TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
AIR SHIP [13 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-03-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Types of Aircraft
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- airship
1, fiche 1, Anglais, airship
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- dirigible 2, fiche 1, Anglais, dirigible
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A power-driven lighter-than-air aircraft. 3, fiche 1, Anglais, - airship
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
airship: designation and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 4, fiche 1, Anglais, - airship
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
airship: désignation standardized by ISO and officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, fiche 1, Anglais, - airship
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- air ship
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
Fiche 1, La vedette principale, Français
- dirigeable
1, fiche 1, Français, dirigeable
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Aérostat entraîné par moteur. 2, fiche 1, Français, - dirigeable
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
dirigeable : désignation et définition normalisées par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 3, fiche 1, Français, - dirigeable
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
dirigeable : désignation normalisée par l'ISO et uniformisée par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, fiche 1, Français, - dirigeable
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
dirigeable géostationnaire, dirigeable souple 4, fiche 1, Français, - dirigeable
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Tipos de aeronaves
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- dirigible
1, fiche 1, Espagnol, dirigible
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Aeróstato propulsado por motor. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 2, fiche 1, Espagnol, - dirigible
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Dirigible. Aeróstato provisto de motores que permiten dirigirlo y volar en la dirección deseada, por oposición a los globos libres que vuelan arrastrados por el viento. El dirigible tiene, como todos los aeróstatos, una envoltura impermeable (tela cauchutada o materia plástica) llena de un gas más ligero que el aire (helio o hidrógeno). 3, fiche 1, Espagnol, - dirigible
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
dirigible: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 4, fiche 1, Espagnol, - dirigible
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-01-17
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Types of Aircraft
- Transport of Goods
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- all-aluminum airship
1, fiche 2, Anglais, all%2Daluminum%20airship
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
An all-aluminum airship, with an estimated commercial life of 40 years, is ideal for containing helium with a minimum loss. 1, fiche 2, Anglais, - all%2Daluminum%20airship
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- all-aluminum air ship
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
- Transport de marchandises
Fiche 2, La vedette principale, Français
- dirigeable tout aluminium
1, fiche 2, Français, dirigeable%20tout%20aluminium
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Un dirigeable tout aluminium, d'une durée commerciale estimée de 40 ans, est idéal pour contenir de l'hélium avec un minimum de perte. 1, fiche 2, Français, - dirigeable%20tout%20aluminium
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2022-01-17
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Types of Aircraft
- Transport of Goods
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- cargo airship
1, fiche 3, Anglais, cargo%20airship
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Cargo airships are ideally suited for year-round northern transportation. They have a minimal footprint, require only a flat space to land and can carry large heavy loads. They are also relatively affordable and sustainable 1, fiche 3, Anglais, - cargo%20airship
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- cargo air ship
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
- Transport de marchandises
Fiche 3, La vedette principale, Français
- dirigeable-cargo
1, fiche 3, Français, dirigeable%2Dcargo
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Les dirigeables-cargos sont la solution idéale pour le transport toutes saisons dans le Nord. Leur empreinte est minimale, il ne leur faut qu'une surface plane pour atterrir et ils peuvent transporter de grosses charges lourdes. Ils sont aussi relativement abordables et durables. 1, fiche 3, Français, - dirigeable%2Dcargo
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2013-08-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Types of Ships and Boats
- Naval Forces
- Air Space Control
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- air control ship 1, fiche 4, Anglais, air%20control%20ship
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Types de bateaux
- Forces navales
- Contrôle de l'espace aérien
Fiche 4, La vedette principale, Français
- navire de contrôle aérien
1, fiche 4, Français, navire%20de%20contr%C3%B4le%20a%C3%A9rien
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2012-02-01
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Air Detachment Ship Safety
1, fiche 5, Anglais, Air%20Detachment%20Ship%20Safety
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
GN: military occupation code for non-commissioned members. 2, fiche 5, Anglais, - Air%20Detachment%20Ship%20Safety
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Détachement aérien - Sécurité de navires
1, fiche 5, Français, D%C3%A9tachement%20a%C3%A9rien%20%2D%20S%C3%A9curit%C3%A9%20de%20navires
correct
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
GN : code de groupe professionnel militaire pour les militaires du rang. 2, fiche 5, Français, - D%C3%A9tachement%20a%C3%A9rien%20%2D%20S%C3%A9curit%C3%A9%20de%20navires
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2011-03-08
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Types of Ships and Boats
- Naval Forces
- Air Defence
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- air raid reporting control ship
1, fiche 6, Anglais, air%20raid%20reporting%20control%20ship
correct, OTAN, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- ARRCS 2, fiche 6, Anglais, ARRCS
correct, OTAN
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A ship to which the air defence ship has delegated the duties of controlling air warning radar and air raid reporting. 3, fiche 6, Anglais, - air%20raid%20reporting%20control%20ship
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
air raid reporting control ship: term and definition standardized by NATO in the AAP-6 standard published in 2009, but not included in the 2010 version. 4, fiche 6, Anglais, - air%20raid%20reporting%20control%20ship
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Types de bateaux
- Forces navales
- Défense aérienne
Fiche 6, La vedette principale, Français
- bâtiment contrôleur des renseignements de raids aériens
1, fiche 6, Français, b%C3%A2timent%20contr%C3%B4leur%20des%20renseignements%20de%20raids%20a%C3%A9riens
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- bâtiment contrôleur des comptes rendus de raids aériens 2, fiche 6, Français, b%C3%A2timent%20contr%C3%B4leur%20des%20comptes%20rendus%20de%20raids%20a%C3%A9riens
correct, nom masculin, OTAN
- ARRCS 3, fiche 6, Français, ARRCS
correct, nom masculin, OTAN
- ARRCS 3, fiche 6, Français, ARRCS
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Bâtiment auquel le bâtiment de défense aérienne a délégué les fonctions de contrôle de la veille radar air et du renseignement air. 1, fiche 6, Français, - b%C3%A2timent%20contr%C3%B4leur%20des%20renseignements%20de%20raids%20a%C3%A9riens
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
bâtiment contrôleur des renseignements de raids aériens : terme et définition normalisés par l'OTAN dans la norme AAP-6 de 2009, mais non repris dans l'édition de 2010. 4, fiche 6, Français, - b%C3%A2timent%20contr%C3%B4leur%20des%20renseignements%20de%20raids%20a%C3%A9riens
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Tipos de barcos
- Fuerzas navales
- Defensa aérea
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- buque de control de informes de incursiones aéreas
1, fiche 6, Espagnol, buque%20de%20control%20de%20informes%20de%20incursiones%20a%C3%A9reas
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Buque en el que el buque de defensa aérea ha delegado las misiones de control del radar de alerta aérea y de informe sobre incursiones aéreas. 1, fiche 6, Espagnol, - buque%20de%20control%20de%20informes%20de%20incursiones%20a%C3%A9reas
Fiche 7 - données d’organisme interne 2010-12-20
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Spacecraft
- Atmospheric Physics
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Upper-level temperature, wind and air density report from a rocketsonde station on a ship 1, fiche 7, Anglais, Upper%2Dlevel%20temperature%2C%20wind%20and%20air%20density%20report%20from%20a%20rocketsonde%20station%20on%20a%20ship
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- ROCOB SHIP 1, fiche 7, Anglais, ROCOB%20SHIP
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Engins spatiaux
- Physique de l'atmosphère
Fiche 7, La vedette principale, Français
- message d'observation en altitude de température, vent et densité de l'air provenant d'une station de sondage par fusée à bord d'un navire 1, fiche 7, Français, message%20d%27observation%20en%20altitude%20de%20temp%C3%A9rature%2C%20vent%20et%20densit%C3%A9%20de%20l%27air%20provenant%20d%27une%20station%20de%20sondage%20par%20fus%C3%A9e%20%C3%A0%20bord%20d%27un%20navire
Fiche 7, Les abréviations, Français
- ROCOB SHIP 1, fiche 7, Français, ROCOB%20SHIP
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Títulos de monografías
- Naves espaciales
- Física de la atmósfera
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- Informe de observación en altitud de temperatura, viento y densidad del aire, proveniente de una estación de cohetesonda instalada en un buque
1, fiche 7, Espagnol, Informe%20de%20observaci%C3%B3n%20en%20altitud%20de%20temperatura%2C%20viento%20y%20densidad%20del%20aire%2C%20proveniente%20de%20una%20estaci%C3%B3n%20de%20cohetesonda%20instalada%20en%20un%20buque
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
- ROCOB SHIP 1, fiche 7, Espagnol, ROCOB%20SHIP
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2007-06-28
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Types of Ships and Boats
- Air Defence
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- air defence ship
1, fiche 8, Anglais, air%20defence%20ship
correct, OTAN, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- air-defence ship 2, fiche 8, Anglais, air%2Ddefence%20ship
correct
- anti-aircraft ship 3, fiche 8, Anglais, anti%2Daircraft%20ship
correct
- antiaircraft ship 4, fiche 8, Anglais, antiaircraft%20ship
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The ship detailed to assume responsibility for air defence. 5, fiche 8, Anglais, - air%20defence%20ship
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
air defence ship: term and definition standardized by NATO. 6, fiche 8, Anglais, - air%20defence%20ship
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- air defense ship
- air-defense ship
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Types de bateaux
- Défense aérienne
Fiche 8, La vedette principale, Français
- bâtiment de défense aérienne
1, fiche 8, Français, b%C3%A2timent%20de%20d%C3%A9fense%20a%C3%A9rienne
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- navire antiaérien 2, fiche 8, Français, navire%20antia%C3%A9rien
correct, nom masculin
- navire de défense antiaérienne 3, fiche 8, Français, navire%20de%20d%C3%A9fense%20antia%C3%A9rienne
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Bâtiment assurant la responsabilité de la défense aérienne. 1, fiche 8, Français, - b%C3%A2timent%20de%20d%C3%A9fense%20a%C3%A9rienne
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
bâtiment de défense aérienne : terme et définition normalisés par l'OTAN. 4, fiche 8, Français, - b%C3%A2timent%20de%20d%C3%A9fense%20a%C3%A9rienne
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- navire anti-aérien
- navire de défense anti-aérienne
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Tipos de barcos
- Defensa aérea
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- buque de defensa aérea
1, fiche 8, Espagnol, buque%20de%20defensa%20a%C3%A9rea
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- buque antiaéreo 2, fiche 8, Espagnol, buque%20antia%C3%A9reo
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Buque que ha recibido la responsabilidad de defensa aérea. 1, fiche 8, Espagnol, - buque%20de%20defensa%20a%C3%A9rea
Fiche 9 - données d’organisme interne 2001-10-03
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Ship's Organization (Military)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- ship air supply air valve
1, fiche 9, Anglais, ship%20air%20supply%20air%20valve
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- air supply air valve
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Organisation du navire (Militaire)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- robinet d'air comprimé du circuit d'air
1, fiche 9, Français, robinet%20d%27air%20comprim%C3%A9%20du%20circuit%20d%27air
proposition, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1996-11-15
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Management Operations (General)
- Production Management
- The Product (Marketing)
- Shipping and Delivery
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- air ship
1, fiche 10, Anglais, air%20ship
correct, locution verbale
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
... the RDC [Central Distribution Center] does not even attempt to obtain rush goods from the CDC [Central Distribution Center] located across the hall. Instead, it has them air shipped overnight from another RDC. The costs? Air freight bills alone run into millions of dollars annually... 1, fiche 10, Anglais, - air%20ship
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
- Gestion de la production
- Produit (Commercialisation)
- Expédition et livraison
Fiche 10, La vedette principale, Français
- expédier par voie aérienne
1, fiche 10, Français, exp%C3%A9dier%20par%20voie%20a%C3%A9rienne
correct, locution verbale
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- expédier par transport express 2, fiche 10, Français, exp%C3%A9dier%20par%20transport%20express
locution verbale
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
[...] le CDR [Centre de Distribution Régional] voisin n'essaie même pas d'obtenir des produits en urgence de la part du CDC [Centre de Distribution Central]. Il demande plutôt à un autre CDR de le lui expédier par transport express. Mais à quel prix ! À elles seules les factures de transport aérien se comptent en millions de dollars par an [...] 2, fiche 10, Français, - exp%C3%A9dier%20par%20voie%20a%C3%A9rienne
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1995-04-21
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Missiles and Rockets
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- ship air defence missile system 1, fiche 11, Anglais, ship%20air%20defence%20missile%20system
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Missiles et roquettes
Fiche 11, La vedette principale, Français
- système d'arme pour la défense des navires contre les attaques aériennes
1, fiche 11, Français, syst%C3%A8me%20d%27arme%20pour%20la%20d%C3%A9fense%20des%20navires%20contre%20les%20attaques%20a%C3%A9riennes
proposition, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- air director ship 1, fiche 12, Anglais, air%20director%20ship
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 12, La vedette principale, Français
- bâtiment directeur de chasse 1, fiche 12, Français, b%C3%A2timent%20directeur%20de%20chasse
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- high intensity arc lamp for ship and air use 1, fiche 13, Anglais, high%20intensity%20arc%20lamp%20for%20ship%20and%20air%20use
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 13, La vedette principale, Français
- projecteur à arc pour navires et aéronefs 1, fiche 13, Français, projecteur%20%C3%A0%20arc%20pour%20navires%20et%20a%C3%A9ronefs
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
franco can, nav. coop. comm. got m. 66 1, fiche 13, Français, - projecteur%20%C3%A0%20arc%20pour%20navires%20et%20a%C3%A9ronefs
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


