TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

AIR REPORT [36 fiches]

Fiche 1 2024-02-14

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Piloting and Navigation
  • Meteorology
DEF

A report from an aircraft in flight prepared in conformity with requirements for position, and operational and/or meteorological reporting.

OBS

The air report is made by the pilot-in-command in plain language form.

OBS

air-report; AIREP: designations and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

OBS

in-flight report; air report; AIREP: designations and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee.

Terme(s)-clé(s)
  • inflight report
  • in flight report

Français

Domaine(s)
  • Pilotage et navigation aérienne
  • Météorologie
DEF

Compte rendu émanant d'un aéronef en vol et établi selon les spécifications applicables aux comptes rendus de position, d'exploitation et/ou d'observations météorologiques.

OBS

Le compte rendu est établi en langage clair par le commandant de bord.

OBS

compte rendu en vol; AIREP : désignations et définition normalisées par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne.

OBS

compte rendu en vol; AIREP : désignations uniformisées par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Pilotaje y navegación aérea
  • Meteorología
DEF

Informe de una aeronave en vuelo preparado de conformidad con los requisitos de información de posición o de información operacional o meteorológica. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.]

OBS

aeronotificación; AIREP: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Terme(s)-clé(s)
  • informe aéreo
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2020-10-22

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of NATO Publications
  • Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
  • Air Forces
Universal entry(ies)
STANAG 3377
code de publication, voir observation
OBS

STANAG 3377: NATO standardization agreement code.

Français

Domaine(s)
  • Titres des publications de l'OTAN
  • Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
  • Forces aériennes
Entrée(s) universelle(s)
STANAG 3377
code de publication, voir observation
OBS

STANAG 3377 : code d'accord de normalisation de l'OTAN.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2018-05-11

Anglais

Subject field(s)
  • Military Administration
  • Air Forces
  • Military Transportation
OBS

air transport status report; ATSTAT: designations standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Administration militaire
  • Forces aériennes
  • Transport militaire
OBS

compte rendu de situation sur les transports aériens; ATSTAT : désignations normalisées par l'OTAN.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2018-05-04

Anglais

Subject field(s)
  • Business and Administrative Documents
  • Operations (Air Forces)
  • Military Transportation
OBS

air movement report; AIRMOVREP: designations standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Écrits commerciaux et administratifs
  • Opérations (Forces aériennes)
  • Transport militaire
OBS

compte rendu de mouvements aériens; AIRMOVREP : désignations normalisées par l'OTAN.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2018-01-12

Anglais

Subject field(s)
  • Operations (Air Forces)
  • Combat Support

Français

Domaine(s)
  • Opérations (Forces aériennes)
  • Soutien au combat

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2015-12-01

Anglais

Subject field(s)
  • Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
  • Aircraft Piloting and Navigation
CONT

METARs ... may include type of report, station identifier, date and time of report, a report modifier, wind, visibility, runway visual range, weather and obstructions to vision, sky condition, temperature and dew point, altimeter setting and remarks. METARs are normally issued either hourly or half hourly, but if there is a significant change in conditions at the site, a SPECI (special report) may be issued.

OBS

In aeronautical meteorological code.

OBS

With or without trend forecast.

OBS

aviation routine weather report; METAR: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
  • Pilotage et navigation aérienne
OBS

En code météorologique aéronautique.

OBS

Avec ou sans prévision de tendance.

OBS

message d'observation météorologique régulière pour l'aviation; METAR : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Previsiones meteorológicas, medición y análisis de datos
  • Pilotaje y navegación aérea
OBS

En clave meteorológica aeronáutica.

OBS

Con o sin pronóstico de tendencia.

OBS

informe meteorológico aeronáutico ordinario; METAR: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2015-07-27

Anglais

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • Military Administration
  • Air Forces

Français

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Administration militaire
  • Forces aériennes

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2014-12-05

Anglais

Subject field(s)
  • Form Titles (Armed Forces)
  • Business and Administrative Documents
Universal entry(ies)
DND 6006
code de formulaire, voir observation
OBS

DND 6006: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Terme(s)-clé(s)
  • DND6006

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires (Forces armées)
  • Écrits commerciaux et administratifs
Entrée(s) universelle(s)
DND 6006
code de formulaire, voir observation
OBS

DND 6006 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Terme(s)-clé(s)
  • DND6006

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2014-08-01

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Reports
  • Air Safety
  • Transport of Goods

Français

Domaine(s)
  • Titres de rapports
  • Sécurité (Transport aérien)
  • Transport de marchandises

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2013-12-04

Anglais

Subject field(s)
  • Form Titles (Armed Forces)
  • Medical and Dental Services (Military)
Universal entry(ies)
DND 883
code de formulaire, voir observation
OBS

DND 883: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Terme(s)-clé(s)
  • DND883

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires (Forces armées)
  • Service de santé et service dentaire (Militaire)
Entrée(s) universelle(s)
DND 883
code de formulaire, voir observation
OBS

DND 883 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Terme(s)-clé(s)
  • DND883

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2012-12-24

Anglais

Subject field(s)
  • Form Titles (Armed Forces)
  • Military Training
Universal entry(ies)
CF 1364
code de formulaire, voir observation
OBS

CF 1364: form code used by the Canadian Forces.

Terme(s)-clé(s)
  • CF1364

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires (Forces armées)
  • Instruction du personnel militaire
Entrée(s) universelle(s)
CF 1364
code de formulaire, voir observation
OBS

CF 1364 : code d’un formulaire utilisé par les Forces canadiennes.

Terme(s)-clé(s)
  • CF1364

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2012-08-22

Anglais

Subject field(s)
  • Flights (Air Transport)
DEF

Special observations made by aircraft operating on international air routes whenever (a) severe turbulence or severe icing is encountered; (b) moderate turbulence, hail or cumulonimbus clouds are encountered during transonic or supersonic flight; or (c) other meteorological conditions, for example, the other en route weather phenomena specified for SIGMET [significant meteorological information] messages, are encountered that, in the opinion of the pilot-in-command, may affect the safety or markedly affect the efficiency of other aircraft operations.

OBS

special air-report; ARS: term, abbreviation and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee; term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Terme(s)-clé(s)
  • special air report

Français

Domaine(s)
  • Vols (Transport aérien)
DEF

Observations spéciales faites par un aéronef évoluant sur des routes aériennes internationales lorsque sont rencontrées : a) des conditions de turbulence forte ou de givrage important; b) des conditions de turbulence modérée, de la grêle ou des cumulonimbus durant un vol transsonique ou supersonique; ou c) d'autres conditions météorologiques, par exemple, les autres phénomènes météorologiques spécifiés pour les messages SIGMET [renseignements météorologiques significatifs]; qui, d'après le commandant de bord, peuvent nuire à la sécurité ou nuire de façon marquée à l'efficacité des opérations d'autres aéronefs.

OBS

compte rendu en vol spécial; ARS : terme, abréviation et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne; terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Vuelos (Transporte aéreo)
OBS

aeronotificación especial; ARS: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2010-12-20

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Spacecraft
  • Atmospheric Physics

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Engins spatiaux
  • Physique de l'atmosphère

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de monografías
  • Naves espaciales
  • Física de la atmósfera
Conserver la fiche 13

Fiche 14 2010-11-25

Anglais

Subject field(s)
  • Operations (Air Forces)
  • Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
DEF

A preliminary report of information from tactical reconnaissance aircrews rendered by designated debriefing personnel immediately after landing and dispatched prior to compilation of the initial photo interpretation report.

OBS

[The joint tactical air reconnaissance/surveillance mission report] provides a summary of the route conditions, observations, and aircrew actions and identifies sensor products.

Terme(s)-clé(s)
  • joint tactical air reconnaissance and surveillance mission report

Français

Domaine(s)
  • Opérations (Forces aériennes)
  • Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2007-11-27

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Air Safety
OBS

SATOPS: Safety of Air Taxi Operations Task Force. A Transport Canada's publication title, number TP-13158E.

Terme(s)-clé(s)
  • SATOPS Task Force: Final Report
  • Report of the Safety of Air Taxi Operations Task Force

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Sécurité (Transport aérien)
OBS

SATOPS : Groupe de travail chargé de l'examen de la sécurité de l'exploitation d'un taxi aérien. Titre d'un document de Transports Canada, numéro TP-13158F.

Terme(s)-clé(s)
  • Groupe de travail chargé de l'examen de la sécurité de l'exploitation d'un taxi aérien : Rapport final
  • Rapport final du Groupe de travail chargé de l'examen de la sécurité de l'exploitation d'un taxi aérien
  • Rapport final SATOPS

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2005-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Reports
  • Commercial Aviation
OBS

Statistics Canada annual publication 51-204.

Français

Domaine(s)
  • Titres de rapports
  • Aviation commerciale
OBS

Publication annuelle 51-204 de Statistique Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2005-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Reports
  • Commercial Aviation
OBS

Annual. Ottawa: Statistics Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres de rapports
  • Aviation commerciale
OBS

Annuel. Ottawa, Statistique Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2004-09-09

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Periodicals
  • Air Transport
OBS

Ottawa: Canadian Transportation Agency. Annual.

Français

Domaine(s)
  • Titres de périodiques
  • Transport aérien
OBS

Ottawa : Office des transports du Canada. Annuel.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2003-12-01

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Reports
  • Parliamentary Language
  • Air Safety
OBS

Report of the Subcommittee on Transportation Safety of the Standing Senate Committee on Transport and Communications. Ottawa: The Subcommittee, 2000.

Terme(s)-clé(s)
  • Air Safety and Security Report

Français

Domaine(s)
  • Titres de rapports
  • Vocabulaire parlementaire
  • Sécurité (Transport aérien)
OBS

Rapport du Sous-comité de la sécurité des transports du Comité sénatorial permanent des transports et des communications. Ottawa: Le Sous-comité, 2000.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2001-12-08

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Air Transport Personnel and Services

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Personnel et services (Transport aérien)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Personal y servicios (Transporte aéreo)
Conserver la fiche 20

Fiche 21 2001-11-05

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport
  • Aircraft Piloting and Navigation
OBS

routine air-report: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Terme(s)-clé(s)
  • routine air report

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien
  • Pilotage et navigation aérienne
OBS

compte rendu en vol régulier : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transporte aéreo
  • Pilotaje y navegación aérea
OBS

aeronotificación ordinaria: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2001-10-24

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Reports
  • Federal Administration
  • Federalism
Terme(s)-clé(s)
  • Interim Report of the Standing Joint Committee on Official Languages
  • Report of the Standing Joint Committee on Official Languages

Français

Domaine(s)
  • Titres de rapports
  • Administration fédérale
  • Fédéralisme
Terme(s)-clé(s)
  • Rapport intérimaire du Comité mixte permanent des langues officielles
  • Rapport du Comité mixte permanent des langues officielles

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2001-10-02

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Air Transport
OBS

Hull, Quebec: Accessible Transportation Directorate, Canadian Transportation Agency, 2001. ISBN 0662307917. Also: Hull, Quebec: Public Works and Government Services Canada, 2001. ISBN 0662657705.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Transport aérien
OBS

Hull, Québec : Direction des transports accessibles, Office des transports du Canada, 2001.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2000-07-20

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2000-05-19

Anglais

Subject field(s)
  • Publication Titles (Armed Forces)
  • Air Forces
  • Intelligence (Military)

Français

Domaine(s)
  • Titres de publications (Forces armées)
  • Forces aériennes
  • Renseignement (Militaire)
OBS

Bulletin produit hebdomadairement par le Renseignement du C Air.

OBS

Source(s) : C [Commandement] Air.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 1999-07-27

Anglais

Subject field(s)
  • Form Titles (Armed Forces)
OBS

Type of report used in United Nations Operations.

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires (Forces armées)
OBS

Type de compte rendu employé dans le cadre d'opérations des Nations Unies.

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 1997-10-29

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Air Transport

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Transport aérien

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 1996-08-06

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of International Laws and Regulations
OBS

By the Indian Specific Claims Commission.

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements internationaux
OBS

Par la Commission des revendications particulières des Indiens.

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 1995-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Publication Titles (Armed Forces)

Français

Domaine(s)
  • Titres de publications (Forces armées)
OBS

Titre d'un rapport produit annuellement par le Commandement aérien.

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 1995-07-13

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Earth-based Stations
  • Satellite Telecommunications

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Stations terriennes
  • Télécommunications par satellite

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de monografías
  • Estaciones terrenas
  • Telecomunicaciones por satélite
Conserver la fiche 30

Fiche 31 1993-08-31

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
OBS

Report of the Environmental Assessment Panel 43, 1993.

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
OBS

Report of the Environmental Assessment Panel 43, 1993.

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 1993-06-30

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
OBS

Federal Environmental Assessment Review Office, 1992.

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 1992-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
OBS

Information found in DOBIS.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
OBS

Titre sur la page titre : Rapport de 1990 sur le transport à distance des polluants atmosphériques et sur les dépôts acides.

OBS

Titre sur la couverture : Rapport canadien d'évaluation de 1990 sur le transport à distance des polluants atmosphériques et sur les dépôts acides. Renseignement retrouvé dans DOBIS.

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 1988-03-22

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Air Transport
OBS

Author: Air Transport Committee, Canadian Transport Commission; 1984.

Terme(s)-clé(s)
  • Report on the adequacy of air services in northern and remote areas

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Transport aérien

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 1986-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Reports
  • Air Safety
OBS

by Willard Z. Estey, Ottawa, 1975.

Terme(s)-clé(s)
  • Estey Report

Français

Domaine(s)
  • Titres de rapports
  • Sécurité (Transport aérien)
OBS

par Willard Z. Estey.

Terme(s)-clé(s)
  • Rapport Estey

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Translation
  • Language Problems

Français

Domaine(s)
  • Traduction
  • Problèmes de langue

Espagnol

Conserver la fiche 36

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :