TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
AIR SERVICES SCHOOL [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Transport Canada Training Institute
1, fiche 1, Anglais, Transport%20Canada%20Training%20Institute
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Air Services School 2, fiche 1, Anglais, Air%20Services%20School
ancienne désignation, correct
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Institut de formation de Transports Canada
1, fiche 1, Français, Institut%20de%20formation%20de%20Transports%20Canada
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-08-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Military Training
- Commercial Aviation
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- air services training school 1, fiche 2, Anglais, air%20services%20training%20school
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Does not exist any more according to OPI. 2, fiche 2, Anglais, - air%20services%20training%20school
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Instruction du personnel militaire
- Aviation commerciale
Fiche 2, La vedette principale, Français
- école des services de l'air 1, fiche 2, Français, %C3%A9cole%20des%20services%20de%20l%27air
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1985-06-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Air Services Training School 1, fiche 3, Anglais, Air%20Services%20Training%20School
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
(P.S.S.R.B. File No. 166-2-1926, p. 2) 1, fiche 3, Anglais, - Air%20Services%20Training%20School
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 3, La vedette principale, Français
- école des services d'aviation 1, fiche 3, Français, %C3%A9cole%20des%20services%20d%27aviation
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
(Serv. de trad. du min. de l'Environnement, Yvan Duquet) RHR 7-76 1, fiche 3, Français, - %C3%A9cole%20des%20services%20d%27aviation
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1985-06-18
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Air Services Training School 1, fiche 4, Anglais, Air%20Services%20Training%20School
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 4, La vedette principale, Français
- école de formation des Services de l'Air 1, fiche 4, Français, %C3%A9cole%20de%20formation%20des%20Services%20de%20l%27Air
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
(transports) MB 1, fiche 4, Français, - %C3%A9cole%20de%20formation%20des%20Services%20de%20l%27Air
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


