TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
AIR SUPPLY [47 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Military (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- tactical air supply
1, fiche 1, Anglais, tactical%20air%20supply
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Militaire (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- ravitaillement tactique par air 1, fiche 1, Français, ravitaillement%20tactique%20par%20air
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-08-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Cooling and Ventilating Systems
- Building Ventilation
- HVAC Distribution Systems
- Computer Hardware
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- blower
1, fiche 2, Anglais, blower
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- blower fan 2, fiche 2, Anglais, blower%20fan
correct
- fan blower 3, fiche 2, Anglais, fan%20blower
- supply fan 4, fiche 2, Anglais, supply%20fan
- supply air fan 5, fiche 2, Anglais, supply%20air%20fan
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Blowers are fans that operate where the resistance to gas flow is predominantly downstream of the fan. Exhausters are fans that operate where the flow resistance is mainly upstream of the fan. 6, fiche 2, Anglais, - blower
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Systèmes de refroidissement et de ventilation
- Ventilation (Construction)
- Distribution et évacuation (chauffage et conditionnement d'air)
- Matériel informatique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- ventilateur refoulant
1, fiche 2, Français, ventilateur%20refoulant
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- ventilateur de soufflage 2, fiche 2, Français, ventilateur%20de%20soufflage
correct, nom masculin
- ventilateur soufflant 3, fiche 2, Français, ventilateur%20soufflant
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Ventilateur à enveloppe, installé à l'entrée d'un circuit et aspirant le fluide dans une enceinte de grandes dimensions. 4, fiche 2, Français, - ventilateur%20refoulant
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Pour les ventilateurs autres que les ventilateurs brasseurs d'air. 4, fiche 2, Français, - ventilateur%20refoulant
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Suivant l'usage auquel on le destine, un ventilateur peut fonctionner : a) En soufflant, s'il aspire librement l'air extérieur et le refoule dans le local d'utilisation, b) En aspirant, s'il aspire l'air vicié d'une chambre pour le rejeter à l'extérieur. 5, fiche 2, Français, - ventilateur%20refoulant
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Systemas de enfriamiento y ventilación
- Ventilación (Construcción)
- Sist. de calefacción, ventilación y acondicionamiento de aire
- Equipo físico de computadora (Hardware)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- ventilador
1, fiche 2, Espagnol, ventilador
correct, nom masculin, générique
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-06-14
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- HVAC Distribution Systems
- Installation and Maintenance (Electrical)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- plenum chamber
1, fiche 3, Anglais, plenum%20chamber
correct, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- supply plenum 2, fiche 3, Anglais, supply%20plenum
correct
- supply air plenum 3, fiche 3, Anglais, supply%20air%20plenum
correct
- air plenum 4, fiche 3, Anglais, air%20plenum
correct, uniformisé
- plenum 4, fiche 3, Anglais, plenum
correct, voir observation, uniformisé
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[The] part of the casing, or an air chamber[, in an air distribution system,] attached to the furnace, from which the air duct system or direct discharge heat outlet delivers heated or cooled air. 5, fiche 3, Anglais, - plenum%20chamber
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
plenum chamber; air plenum; plenum: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 6, fiche 3, Anglais, - plenum%20chamber
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
plenums; plena: plural forms. 6, fiche 3, Anglais, - plenum%20chamber
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Distribution et évacuation (chauffage et conditionnement d'air)
- Installation et maintenance (Électricité)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- chambre de répartition d'air
1, fiche 3, Français, chambre%20de%20r%C3%A9partition%20d%27air
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- chambre de distribution 2, fiche 3, Français, chambre%20de%20distribution
correct, nom féminin
- plénum 3, fiche 3, Français, pl%C3%A9num
correct, voir observation, nom masculin, uniformisé
- caisson de distribution 4, fiche 3, Français, caisson%20de%20distribution
correct, nom masculin
- caisson de ventilation 5, fiche 3, Français, caisson%20de%20ventilation
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Caisson qui fait partie intégrante de l'installation et sert à distribuer dans la maison l'air réchauffé ou refroidi. 6, fiche 3, Français, - chambre%20de%20r%C3%A9partition%20d%27air
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[...] chaque conduit d'alimentation d'air chaud est directement relié à la chambre de distribution située au-dessus de l'appareil de chauffage lui-même. 7, fiche 3, Français, - chambre%20de%20r%C3%A9partition%20d%27air
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
chambre de répartition d'air; plénum : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 8, fiche 3, Français, - chambre%20de%20r%C3%A9partition%20d%27air
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Sist. de calefacción, ventilación y acondicionamiento de aire
- Instalación y mantenimiento (Electricidad)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- cámara impelente
1, fiche 3, Espagnol, c%C3%A1mara%20impelente
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- pleno 1, fiche 3, Espagnol, pleno
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-05-31
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Fire Safety
- Pipes and Fittings
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- air supply
1, fiche 4, Anglais, air%20supply
correct, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
air supply: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 2, fiche 4, Anglais, - air%20supply
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Sécurité incendie
- Tuyauterie et raccords
Fiche 4, La vedette principale, Français
- alimentation d'air
1, fiche 4, Français, alimentation%20d%27air
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
alimentation d'air : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 2, fiche 4, Français, - alimentation%20d%27air
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2017-05-18
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Shipbuilding
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- air supply
1, fiche 5, Anglais, air%20supply
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Constructions navales
Fiche 5, La vedette principale, Français
- alimentation en air
1, fiche 5, Français, alimentation%20en%20air
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
L’«Alligator» de conception française est le premier sous-marin de l'US Navy et le premier à utiliser l'air comprimé (pour l'alimentation en air) et un système de filtration de l'air. 2, fiche 5, Français, - alimentation%20en%20air
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2017-02-13
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Nuclear Plant Safety
- Nuclear Fission Reactors
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- loss of air supply 1, fiche 6, Anglais, loss%20of%20air%20supply
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Sûreté des centrales nucléaires
- Réacteurs nucléaires de fission
Fiche 6, La vedette principale, Français
- perte de soufflage
1, fiche 6, Français, perte%20de%20soufflage
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Arrêt du soufflage sans chute des barres. L'étude des conséquences de perte de soufflage est faite dans l'hypothèse où le réacteur fonctionne à sa puissance nominale et où, pour une raison non déterminée, la motosoufflante principale s'arrête. Un tel événement entraîne normalement la mise en œuvre du système d'arrêt automatique (chute des barres d'arrêt) que l'on suppose défaillant, tout comme le système de refroidissement à l'arrêt. 1, fiche 6, Français, - perte%20de%20soufflage
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2015-10-07
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Air Transport
- Supply (Military)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- air supply
1, fiche 7, Anglais, air%20supply
correct, OTAN, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The delivery of cargo by airdrop or air landing. 2, fiche 7, Anglais, - air%20supply
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
air supply: term and definition standardized by NATO. 3, fiche 7, Anglais, - air%20supply
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- supply by air
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Transport aérien
- Approvisionnement (Militaire)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- ravitaillement par air
1, fiche 7, Français, ravitaillement%20par%20air
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- ravitaillement aérien 2, fiche 7, Français, ravitaillement%20a%C3%A9rien
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Acheminement et livraison par largage ou par poser d'approvisionnement et de matériel. 1, fiche 7, Français, - ravitaillement%20par%20air
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
ravitaillement par air : terme et définition normalisés par l'OTAN. 3, fiche 7, Français, - ravitaillement%20par%20air
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Transporte aéreo
- Avituallamiento (Militar)
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- abastecimiento por aire
1, fiche 7, Espagnol, abastecimiento%20por%20aire
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Entrega de carga mediante lanzamiento aéreo o desembarco desde aviones. 1, fiche 7, Espagnol, - abastecimiento%20por%20aire
Fiche 8 - données d’organisme interne 2014-01-10
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Air Conditioning and Heating
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- comfort supply air 1, fiche 8, Anglais, comfort%20supply%20air
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Conditionnement de l'air et chauffage
Fiche 8, La vedette principale, Français
- air pulsé confort
1, fiche 8, Français, air%20puls%C3%A9%20confort
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2013-08-29
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- HVAC Distribution Systems
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- supply grille
1, fiche 9, Anglais, supply%20grille
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- supply air grille 2, fiche 9, Anglais, supply%20air%20grille
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Supply grilles should be arranged so that they blow a curtain of warm air across the cold, or exposed, walls and windows. These grilles should be placed near the floor, since the lower-density warm air will rise and accumulate at the ceiling. 1, fiche 9, Anglais, - supply%20grille
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Distribution et évacuation (chauffage et conditionnement d'air)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- grille de soufflage
1, fiche 9, Français, grille%20de%20soufflage
proposition, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- grille de distribution de l'air 1, fiche 9, Français, grille%20de%20distribution%20de%20l%27air
proposition, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
grille : bouche d'air comportant de multiples passages pour l'air. 2, fiche 9, Français, - grille%20de%20soufflage
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Une grille à air est un dispositif de protection (et de répartition d'air) que l'on place généralement soit sur un orifice de distribution d'air (air de soufflage), soit sur celui de prise d'air (air neuf extérieur). 3, fiche 9, Français, - grille%20de%20soufflage
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2012-08-08
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Flight Controls (Aeroindustry)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- air supply unit 1, fiche 10, Anglais, air%20supply%20unit
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Commandes de vol (Constructions aéronautiques)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- groupe générateur d'air
1, fiche 10, Français, groupe%20g%C3%A9n%C3%A9rateur%20d%27air
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Groupe de démarrage. 2, fiche 10, Français, - groupe%20g%C3%A9n%C3%A9rateur%20d%27air
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2011-08-12
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Titles of NATO Publications
Universal entry(ies) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Characteristics of compressed air for technical purposes, supply pressure and hoses
1, fiche 11, Anglais, Characteristics%20of%20compressed%20air%20for%20technical%20purposes%2C%20supply%20pressure%20and%20hoses
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
STANAGS (Standardization Agreements) are NATO publications used by the Department of National Defence as works of reference. 2, fiche 11, Anglais, - Characteristics%20of%20compressed%20air%20for%20technical%20purposes%2C%20supply%20pressure%20and%20hoses
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
STANAG 3054: NATO standardization agreement code. 2, fiche 11, Anglais, - Characteristics%20of%20compressed%20air%20for%20technical%20purposes%2C%20supply%20pressure%20and%20hoses
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Titres des publications de l'OTAN
Entrée(s) universelle(s) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Caractéristiques de l'air comprimé technique, pression de ravitaillement et tuyauteries souples
1, fiche 11, Français, Caract%C3%A9ristiques%20de%20l%27air%20comprim%C3%A9%20technique%2C%20pression%20de%20ravitaillement%20et%20tuyauteries%20souples
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
STANAG 3054 : code d'accord de normalisation de l'OTAN. 2, fiche 11, Français, - Caract%C3%A9ristiques%20de%20l%27air%20comprim%C3%A9%20technique%2C%20pression%20de%20ravitaillement%20et%20tuyauteries%20souples
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2011-06-29
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Air Conditioning and Heating
- Building Ventilation
- Heating
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- delivery air
1, fiche 12, Anglais, delivery%20air
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- discharge air 2, fiche 12, Anglais, discharge%20air
correct
- supply air 3, fiche 12, Anglais, supply%20air
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Air delivered into a ventilated or air-conditioned room, through an opening, or directly from an apparatus. 1, fiche 12, Anglais, - delivery%20air
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Diffuser: a form of supply register designed to achieve the desired conditions by a wide and rapidly accomplished intermingling of the discharge air with the room air. 2, fiche 12, Anglais, - delivery%20air
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Conditionnement de l'air et chauffage
- Ventilation (Construction)
- Chauffage
Fiche 12, La vedette principale, Français
- air soufflé
1, fiche 12, Français, air%20souffl%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- air de soufflage 2, fiche 12, Français, air%20de%20soufflage
correct, nom masculin
- air fourni 3, fiche 12, Français, air%20fourni
nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Air traité, introduit par des bouches de soufflage ou directement par un appareil dans le local à climatiser. 3, fiche 12, Français, - air%20souffl%C3%A9
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Dans les systèmes à double conduit, l'air soufflé est obtenu par mélange, dans une boîte de mélange, d'air traité chaud et d'air traité froid circulant dans deux conduits (ou gaines) séparés. 4, fiche 12, Français, - air%20souffl%C3%A9
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2011-06-13
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Medical and Surgical Equipment
- Biochemistry
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- air supply
1, fiche 13, Anglais, air%20supply
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 13, Anglais, - air%20supply
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Équipement médico-chirurgical
- Biochimie
Fiche 13, La vedette principale, Français
- alimentation en air
1, fiche 13, Français, alimentation%20en%20air
nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 13, Français, - alimentation%20en%20air
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2011-05-20
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- HVAC Distribution Systems
- Building Ventilation
- Aircraft Systems
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- air outlet
1, fiche 14, Anglais, air%20outlet
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- air supply outlet 2, fiche 14, Anglais, air%20supply%20%20outlet
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
An outlet at the end of a duct through which air is supplied to a space. 3, fiche 14, Anglais, - air%20outlet
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- supply air vent
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Distribution et évacuation (chauffage et conditionnement d'air)
- Ventilation (Construction)
- Circuits des aéronefs
Fiche 14, La vedette principale, Français
- bouche de soufflage
1, fiche 14, Français, bouche%20de%20soufflage
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- bouche de distribution d'air 2, fiche 14, Français, bouche%20de%20distribution%20d%27air
correct, nom féminin
- bouche de sortie d'air 3, fiche 14, Français, bouche%20de%20sortie%20d%27air
correct, nom féminin
- bouche de diffusion d'air 4, fiche 14, Français, bouche%20de%20diffusion%20d%27air
nom féminin
- bouche de diffusion 4, fiche 14, Français, bouche%20de%20diffusion
nom féminin
- bouche d'air 5, fiche 14, Français, bouche%20d%27air
nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
dispositif ou orifice permettant la diffusion de l'air dans l'espace à climatiser. 4, fiche 14, Français, - bouche%20de%20soufflage
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Les bouches sont les organes terminaux qui permettent de souffler l'air dans un local (bouche de soufflage) ou de l'en extraire (...) 6, fiche 14, Français, - bouche%20de%20soufflage
Record number: 14, Textual support number: 2 CONT
Dans le premier cas [entrée d'air] les bouches d'air peuvent être soit de simples ouvertures d'aération (ou de prise d'air), soit des bouches dites de soufflage; ce sont alors des orifices à travers lesquels l'air est soufflé dans le local par des moyens mécaniques (ventilateur). 7, fiche 14, Français, - bouche%20de%20soufflage
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2011-04-19
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Titles of NATO Publications
- Military Organization
Universal entry(ies) Fiche 15
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Air drop systems for personnel and supply/equipment
1, fiche 15, Anglais, Air%20drop%20systems%20for%20personnel%20and%20supply%2Fequipment
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
ATP-46: NATO allied tactical publication (AAP) number 46. 2, fiche 15, Anglais, - Air%20drop%20systems%20for%20personnel%20and%20supply%2Fequipment
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
STANAGs (Standardization Agreements) are NATO publications used by the Department of National Defence of Canada as reference sources. 2, fiche 15, Anglais, - Air%20drop%20systems%20for%20personnel%20and%20supply%2Fequipment
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Titres des publications de l'OTAN
- Organisation militaire
Entrée(s) universelle(s) Fiche 15
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Systèmes de parachutage des personnels et de largage des matériels et ravitaillements
1, fiche 15, Français, Syst%C3%A8mes%20de%20parachutage%20des%20personnels%20et%20de%20largage%20des%20mat%C3%A9riels%20et%20ravitaillements
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
ATP-46 : publication interalliée sur les questions tactiques (OTAN) 2, fiche 15, Français, - Syst%C3%A8mes%20de%20parachutage%20des%20personnels%20et%20de%20largage%20des%20mat%C3%A9riels%20et%20ravitaillements
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Les STANAG (accords de standardisation) sont des publications de l'OTAN utilisées comme outils de référence par le ministère de la Défense nationale du Canada. 2, fiche 15, Français, - Syst%C3%A8mes%20de%20parachutage%20des%20personnels%20et%20de%20largage%20des%20mat%C3%A9riels%20et%20ravitaillements
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2010-12-01
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Underwater Diving (Sports)
- Diving (Naval Forces)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- hookah
1, fiche 16, Anglais, hookah
correct, uniformisé
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- surface air supply 2, fiche 16, Anglais, surface%20air%20supply
correct
- surface demand 2, fiche 16, Anglais, surface%20demand
correct
- lifeline 2, fiche 16, Anglais, lifeline
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
hookah: term officially approved by the Engineering Terminology Working Group. 3, fiche 16, Anglais, - hookah
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Plongée sous-marine (Sports)
- Plongée (Forces navales)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- narghilé
1, fiche 16, Français, narghil%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- narguilé 1, fiche 16, Français, narguil%C3%A9
correct, nom masculin
- houka 2, fiche 16, Français, houka
nom masculin, moins fréquent, uniformisé
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Tuyau souple qui fournit au plongeur, par le détendeur, de l'air comprimé ou du mélange respiratoire, à partir de la surface ou d'un engin immergé. 1, fiche 16, Français, - narghil%C3%A9
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
houka : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie. 3, fiche 16, Français, - narghil%C3%A9
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Buceo (Deportes)
- Buceo (Fuerzas navales)
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- narguile
1, fiche 16, Espagnol, narguile
nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2010-02-10
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- air supply plenum
1, fiche 17, Anglais, air%20supply%20plenum
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
About 50 percent of the air is directed to the flight station, and the remainder flows into the cabin air supply plenum. 1, fiche 17, Anglais, - air%20supply%20plenum
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 17, La vedette principale, Français
- boîte de répartition 1, fiche 17, Français, bo%C3%AEte%20de%20r%C3%A9partition
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Une boîte de répartition (...) reçoit l'air en provenance de deux circuits de génération (...) et le répartit ensuite dans la cabine passagers, le galley avant et le poste de pilotage. 1, fiche 17, Français, - bo%C3%AEte%20de%20r%C3%A9partition
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2010-02-10
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- air supply system
1, fiche 18, Anglais, air%20supply%20system
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
rack supply ducting is independent of the main cabin air supply and exhaust system except for a junction with the cabin air supply system at the plenum (...) 1, fiche 18, Anglais, - air%20supply%20system
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 18, La vedette principale, Français
- circuit de génération d'air 1, fiche 18, Français, circuit%20de%20g%C3%A9n%C3%A9ration%20d%27air
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
par inférence. Circuits normaux de génération. L'air de génération (...) est prélevé sur les huitième et treizième étages de chaque compresseur. 2, fiche 18, Français, - circuit%20de%20g%C3%A9n%C3%A9ration%20d%27air
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2006-09-14
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Cooling and Ventilating Systems
- Nuclear Power Stations
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- air supply fan 1, fiche 19, Anglais, air%20supply%20fan
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
The independant VE [annulus ventilation] system for all four units is considered an engineered safety feature (ESF). Each VE system has redundant trains consisting of a makeup air supply fan, a moisture eliminator, a filter train and associate piping, valves, and controls as necessary to accomplish the design bases. 1, fiche 19, Anglais, - air%20supply%20fan
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Systèmes de refroidissement et de ventilation
- Centrales nucléaires
Fiche 19, La vedette principale, Français
- ventilateur d'air d'appoint
1, fiche 19, Français, ventilateur%20d%27air%20d%27appoint
nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2006-08-09
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Aircraft Systems
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- emergency air supply
1, fiche 20, Anglais, emergency%20air%20supply
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
(bleed air). 2, fiche 20, Anglais, - emergency%20air%20supply
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Circuits des aéronefs
Fiche 20, La vedette principale, Français
- alimentation de secours d'air de prélèvement
1, fiche 20, Français, alimentation%20de%20secours%20d%27air%20de%20pr%C3%A9l%C3%A8vement
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 2, fiche 20, Français, - alimentation%20de%20secours%20d%27air%20de%20pr%C3%A9l%C3%A8vement
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2005-04-21
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- air supply inlet
1, fiche 21, Anglais, air%20supply%20inlet
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- bouche d'admission d'air
1, fiche 21, Français, bouche%20d%27admission%20d%27air
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2005-03-10
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Supply (Military)
- Music (General)
- Air Forces
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Air Command Band Supply
1, fiche 22, Anglais, Air%20Command%20Band%20Supply
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- AIRCOM Band Sup 1, fiche 22, Anglais, AIRCOM%20Band%20Sup
correct
- 1 Canadian Air Division Band Supply 1, fiche 22, Anglais, 1%20Canadian%20Air%20Division%20Band%20Supply
ancienne désignation, correct
- 1 CAD Band Sup 1, fiche 22, Anglais, 1%20CAD%20Band%20Sup
ancienne désignation, correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
1 Cdn Air Div/CANR HQ [1 Canadian Air Division/Canadian NORAD Region Headquarters] position titles were established based on their area of responsibility. 2, fiche 22, Anglais, - Air%20Command%20Band%20Supply
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 22, Anglais, - Air%20Command%20Band%20Supply
Record number: 22, Textual support number: 3 OBS
Air Command Band Supply; AIRCOM Band Sup: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, fiche 22, Anglais, - Air%20Command%20Band%20Supply
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Approvisionnement (Militaire)
- Musique (Généralités)
- Forces aériennes
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Approvisionnement - Musique du Commandement aérien
1, fiche 22, Français, Approvisionnement%20%2D%20Musique%20du%20Commandement%20a%C3%A9rien
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- Appro Musique C Air 1, fiche 22, Français, Appro%20Musique%20C%20Air
correct, nom masculin
- Approvisionnement - Musique de la 1re Division aérienne du Canada 1, fiche 22, Français, Approvisionnement%20%2D%20Musique%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada
ancienne désignation, correct, voir observation, nom masculin
- Appro Musique 1 DAC 1, fiche 22, Français, Appro%20Musique%201%20DAC
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Les titres de postes du QG 1 DAC/RC NORAD [Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada/Région canadienne du NORAD] ont été établis en fonction de leur domaine de responsabilité. 2, fiche 22, Français, - Approvisionnement%20%2D%20Musique%20du%20Commandement%20a%C3%A9rien
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
Les lettres «re» suivant le chiffre 1 se placent en exposant. 2, fiche 22, Français, - Approvisionnement%20%2D%20Musique%20du%20Commandement%20a%C3%A9rien
Record number: 22, Textual support number: 3 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un numéro. 2, fiche 22, Français, - Approvisionnement%20%2D%20Musique%20du%20Commandement%20a%C3%A9rien
Record number: 22, Textual support number: 4 OBS
Approvisionnement - Musique du Commandement aérien; Appro Musique C Air : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 22, Français, - Approvisionnement%20%2D%20Musique%20du%20Commandement%20a%C3%A9rien
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2004-04-30
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Business and Administrative Documents
- Urban Housing
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Improved Make-up Air Supply Techniques
1, fiche 23, Anglais, Improved%20Make%2Dup%20Air%20Supply%20Techniques
correct, Canada
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Canada Mortgage and Housing Corporation, Research highlights; technical series, Ottawa, 2003. 1, fiche 23, Anglais, - Improved%20Make%2Dup%20Air%20Supply%20Techniques
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Écrits commerciaux et administratifs
- Habitation et logement (Urbanisme)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Techniques améliorées pour l'alimentation en air de compensation
1, fiche 23, Français, Techniques%20am%C3%A9lior%C3%A9es%20pour%20l%27alimentation%20en%20air%20de%20compensation
correct, Canada
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Société canadienne d'hypothèques et de logement, Le point en recherche; série technique, Ottawa, 2003. 1, fiche 23, Français, - Techniques%20am%C3%A9lior%C3%A9es%20pour%20l%27alimentation%20en%20air%20de%20compensation
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2001-10-03
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Ship's Organization (Military)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- ship air supply air valve
1, fiche 24, Anglais, ship%20air%20supply%20air%20valve
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- air supply air valve
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Organisation du navire (Militaire)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- robinet d'air comprimé du circuit d'air
1, fiche 24, Français, robinet%20d%27air%20comprim%C3%A9%20du%20circuit%20d%27air
proposition, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2001-02-22
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- HVAC Distribution Systems
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- supply air grill 1, fiche 25, Anglais, supply%20air%20grill
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Distribution et évacuation (chauffage et conditionnement d'air)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- grille de pulsion
1, fiche 25, Français, grille%20de%20pulsion
nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2000-04-28
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Combustion and Fuels (Fireplaces)
- Burners and Steamfitting
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- optimum air supply
1, fiche 26, Anglais, optimum%20air%20supply
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
The quantity of air which will give greatest thermal efficiency under actual conditions. With perfect mixing of fuel and air, the optimum air supply is equal to the chemically correct amount of air. 1, fiche 26, Anglais, - optimum%20air%20supply
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Combustion et combustibles (Foyers)
- Fumisterie et brûleurs
Fiche 26, La vedette principale, Français
- alimentation d'air optimale
1, fiche 26, Français, alimentation%20d%27air%20optimale
proposition, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1999-06-11
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Aircraft Systems
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- bleed air
1, fiche 27, Anglais, bleed%20air
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- bleed-air 2, fiche 27, Anglais, bleed%2Dair
correct
- bleed supply 3, fiche 27, Anglais, bleed%20supply
Fiche 27, Justifications, Anglais
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- bleed supply air
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Circuits des aéronefs
Fiche 27, La vedette principale, Français
- air de prélèvement
1, fiche 27, Français, air%20de%20pr%C3%A9l%C3%A8vement
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- air prélevé 2, fiche 27, Français, air%20pr%C3%A9lev%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
L'air prélevé au dernier étage du compresseur réacteur fait tourner une turbine extérieure. Cette turbine entraîne un compresseur centrifuge qui fournit l'air sous pression vers la cabine. Cette solution permet d'envoyer de l'air pur non pollué dans la cabine. L'air sous pression peut être fourni également par prélèvement d'air sur l'étage no 9 des compresseurs des réacteurs (...) 3, fiche 27, Français, - air%20de%20pr%C3%A9l%C3%A8vement
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
air de prélèvement : Terme uniformisé par le CUTA opérations aériennes. 4, fiche 27, Français, - air%20de%20pr%C3%A9l%C3%A8vement
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
air prélevé : Terme accepté par le Comité d'étude de la terminologie des cartes de travail du DC-9. 4, fiche 27, Français, - air%20de%20pr%C3%A9l%C3%A8vement
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1999-05-10
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Protection of Life
- Occupational Health and Safety
- Fire-Fighting Apparel
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- air line breathing apparatus
1, fiche 28, Anglais, air%20line%20breathing%20apparatus
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- air line respirator 2, fiche 28, Anglais, air%20line%20respirator
correct
- supplied-air respirator 3, fiche 28, Anglais, supplied%2Dair%20respirator
correct
- fresh-air breathing apparatus 4, fiche 28, Anglais, fresh%2Dair%20breathing%20apparatus
correct
- flow air line respirator 5, fiche 28, Anglais, flow%20air%20line%20respirator
- supplied air respirator 5, fiche 28, Anglais, supplied%20air%20respirator
- atmosphere supplied respirator 6, fiche 28, Anglais, atmosphere%20supplied%20respirator
- airline respirator 7, fiche 28, Anglais, airline%20respirator
- air-supplied breathing apparatus 7, fiche 28, Anglais, air%2Dsupplied%20breathing%20apparatus
- atmosphere-supplying respirator 8, fiche 28, Anglais, atmosphere%2Dsupplying%20respirator
- air supplied respiratory protective device 9, fiche 28, Anglais, air%20supplied%20respiratory%20protective%20device
- air supply respiratory protective device 9, fiche 28, Anglais, air%20supply%20respiratory%20protective%20device
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Atmosphere-supplying Respirators. These provide a respirable atmosphere that is independent of the working environment. They may be classified in two ways: self-contained [and] Hose. 8, fiche 28, Anglais, - air%20line%20breathing%20apparatus
Record number: 28, Textual support number: 2 CONT
There are three types of respiratory protection: air-purifying respirators, supplied-air respirators and self-contained breathing apparatus. ... Supplied-air respirators provide breathable air from an outside source and protect against very toxic particulates and gases at high concentrations. They have a compressed air source and an air hose connecting the air source to the breathing mask. The respirators may have half facepieces, full facepieces, hoods or helmets and the oxygen is supplied by pressure demand or continuous flow. 10, fiche 28, Anglais, - air%20line%20breathing%20apparatus
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Sécurité des personnes
- Santé et sécurité au travail
- Tenues d'intervention (incendie)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- appareil de protection respiratoire à adduction d'air
1, fiche 28, Français, appareil%20de%20protection%20respiratoire%20%C3%A0%20adduction%20d%27air
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- appareil respiratoire à adduction d'air pur 2, fiche 28, Français, appareil%20respiratoire%20%C3%A0%20adduction%20d%27air%20pur
correct, nom masculin
- appareil à adduction d'air pur 3, fiche 28, Français, appareil%20%C3%A0%20adduction%20d%27air%20pur
correct, nom masculin
- respirateur à adduction d'air pur 3, fiche 28, Français, respirateur%20%C3%A0%20adduction%20d%27air%20pur
correct, nom masculin
- respirateur à adduction d'air 4, fiche 28, Français, respirateur%20%C3%A0%20adduction%20d%27air
correct, nom masculin
- appareil respiratoire à alimentation d'air 5, fiche 28, Français, appareil%20respiratoire%20%C3%A0%20alimentation%20d%27air
nom masculin
- appareil isolant à adduction d'air 3, fiche 28, Français, appareil%20isolant%20%C3%A0%20adduction%20d%27air
nom masculin
- respirateur isolant à adduction d'air 3, fiche 28, Français, respirateur%20isolant%20%C3%A0%20adduction%20d%27air
nom masculin
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Les masques [filtrants] ne protègent pas contre l'oxyde de carbone. Ils ne remplacent pas les appareils respiratoires à alimentation d'air, c'est-à-dire qu'on ne peut les utiliser dans les endroits où la teneur d'oxygène de l'air est dangereusement faible. 6, fiche 28, Français, - appareil%20de%20protection%20respiratoire%20%C3%A0%20adduction%20d%27air
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1997-08-25
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Water Transport
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- air supply duct 1, fiche 29, Anglais, air%20supply%20duct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Transport par eau
Fiche 29, La vedette principale, Français
- gaine de soufflage d'air
1, fiche 29, Français, gaine%20de%20soufflage%20d%27air
nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1996-06-04
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- National Air Tanker Fleet Cooperative Supply Agreement
1, fiche 30, Anglais, National%20Air%20Tanker%20Fleet%20Cooperative%20Supply%20Agreement
correct, Canada
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 30, La vedette principale, Français
- Accord fédéral-provincial de collaboration relative à la flotte nationale d'avions-citernes
1, fiche 30, Français, Accord%20f%C3%A9d%C3%A9ral%2Dprovincial%20de%20collaboration%20relative%20%C3%A0%20la%20flotte%20nationale%20d%27avions%2Dciternes
correct, Canada
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1995-12-20
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- HVAC Distribution Systems
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- warm air duct
1, fiche 31, Anglais, warm%20air%20duct
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- warm-air duct 2, fiche 31, Anglais, warm%2Dair%20duct
correct
- warm air supply duct 3, fiche 31, Anglais, warm%20air%20supply%20%20duct
correct
- heating supply duct 3, fiche 31, Anglais, heating%20supply%20duct
correct
- heating duct 4, fiche 31, Anglais, heating%20duct
correct
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
in heating, ventilating, and air conditioning: pipes or ducts for conveying warm air into or out of a space or room. 1, fiche 31, Anglais, - warm%20air%20duct
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
A casing, or jacket, encloses the furnace and provides a passage for the air to be circulated over the heated furnace shell. The casing is insulated and contains openings to which return-air and warm-air ducts can be attached. 2, fiche 31, Anglais, - warm%20air%20duct
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Distribution et évacuation (chauffage et conditionnement d'air)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- conduit d'air chaud
1, fiche 31, Français, conduit%20d%27air%20chaud
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- gaine de distribution de l'air chaud 2, fiche 31, Français, gaine%20de%20distribution%20de%20l%27air%20chaud
nom féminin
- conduit de distribution de l'air 3, fiche 31, Français, conduit%20de%20distribution%20de%20l%27air
nom masculin
- conduit de chauffage 4, fiche 31, Français, conduit%20de%20chauffage
nom masculin
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
conduit dans lequel circule de l'air préalablement chauffé, à l'exclusion de tout produit de combustion. 5, fiche 31, Français, - conduit%20d%27air%20chaud
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Sist. de calefacción, ventilación y acondicionamiento de aire
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- conducto de calefacción
1, fiche 31, Espagnol, conducto%20de%20calefacci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
- tubería de calefacción 1, fiche 31, Espagnol, tuber%C3%ADa%20de%20calefacci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme externe 1994-11-08
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Mine Ventilation, Heating and Lighting
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- air supply
1, fiche 32, Anglais, air%20supply
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Every licensee shall ... measure ... and record the air supply to each work place, indicating the date and location of each measurement .... 1, fiche 32, Anglais, - air%20supply
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Ventilation, chauffage et éclairage des mines
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 32, La vedette principale, Français
- approvisionnement d'air
1, fiche 32, Français, approvisionnement%20d%27air
nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Le titulaire de permis : [...] mesure [...] et enregistre l'approvisionnement d'air de chaque lieu de travail, y compris la date et l'endroit de chaque relevé [...] 1, fiche 32, Français, - approvisionnement%20d%27air
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1990-03-27
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Heating
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- warm air
1, fiche 33, Anglais, warm%20air
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- hot supply air 2, fiche 33, Anglais, hot%20supply%20air
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Warm-air heating system. In a general sense, a heating system which circulates warm air. ... Strictly speaking, however, a warm-air system is one containing a direct-fired furnace surrounded by a bonnet through which an air circulates to be heated ... 3, fiche 33, Anglais, - warm%20air
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Chauffage
Fiche 33, La vedette principale, Français
- air chaud
1, fiche 33, Français, air%20chaud
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
On désigne, d'une façon générale, par chauffage par l'air tout système consistant à distribuer de l'air chaud aux locaux, cet air pouvant être chauffé par des moyens divers. [...] calorifère [...] 2, fiche 33, Français, - air%20chaud
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1989-02-08
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Cryogenics
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- cryogenic air supply
1, fiche 34, Anglais, cryogenic%20air%20supply
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
QK4 cryogenic air supply unit. The UK company Barr and Stroud has developed to QK4 as a reliable, compact, low-capacity high-pressure, clean-gas compressor for cryogenic cooling of the detector ... 1, fiche 34, Anglais, - cryogenic%20air%20supply
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Cryogénie
Fiche 34, La vedette principale, Français
- alimentation en air cryogénique
1, fiche 34, Français, alimentation%20en%20air%20cryog%C3%A9nique
nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1987-12-04
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Military Materiel Management
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- Canadian Forces Supply System Canadian Air Sea Transport Prepositioned Materiel Account
1, fiche 35, Anglais, Canadian%20Forces%20Supply%20System%20Canadian%20Air%20Sea%20Transport%20Prepositioned%20Materiel%20Account
correct, voir observation
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
English title officially approved by the Department of National Defence and mentioned in memo 1901-106, published by DTTC 3-5 on 12 May 1986. 2, fiche 35, Anglais, - Canadian%20Forces%20Supply%20System%20Canadian%20Air%20Sea%20Transport%20Prepositioned%20Materiel%20Account
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Gestion du matériel militaire
Fiche 35, La vedette principale, Français
- Compte pour matériel en position - Transport canadien par air et par mer - Système d'approvisionnement des Forces canadiennes
1, fiche 35, Français, Compte%20pour%20mat%C3%A9riel%20en%20position%20%2D%20Transport%20canadien%20par%20air%20et%20par%20mer%20%2D%20Syst%C3%A8me%20d%27approvisionnement%20des%20Forces%20canadiennes
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Titre français approuvé par le Ministère de la Défense nationale et tiré de la note de service 1901-106, datée du 12 mai 1986 et publiée par DTTC 3-5 1, fiche 35, Français, - Compte%20pour%20mat%C3%A9riel%20en%20position%20%2D%20Transport%20canadien%20par%20air%20et%20par%20mer%20%2D%20Syst%C3%A8me%20d%27approvisionnement%20des%20Forces%20canadiennes
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1987-05-07
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- HVAC Distribution Systems
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- air supply outlet temperature
1, fiche 36, Anglais, air%20supply%20outlet%20temperature
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
the temperature of the air discharged from an air supply outlet. 1, fiche 36, Anglais, - air%20supply%20outlet%20temperature
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Distribution et évacuation (chauffage et conditionnement d'air)
Fiche 36, La vedette principale, Français
- température de l'air soufflé
1, fiche 36, Français, temp%C3%A9rature%20de%20l%27air%20souffl%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- température de l'air de soufflage 2, fiche 36, Français, temp%C3%A9rature%20de%20l%27air%20de%20soufflage
nom féminin
- température de soufflage 1, fiche 36, Français, temp%C3%A9rature%20de%20soufflage
correct, nom féminin
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
(...) température de l'air à la sortie de la bouche de soufflage. 2, fiche 36, Français, - temp%C3%A9rature%20de%20l%27air%20souffl%C3%A9
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
La température de l'air soufflé, en été, ne doit pas être trop basse. (...) pour ne pas causer de gêne au voisinage des bouches de soufflage, la température de soufflage doit être relativement peu différente de la température ambiante. 1, fiche 36, Français, - temp%C3%A9rature%20de%20l%27air%20souffl%C3%A9
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1985-11-04
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Railroad Maintenance
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- engine air supply 1, fiche 37, Anglais, engine%20air%20supply
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
engine air supply (locomotive) 2, fiche 37, Anglais, - engine%20air%20supply
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Entretien (Équipement ferroviaire)
Fiche 37, La vedette principale, Français
- alimentation d'air 1, fiche 37, Français, alimentation%20d%27air
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
alimentation d'air (locomotive) 1, fiche 37, Français, - alimentation%20d%27air
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1985-10-10
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Aircraft Propulsion Systems
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- remote air supply 1, fiche 38, Anglais, remote%20air%20supply
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
The first phase of the project consists of a static test of the propulsion system at the test facility Lewis with a remote air supply in place of an engine. 1, fiche 38, Anglais, - remote%20air%20supply
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Propulsion des aéronefs
Fiche 38, La vedette principale, Français
- source externe d'alimentation en air
1, fiche 38, Français, source%20externe%20d%27alimentation%20en%20air
nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1985-09-09
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Taps and Plumbing Accessories
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- air supply valve
1, fiche 39, Anglais, air%20supply%20valve
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Robinetterie et accessoires
Fiche 39, La vedette principale, Français
- robinet d'alimentation en air comprimé
1, fiche 39, Français, robinet%20d%27alimentation%20en%20air%20comprim%C3%A9
voir observation, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- robinet d'alimentation en air de transfert 1, fiche 39, Français, robinet%20d%27alimentation%20en%20air%20de%20transfert
voir observation, nom masculin
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
(Pour liaison d'air comprimé de transfert du produit de la citerne). 1, fiche 39, Français, - robinet%20d%27alimentation%20en%20air%20comprim%C3%A9
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
Norme AFNOR T81-009, 1976, p. 3; Cahier Enviroguide Acide phosphorique 4.2.1. 1, fiche 39, Français, - robinet%20d%27alimentation%20en%20air%20comprim%C3%A9
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1985-08-02
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- cold air supply unit
1, fiche 40, Anglais, cold%20air%20supply%20unit
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- refrigeration system 1, fiche 40, Anglais, refrigeration%20system
correct
Fiche 40, Justifications, Anglais
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 40, La vedette principale, Français
- groupe de réfrigération
1, fiche 40, Français, groupe%20de%20r%C3%A9frig%C3%A9ration
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Terme uniformisé par le CUTA opérations aériennes. 2, fiche 40, Français, - groupe%20de%20r%C3%A9frig%C3%A9ration
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1985-03-19
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Air Conditioning and Heating
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- supply air diffuser 1, fiche 41, Anglais, supply%20air%20diffuser
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
(heating & Ventilation) 1, fiche 41, Anglais, - supply%20air%20diffuser
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Conditionnement de l'air et chauffage
Fiche 41, La vedette principale, Français
- diffuseur d'alimentation d'air 1, fiche 41, Français, diffuseur%20d%27alimentation%20d%27air
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1983-02-09
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- air supply
1, fiche 42, Anglais, air%20supply
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
That portion of the system common to more than one sub-system which is used for pressurizing supply tanks to insure fluid flow. 1, fiche 42, Anglais, - air%20supply
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 42, La vedette principale, Français
- alimentation en air 1, fiche 42, Français, alimentation%20en%20air
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Partie du système commune à plusieurs sous-systèmes servant à pressuriser les réservoirs d'alimentation pour assurer l'écoulement des liquides. 1, fiche 42, Français, - alimentation%20en%20air
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1980-07-15
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Air Conditioning and Heating
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- forced air supply system
1, fiche 43, Anglais, forced%20air%20supply%20system
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
because of the high heat generated by electronic equipment, a localized forced air supply system is used to maintain the electronic equipment at an acceptable working temperature. 1, fiche 43, Anglais, - forced%20air%20supply%20system
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Conditionnement de l'air et chauffage
Fiche 43, La vedette principale, Français
- circuit de génération d'air pulsé 1, fiche 43, Français, circuit%20de%20g%C3%A9n%C3%A9ration%20d%27air%20puls%C3%A9
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1980-04-14
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- cabin zone air supply overheat light 1, fiche 44, Anglais, cabin%20zone%20air%20supply%20overheat%20light
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 44, La vedette principale, Français
- voyant de surchauffe alimentation d'air zone cabine 1, fiche 44, Français, voyant%20de%20surchauffe%20alimentation%20d%27air%20zone%20cabine
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
terme d'usage obligatoire au Bureau des Traductions. 2, fiche 44, Français, - voyant%20de%20surchauffe%20alimentation%20d%27air%20zone%20cabine
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Building Ventilation
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- supply air duct 1, fiche 45, Anglais, supply%20air%20duct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Ventilation (Construction)
Fiche 45, La vedette principale, Français
- conduite d'amenée
1, fiche 45, Français, conduite%20d%27amen%C3%A9e
nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- HVAC Distribution Systems
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- supply and return air duct 1, fiche 46, Anglais, supply%20and%20return%20air%20duct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Distribution et évacuation (chauffage et conditionnement d'air)
Fiche 46, La vedette principale, Français
- conduite d'amenée et de retour d'air
1, fiche 46, Français, conduite%20d%27amen%C3%A9e%20et%20de%20retour%20d%27air
nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- self-contained air supply 1, fiche 47, Anglais, self%2Dcontained%20air%20supply
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
Fiche 47, La vedette principale, Français
- source d'oxygène autonome
1, fiche 47, Français, source%20d%27oxyg%C3%A8ne%20autonome
nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


