%20d%C3%A9fense%20a%C3%A9rienne
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Système de radar militaire composé d'un émetteur, d'une antenne et de moyens de communications connexes qui peut détecter et suivre des cibles quels que soient l'azimut, la distance et l'altitude. 1, fiche 11, Français, - radar%20%C3%A0%20longue%20port%C3%A9e%20de%20d%C3%A9fense%20a%C3%A9rienne
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Il est utilisé pour l'évaluation tactique des alertes ou des attaques et pour commander et contrôler les chasseurs exécutant des missions de souveraineté aérienne. 1, fiche 11, Français, - radar%20%C3%A0%20longue%20port%C3%A9e%20de%20d%C3%A9fense%20a%C3%A9rienne
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
radar à longue portée de défense aérienne : terme et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 2, fiche 11, Français, - radar%20%C3%A0%20longue%20port%C3%A9e%20de%20d%C3%A9fense%20a%C3%A9rienne
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2012-02-01
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies) Fiche 12
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Air Defence Skyguard MK II-Radar Maintenance
1, fiche 12, Anglais, Air%20Defence%20Skyguard%20MK%20II%2DRadar%20Maintenance
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
231.24: military occupation code for non-commissioned members. 2, fiche 12, Anglais, - Air%20Defence%20Skyguard%20MK%20II%2DRadar%20Maintenance
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s) Fiche 12
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Défense antiaérienne - Skyguard MK II - Maintenance radar
1, fiche 12, Français, D%C3%A9fense%20antia%C3%A9rienne%20%2D%20Skyguard%20MK%20II%20%2D%20Maintenance%20radar
correct
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
231.24 : code de groupe professionnel militaire pour les militaires du rang. 2, fiche 12, Français, - D%C3%A9fense%20antia%C3%A9rienne%20%2D%20Skyguard%20MK%20II%20%2D%20Maintenance%20radar
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2012-01-11
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Radar-Air Traffic Control-621A3
1, fiche 13, Anglais, Radar%2DAir%20Traffic%20Control%2D621A3
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
523.59: trade specialty qualification code. 2, fiche 13, Anglais, - Radar%2DAir%20Traffic%20Control%2D621A3
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
This is an obsolete title. 2, fiche 13, Anglais, - Radar%2DAir%20Traffic%20Control%2D621A3
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- Radar-Air Traffic Control-621A-3
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Français
- 621A3 - Radar - Contrôle de la circulation aérienne
1, fiche 13, Français, 621A3%20%2D%20Radar%20%2D%20Contr%C3%B4le%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
correct
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
523.59 : code de qualification de spécialiste (métiers). 2, fiche 13, Français, - 621A3%20%2D%20Radar%20%2D%20Contr%C3%B4le%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Ce titre est d'usage périmé. 2, fiche 13, Français, - 621A3%20%2D%20Radar%20%2D%20Contr%C3%B4le%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- 621A-3 - Radar - Contrôle de la circulation aérienne
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2011-12-20
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Air Traffic Control
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- air route surveillance radar
1, fiche 14, Anglais, air%20route%20surveillance%20radar
correct, États-Unis
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- ARSR 1, fiche 14, Anglais, ARSR
correct, États-Unis
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- air route service radar 2, fiche 14, Anglais, air%20route%20service%20radar
à éviter
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
An air route traffic control center (ARTCC) radar used primarily to detect and display an aircraft's position while en route between terminal areas. 3, fiche 14, Anglais, - air%20route%20surveillance%20radar
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
The ARSR enables controllers to provide radar ATC [air traffic control] service when aircraft are within the ARSR coverage. In some instances, ARSR may enable an ARTCC to provide terminal radar services similar to but usually more limited than those provided by a radar approach control. 3, fiche 14, Anglais, - air%20route%20surveillance%20radar
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Circulation et trafic aériens
Fiche 14, La vedette principale, Français
- radar de surveillance des routes aériennes
1, fiche 14, Français, radar%20de%20surveillance%20des%20routes%20a%C3%A9riennes
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 14, Les abréviations, Français
- ARSR 2, fiche 14, Français, ARSR
correct, nom masculin
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Radar du [centre de contrôle de la circulation aérienne en route] (ARTCC) utilisé avant tout pour déceler et afficher la position d'un aéronef en route entre des régions terminales. 3, fiche 14, Français, - radar%20de%20surveillance%20des%20routes%20a%C3%A9riennes
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
L'ARSR permet aux contrôleurs de fournir des services radar ATC [contrôle de la circulation aérienne] aux aéronefs qui se trouvent dans la zone couverte par l'ARSR. Dans certains cas, il se peut que l'ARSR permette au ARTCC de fournir des services radar terminaux semblables à ceux fournis par le contrôle d'approche radar, mais généralement plus limités. 3, fiche 14, Français, - radar%20de%20surveillance%20des%20routes%20a%C3%A9riennes
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Dans les textes de Transports Canada, les termes anglais sont utilisés. 4, fiche 14, Français, - radar%20de%20surveillance%20des%20routes%20a%C3%A9riennes
Record number: 14, Textual support number: 3 OBS
radar de surveillance des routes aériennes : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 5, fiche 14, Français, - radar%20de%20surveillance%20des%20routes%20a%C3%A9riennes
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2011-12-19
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies) Fiche 15
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- AN/SPS-503 Air Search Radar Maintenance
1, fiche 15, Anglais, AN%2FSPS%2D503%20Air%20Search%20Radar%20Maintenance
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
272.10: trade specialty qualification code. 2, fiche 15, Anglais, - AN%2FSPS%2D503%20Air%20Search%20Radar%20Maintenance
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s) Fiche 15
Fiche 15, La vedette principale, Français
- AN/SPS-503 Radar de recherche aérienne - Maintenance
1, fiche 15, Français, AN%2FSPS%2D503%20Radar%20de%20recherche%20a%C3%A9rienne%20%2D%20Maintenance
correct
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
272.10 : code de qualification de spécialiste (métiers). 2, fiche 15, Français, - AN%2FSPS%2D503%20Radar%20de%20recherche%20a%C3%A9rienne%20%2D%20Maintenance
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2011-12-09
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies) Fiche 16
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Former Radar Technician(Air)
1, fiche 16, Anglais, Former%20Radar%20Technician%28Air%29
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
525.04: trade specialty qualification code. 2, fiche 16, Anglais, - Former%20Radar%20Technician%28Air%29
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
The code 523.54 is obsolete. 2, fiche 16, Anglais, - Former%20Radar%20Technician%28Air%29
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s) Fiche 16
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Radariste «Air» - Désignation antérieure
1, fiche 16, Français, Radariste%20%C2%ABAir%C2%BB%20%2D%20D%C3%A9signation%20ant%C3%A9rieure
correct
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
525.04 : code de qualification de spécialiste (métiers). 2, fiche 16, Français, - Radariste%20%C2%ABAir%C2%BB%20%2D%20D%C3%A9signation%20ant%C3%A9rieure
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
The code 523.54 is obsolete. 2, fiche 16, Français, - Radariste%20%C2%ABAir%C2%BB%20%2D%20D%C3%A9signation%20ant%C3%A9rieure
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2010-09-15
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Sea Operations (Military)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- air to surface vessel radar
1, fiche 17, Anglais, air%20to%20surface%20vessel%20radar
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- ASV radar 1, fiche 17, Anglais, ASV%20radar
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Aircraft were fitted with ASV (Air to Surface Vessel) radar. This allowed a plane to spot a U-boat on the surface but the U-boat could not pick up ASV on its radar receiver. 1, fiche 17, Anglais, - air%20to%20surface%20vessel%20radar
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- air-to-surface vessel radar
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Opérations en mer (Militaire)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- radar aéroporté de détection de bâtiments de surface
1, fiche 17, Français, radar%20a%C3%A9roport%C3%A9%20de%20d%C3%A9tection%20de%20b%C3%A2timents%20de%20surface
proposition, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2008-04-28
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Military Tactics
- Air Defence
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- pass to air defense radar
1, fiche 18, Anglais, pass%20to%20air%20defense%20radar
correct, locution verbale
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
- PADRA 1, fiche 18, Anglais, PADRA
correct
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- pass to air defence radar
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Tactique militaire
- Défense aérienne
Fiche 18, La vedette principale, Français
- passer au radar de la défense aérienne
1, fiche 18, Français, passer%20au%20radar%20de%20la%20d%C3%A9fense%20a%C3%A9rienne
correct
Fiche 18, Les abréviations, Français
- PADRA 1, fiche 18, Français, PADRA
correct
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2008-04-28
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Military Tactics
- Air Defence
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- do not pass to air defence radar
1, fiche 19, Anglais, do%20not%20pass%20to%20air%20defence%20radar
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
- NOPAR 2, fiche 19, Anglais, NOPAR
correct
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- do not pass to air defense radar
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Tactique militaire
- Défense aérienne
Fiche 19, La vedette principale, Français
- ne pas passer au radar de la défense aérienne
1, fiche 19, Français, ne%20pas%20passer%20au%20radar%20de%20la%20d%C3%A9fense%20a%C3%A9rienne
correct
Fiche 19, Les abréviations, Français
- NOPAR 1, fiche 19, Français, NOPAR
correct
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2007-08-20
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Weapon Systems (Land Forces)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- radar-directed air defence artillery system
1, fiche 20, Anglais, radar%2Ddirected%20air%20defence%20artillery%20system
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- radar-directed air defense artillery
- radar directed air defense artillery
- radar directed air defence artillery
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Systèmes d'armes (Forces terrestres)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Fiche 20, La vedette principale, Français
- système d'artillerie antiaérienne guidé par radar
1, fiche 20, Français, syst%C3%A8me%20d%27artillerie%20antia%C3%A9rienne%20guid%C3%A9%20par%20radar
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- système d'artillerie anti-aérienne guidé par radar
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2007-05-15
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- air/surface surveillance radar
1, fiche 21, Anglais, air%2Fsurface%20surveillance%20radar
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- air surface surveillance radar
- air-surface surveillance radar
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- radar de veille air et surface
1, fiche 21, Français, radar%20de%20veille%20air%20et%20surface
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2006-06-14
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Air Space Control
- Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- air search radar
1, fiche 22, Anglais, air%20search%20radar
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- air surveillance radar 2, fiche 22, Anglais, air%20surveillance%20radar
correct
- ASR 3, fiche 22, Anglais, ASR
correct
- ASR 3, fiche 22, Anglais, ASR
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Contrôle de l'espace aérien
- Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- radar de veille aérienne
1, fiche 22, Français, radar%20de%20veille%20a%C3%A9rienne
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- radar de surveillance aérienne 2, fiche 22, Français, radar%20de%20surveillance%20a%C3%A9rienne
correct, nom masculin
- radar de veille air 3, fiche 22, Français, radar%20de%20veille%20air
correct, nom masculin
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2001-08-03
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Air Traffic Control
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- air traffic control radar unit
1, fiche 23, Anglais, air%20traffic%20control%20radar%20unit
correct, OTAN
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
- ATCRU 1, fiche 23, Anglais, ATCRU
correct, OTAN
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Circulation et trafic aériens
Fiche 23, La vedette principale, Français
- station radar de contrôle de la circulation aérienne
1, fiche 23, Français, station%20radar%20de%20contr%C3%B4le%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
correct, nom féminin, OTAN
Fiche 23, Les abréviations, Français
- ATCRU 1, fiche 23, Français, ATCRU
correct, nom féminin, OTAN
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2000-10-17
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- terminal air surveillance radar
1, fiche 24, Anglais, terminal%20air%20surveillance%20radar
OTAN
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
- TASR 1, fiche 24, Anglais, TASR
OTAN
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Fiche 24, La vedette principale, Français
- radar terminal de surveillance aérienne
1, fiche 24, Français, radar%20terminal%20de%20surveillance%20a%C3%A9rienne
nom masculin, OTAN
Fiche 24, Les abréviations, Français
- TASR 1, fiche 24, Français, TASR
nom masculin, OTAN
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2000-10-10
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Air Defence
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- long-range air search radar
1, fiche 25, Anglais, long%2Drange%20air%20search%20radar
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- long range air search radar 2, fiche 25, Anglais, long%20range%20air%20search%20radar
correct
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Défense aérienne
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Fiche 25, La vedette principale, Français
- radar de veille aérienne à longue portée
1, fiche 25, Français, radar%20de%20veille%20a%C3%A9rienne%20%C3%A0%20longue%20port%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2000-06-21
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Radio Transmission and Reception
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- active flat antenna air defence radar
1, fiche 26, Anglais, active%20flat%20antenna%20air%20defence%20radar
proposition
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Émission et réception radio
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Fiche 26, La vedette principale, Français
- radar de défense aérienne à antenne plate active
1, fiche 26, Français, radar%20de%20d%C3%A9fense%20a%C3%A9rienne%20%C3%A0%20antenne%20plate%20active
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- radar M3R 2, fiche 26, Français, radar%20M3R
nom masculin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
[Le] radar de défense aérienne à antenne plate active [,] connu sous la désignation M3R (pour modulaire, multifonction et mobile), [...] couvrira simultanément les besoins de veilles et de détection à basse altitude et à longue portée (supérieure à 400km). [...] Outre l'utilisation de modules actifs, la principale caractéristique de ce radar est le recours aux procédés de formation de faisceau par le calcul (FFC) et sa possibilité d'être reconfiguré en temps quasi réel. Autre originalité : le concept d'antenne active modulaire qui s'appuie sur la notion de «pavé d'antenne». 1, fiche 26, Français, - radar%20de%20d%C3%A9fense%20a%C3%A9rienne%20%C3%A0%20antenne%20plate%20active
Record number: 26, Textual support number: 1 PHR
Le M3R version basse altitude. 2, fiche 26, Français, - radar%20de%20d%C3%A9fense%20a%C3%A9rienne%20%C3%A0%20antenne%20plate%20active
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- M3R
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1999-06-16
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- radar liquid coolant air flow check valve
1, fiche 27, Anglais, radar%20liquid%20coolant%20air%20flow%20check%20valve
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Fiche 27, La vedette principale, Français
- clapet antiretour de débit d'air de refroidissement du liquide radar
1, fiche 27, Français, clapet%20antiretour%20de%20d%C3%A9bit%20d%27air%20de%20refroidissement%20du%20liquide%20radar
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Termes extraits du Lexique du CF-18 de Canadair. 2, fiche 27, Français, - clapet%20antiretour%20de%20d%C3%A9bit%20d%27air%20de%20refroidissement%20du%20liquide%20radar
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1999-06-16
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- radar air cool
1, fiche 28, Anglais, radar%20air%20cool
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Fiche 28, La vedette principale, Français
- air de refroidissement radar
1, fiche 28, Français, air%20de%20refroidissement%20radar
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Termes extraits du Lexique du CF-18 de Canadair. 2, fiche 28, Français, - air%20de%20refroidissement%20radar
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1999-06-16
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- radar liquid cooling liquid to air heat exchanger
1, fiche 29, Anglais, radar%20liquid%20cooling%20liquid%20to%20air%20heat%20exchanger
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Fiche 29, La vedette principale, Français
- échangeur de chaleur liquide-air du circuit de refroidissement au liquide du radar
1, fiche 29, Français, %C3%A9changeur%20de%20chaleur%20liquide%2Dair%20du%20circuit%20de%20refroidissement%20au%20liquide%20du%20radar
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Termes extraits du Lexique du CF-18 de Canadair. 2, fiche 29, Français, - %C3%A9changeur%20de%20chaleur%20liquide%2Dair%20du%20circuit%20de%20refroidissement%20au%20liquide%20du%20radar
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1996-04-15
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Types of Ships and Boats
- Propulsion of Water-Craft
- Sea Operations (Military)
- Combat Systems (Naval Forces)
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- three-dimensional air warning radar
1, fiche 30, Anglais, three%2Ddimensional%20air%20warning%20radar
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Already Telefunken TRS three-dimensional air warning radar is doing trials in HDMS Glenten to exploit the full potential of the Seasparrow in the air defence role. 1, fiche 30, Anglais, - three%2Ddimensional%20air%20warning%20radar
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Types de bateaux
- Propulsion des bateaux
- Opérations en mer (Militaire)
- Systèmes de combat (Forces navales)
Fiche 30, La vedette principale, Français
- radar de veille tridimensionnel
1, fiche 30, Français, radar%20de%20veille%20tridimensionnel
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Les essais du radar de veille tridimensionnel (3D) Telefunken TRS sont en cours à bord du Glenten. 1, fiche 30, Français, - radar%20de%20veille%20tridimensionnel
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1995-03-29
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Various Military Titles
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- Research study Group on Non-Cooperative Air Target Identification by Radar
1, fiche 31, Anglais, Research%20study%20Group%20on%20Non%2DCooperative%20Air%20Target%20Identification%20by%20Radar
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
- P10/RSG12 1, fiche 31, Anglais, P10%2FRSG12
correct
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
Fiche 31, La vedette principale, Français
- Groupe d'étude pour la recherche sur l'identification radar des objectifs aériens non coopératifs
1, fiche 31, Français, Groupe%20d%27%C3%A9tude%20pour%20la%20recherche%20sur%20l%27identification%20radar%20des%20objectifs%20a%C3%A9riens%20non%20coop%C3%A9ratifs
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Groupe de travail qui ne bénéficie pas d'un soutien administratif du Secrétariat International, mais qui dépend de la division Soutien de Défense. 2, fiche 31, Français, - Groupe%20d%27%C3%A9tude%20pour%20la%20recherche%20sur%20l%27identification%20radar%20des%20objectifs%20a%C3%A9riens%20non%20coop%C3%A9ratifs
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1992-10-09
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- Exchange of Notes governing the Establishment and Operation by the United States Air Force of Gap Filler Radar Stations in the Newfoundland-Labrador Area
1, fiche 32, Anglais, Exchange%20of%20Notes%20governing%20the%20Establishment%20and%20Operation%20by%20the%20United%20States%20Air%20Force%20of%20Gap%20Filler%20Radar%20Stations%20in%20the%20Newfoundland%2DLabrador%20Area
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
A bilateral Treaty between Canada-United States 2, fiche 32, Anglais, - Exchange%20of%20Notes%20governing%20the%20Establishment%20and%20Operation%20by%20the%20United%20States%20Air%20Force%20of%20Gap%20Filler%20Radar%20Stations%20in%20the%20Newfoundland%2DLabrador%20Area
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 32, La vedette principale, Français
- Échange de Notes régissant l'établissement et l'utilisation de stations de radar destinées à combler des lacunes dans la zone Terre-Neuve - Labrador
1, fiche 32, Français, %C3%89change%20de%20Notes%20r%C3%A9gissant%20l%27%C3%A9tablissement%20et%20l%27utilisation%20de%20stations%20de%20radar%20destin%C3%A9es%20%C3%A0%20combler%20des%20lacunes%20dans%20la%20zone%20Terre%2DNeuve%20%2D%20Labrador
correct
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1992-10-09
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- Exchange of Notes governing the Establishment and Operation by the United States Air Force of certain Radar Stations in British Columbia, Ontario and Nova Scotia(Pinetree)
1, fiche 33, Anglais, Exchange%20of%20Notes%20governing%20the%20Establishment%20and%20Operation%20by%20the%20United%20States%20Air%20Force%20of%20certain%20Radar%20Stations%20in%20British%20Columbia%2C%20Ontario%20and%20Nova%20Scotia%28Pinetree%29
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
A bilateral Treaty between Canada-United States 2, fiche 33, Anglais, - Exchange%20of%20Notes%20governing%20the%20Establishment%20and%20Operation%20by%20the%20United%20States%20Air%20Force%20of%20certain%20Radar%20Stations%20in%20British%20Columbia%2C%20Ontario%20and%20Nova%20Scotia%28Pinetree%29
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 33, La vedette principale, Français
- Échange de Notes régissant l'établissement et l'utilisation par la United States Air Force (aviation militaire des États-Unis) de certaines stations de radar en Colombie-Britannique, en Ontario et en Nouvelle-Écosse (Pinetree)
1, fiche 33, Français, %C3%89change%20de%20Notes%20r%C3%A9gissant%20l%27%C3%A9tablissement%20et%20l%27utilisation%20par%20la%20United%20States%20Air%20Force%20%28aviation%20militaire%20des%20%C3%89tats%2DUnis%29%20de%20certaines%20stations%20de%20radar%20en%20Colombie%2DBritannique%2C%20en%20Ontario%20et%20en%20Nouvelle%2D%C3%89cosse%20%28Pinetree%29
correct
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1989-09-18
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- surface/air search radar
1, fiche 34, Anglais, surface%2Fair%20search%20radar
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Fiche 34, La vedette principale, Français
- radar de veille surface/air
1, fiche 34, Français, radar%20de%20veille%20surface%2Fair
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1989-09-07
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- shipborne air search radar
1, fiche 35, Anglais, shipborne%20air%20search%20radar
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Fiche 35, La vedette principale, Français
- radar de veille aérienne embarqué
1, fiche 35, Français, radar%20de%20veille%20a%C3%A9rienne%20embarqu%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1989-02-02
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- ground-based air defence radar 1, fiche 36, Anglais, ground%2Dbased%20air%20defence%20radar
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Fiche 36, La vedette principale, Français
- radar terrestre de défense aérienne
1, fiche 36, Français, radar%20terrestre%20de%20d%C3%A9fense%20a%C3%A9rienne
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1988-08-24
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- Low Level Air Defense and Radar Modernization Program
1, fiche 37, Anglais, Low%20Level%20Air%20Defense%20and%20Radar%20Modernization%20Program
Canada
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Fiche 37, La vedette principale, Français
- Programme de défense aérienne à basse altitude et de modernisation des radars
1, fiche 37, Français, Programme%20de%20d%C3%A9fense%20a%C3%A9rienne%20%C3%A0%20basse%20altitude%20et%20de%20modernisation%20des%20radars
Canada
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Renseignement obtenu de la section de traduction de la Défense (1984). 1, fiche 37, Français, - Programme%20de%20d%C3%A9fense%20a%C3%A9rienne%20%C3%A0%20basse%20altitude%20et%20de%20modernisation%20des%20radars
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1987-07-03
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Air Defence
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- air combat radar
1, fiche 38, Anglais, air%20combat%20radar
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Défense aérienne
Fiche 38, La vedette principale, Français
- radar pour combat aérien
1, fiche 38, Français, radar%20pour%20combat%20a%C3%A9rien
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1985-10-31
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Air Navigation Aids
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- air transport radar
1, fiche 39, Anglais, air%20transport%20radar
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Aides à la navigation aérienne
Fiche 39, La vedette principale, Français
- radar pour avions de transport
1, fiche 39, Français, radar%20pour%20avions%20de%20transport
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1983-06-06
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- air traffic control radar beacon system 1, fiche 40, Anglais, air%20traffic%20control%20radar%20beacon%20system
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
- ATCRBS 1, fiche 40, Anglais, ATCRBS
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Fiche 40, La vedette principale, Français
- système de contrôle de la circulation aérienne par radar 1, fiche 40, Français, syst%C3%A8me%20de%20contr%C3%B4le%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne%20par%20radar
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
B-OACI, 3/76, E13/F13. 1, fiche 40, Français, - syst%C3%A8me%20de%20contr%C3%B4le%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne%20par%20radar
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1983-03-01
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Air Defence
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- long range air defence radar 1, fiche 41, Anglais, long%20range%20air%20defence%20radar
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Canadian Forces Station (CFS) Goose Bay has a permanent military strength of 200 personnel and employs over 70 civilians in support of the long range air defence radar. 1, fiche 41, Anglais, - long%20range%20air%20defence%20radar
Fiche 41, Terme(s)-clé(s)
- long range air defense radar
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Défense aérienne
Fiche 41, La vedette principale, Français
- radar de défense aérienne à longue portée 1, fiche 41, Français, radar%20de%20d%C3%A9fense%20a%C3%A9rienne%20%C3%A0%20longue%20port%C3%A9e
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Air Transport
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- United Kingdom Air Defence Radar Network 1, fiche 42, Anglais, United%20Kingdom%20Air%20Defence%20Radar%20Network
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Transport aérien
Fiche 42, La vedette principale, Français
- Réseau radar de défense aérienne du Royaume-Uni 1, fiche 42, Français, R%C3%A9seau%20radar%20de%20d%C3%A9fense%20a%C3%A9rienne%20du%20Royaume%2DUni
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- air traffic control radar system 1, fiche 43, Anglais, air%20traffic%20control%20radar%20system
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 43, La vedette principale, Français
- système radar de contrôle de la circulation aérienne
1, fiche 43, Français, syst%C3%A8me%20radar%20de%20contr%C3%B4le%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- airborne maritime air search radar 1, fiche 44, Anglais, airborne%20maritime%20air%20search%20radar
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Fiche 44, La vedette principale, Français
- radar de bord pour recherche en mer
1, fiche 44, Français, radar%20de%20bord%20pour%20recherche%20en%20mer
nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


