TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
AIR SPACE PLAN [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2018-01-10
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Air Space Control
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- airspace plan
1, fiche 1, Anglais, airspace%20plan
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- air space plan
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Contrôle de l'espace aérien
Fiche 1, La vedette principale, Français
- plan de l'espace aérien
1, fiche 1, Français, plan%20de%20l%27espace%20a%C3%A9rien
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-12-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Air Space Control
- Air Traffic Control
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- airspace-management plan
1, fiche 2, Anglais, airspace%2Dmanagement%20plan
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- air space management plan
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Contrôle de l'espace aérien
- Circulation et trafic aériens
Fiche 2, La vedette principale, Français
- plan de gestion de l'espace aérien
1, fiche 2, Français, plan%20de%20gestion%20de%20l%27espace%20a%C3%A9rien
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-07-11
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Air Space Control
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- airspace control plan
1, fiche 3, Anglais, airspace%20control%20plan
correct, OTAN
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- ACP 2, fiche 3, Anglais, ACP
correct, OTAN
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Document that provides specific planning guidance and procedures for the airspace control system for the area of responsability/joint operations area. 3, fiche 3, Anglais, - airspace%20control%20plan
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
airspace control plan; ACP: designations standardized by NATO. 4, fiche 3, Anglais, - airspace%20control%20plan
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- air space control plan
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Contrôle de l'espace aérien
Fiche 3, La vedette principale, Français
- plan de contrôle de l'espace aérien
1, fiche 3, Français, plan%20de%20contr%C3%B4le%20de%20l%27espace%20a%C3%A9rien
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 3, Les abréviations, Français
- ACP 2, fiche 3, Français, ACP
correct, nom masculin, OTAN
- PCEA 3, fiche 3, Français, PCEA
correct, nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
plan de contrôle de l'espace aérien; ACP : désignations normalisées par l'OTAN. 4, fiche 3, Français, - plan%20de%20contr%C3%B4le%20de%20l%27espace%20a%C3%A9rien
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


