TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

AIR SHOCK [5 fiches]

Fiche 1 2019-04-02

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Air Safety

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Sécurité (Transport aérien)

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2001-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Aircraft Piloting and Navigation

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Pilotage et navigation aérienne
OBS

Renseignement confirmé par l'organisme.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1993-09-28

Anglais

Subject field(s)
  • Servicing and Maintenance (Motor Vehicles and Bicycles)
CONT

Continental's industrial products group, ContiTech, has developed an air spring/shock absorber system for the rear axle of the Volkswagen Passat. The system consists of two telescopic struts with electronic controls and a supply of compressed air.

Français

Domaine(s)
  • Entretien et réparation (Véhicules automobiles et bicyclettes)

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1986-07-11

Anglais

Subject field(s)
  • Suspension Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
CONT

... air shocks that adjust automatically when heavy loads are carried in the rear ....

Français

Domaine(s)
  • Suspension (Véhicules automobiles et bicyclettes)

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1981-11-09

Anglais

Subject field(s)
  • Suspension Systems (Motor Vehicles and Bicycles)

Français

Domaine(s)
  • Suspension (Véhicules automobiles et bicyclettes)

Espagnol

Conserver la fiche 5

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :