TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
AIR TEST EVALUATION [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2019-09-09
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Air Forces
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- air test and evaluation
1, fiche 1, Anglais, air%20test%20and%20evaluation
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- air T&E 1, fiche 1, Anglais, air%20T%26E
correct, uniformisé
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Any type of test and evaluation conducted in the air environment that supports force development. 2, fiche 1, Anglais, - air%20test%20and%20evaluation
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Air T&E may be used in materiel acquisition and support, countermeasure development and validation, concept development and experimentation as well as capability development. 2, fiche 1, Anglais, - air%20test%20and%20evaluation
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
air test and evaluation; air T&E: designations and definition officially approved by the Air Force Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board. 3, fiche 1, Anglais, - air%20test%20and%20evaluation
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Aérotechnique et maintenance
- Forces aériennes
Fiche 1, La vedette principale, Français
- essai et évaluation aériens
1, fiche 1, Français, essai%20et%20%C3%A9valuation%20a%C3%A9riens
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- EEA 1, fiche 1, Français, EEA
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des essais et évaluations effectués dans l'environnement aérien qui favorisent le développement des forces. 2, fiche 1, Français, - essai%20et%20%C3%A9valuation%20a%C3%A9riens
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
L'EEA peut servir à l'acquisition et au soutien du matériel, au développement et à la validation de contre-mesures, à l'élaboration et à l'expérimentation de concepts ainsi qu'au développement des capacités. 2, fiche 1, Français, - essai%20et%20%C3%A9valuation%20a%C3%A9riens
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
essai et évaluation aériens; EEA : désignations et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de la Force aérienne et le Conseil de normalisation de terminologie de la défense. 3, fiche 1, Français, - essai%20et%20%C3%A9valuation%20a%C3%A9riens
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2019-09-09
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Military Organization
- Engineering Tests and Reliability
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- air test and evaluation enterprise
1, fiche 2, Anglais, air%20test%20and%20evaluation%20enterprise
correct, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- air T&E enterprise 1, fiche 2, Anglais, air%20T%26E%20enterprise
correct, uniformisé
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An enterprise that includes the governance, doctrine, infrastructure, people, systems and activities inherent in air test and evaluation. 2, fiche 2, Anglais, - air%20test%20and%20evaluation%20enterprise
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
air test and evaluation enterprise; air T&E enterprise: designations and definition officially approved by the Air Force Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board. 3, fiche 2, Anglais, - air%20test%20and%20evaluation%20enterprise
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 2, La vedette principale, Français
- entreprise d'essai et évaluation aériens
1, fiche 2, Français, entreprise%20d%27essai%20et%20%C3%A9valuation%20a%C3%A9riens
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- entreprise EEA 1, fiche 2, Français, entreprise%20EEA
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Entreprise qui comprend la gouvernance, la doctrine, l'infrastructure, les gens, les systèmes et les activités inhérents à l'essai et à l'évaluation aériens. 2, fiche 2, Français, - entreprise%20d%27essai%20et%20%C3%A9valuation%20a%C3%A9riens
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
entreprise d'essai et évaluation aériens; entreprise EEA : désignations et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de la Force aérienne et le Conseil de normalisation de terminologie de la défense. 3, fiche 2, Français, - entreprise%20d%27essai%20et%20%C3%A9valuation%20a%C3%A9riens
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2012-06-04
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Training
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Air Force Training Operational Test and Evaluation
1, fiche 3, Anglais, Air%20Force%20Training%20Operational%20Test%20and%20Evaluation
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- AF Trg OTE 1, fiche 3, Anglais, AF%20Trg%20OTE
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 3, Anglais, - Air%20Force%20Training%20Operational%20Test%20and%20Evaluation
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Air Force Training Operational Test and Evaluation; AF Trg OTE: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, fiche 3, Anglais, - Air%20Force%20Training%20Operational%20Test%20and%20Evaluation
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Instruction du personnel militaire
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Instruction de la Force aérienne - Essais opérationnels et évaluations
1, fiche 3, Français, Instruction%20de%20la%20Force%20a%C3%A9rienne%20%2D%20Essais%20op%C3%A9rationnels%20et%20%C3%A9valuations
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- Instr FA EOE 1, fiche 3, Français, Instr%20FA%20EOE
correct, nom féminin
Fiche 3, Les synonymes, Français
- Instruction de la Force aérienne - Essais opérationnels et évaluation 1, fiche 3, Français, Instruction%20de%20la%20Force%20a%C3%A9rienne%20%2D%20Essais%20op%C3%A9rationnels%20et%20%C3%A9valuation
ancienne désignation, correct, nom féminin
- Instr FA EOE 1, fiche 3, Français, Instr%20FA%20EOE
ancienne désignation, correct, nom féminin
- Instr FA EOE 1, fiche 3, Français, Instr%20FA%20EOE
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 2, fiche 3, Français, - Instruction%20de%20la%20Force%20a%C3%A9rienne%20%2D%20Essais%20op%C3%A9rationnels%20et%20%C3%A9valuations
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Instruction de la Force aérienne - Essais opérationnels et évaluations; Instr FA EOE : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 3, Français, - Instruction%20de%20la%20Force%20a%C3%A9rienne%20%2D%20Essais%20op%C3%A9rationnels%20et%20%C3%A9valuations
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1999-04-21
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Director Air Test and Evaluation
1, fiche 4, Anglais, Director%20Air%20Test%20and%20Evaluation
correct, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- D Air T&E 1, fiche 4, Anglais, D%20Air%20T%26E
correct, Canada
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Director Air Test and Evaluation; D Air T&E: terms to be used by the Department of National Defence/Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, fiche 4, Anglais, - Director%20Air%20Test%20and%20Evaluation
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Directeur - Essais et évaluation (Air)
1, fiche 4, Français, Directeur%20%2D%20Essais%20et%20%C3%A9valuation%20%28Air%29
correct, nom masculin, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- D E et E Air 1, fiche 4, Français, D%20E%20et%20E%20Air
correct, nom masculin, Canada
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Directeur - Essais et évaluation (Air); D E et E Air : termes d'usage obligatoire au ministère de la Défense et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 4, Français, - Directeur%20%2D%20Essais%20et%20%C3%A9valuation%20%28Air%29
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1988-02-02
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Air Force Test and Evaluation Center
1, fiche 5, Anglais, Air%20Force%20Test%20and%20Evaluation%20Center
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- AFOTEC 2, fiche 5, Anglais, AFOTEC
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The test program will be under the control of the Air Force Test and Evaluation Center (AFOTEC). The first stage, which lasts five months, is the Qualification Operational Test and Evaluation (QOT&E) at the Douglas facility in Yuma (Arizona). There is then a six-month Follow-on Test and Evaluation (FOT&E) at Barksdale AFB (Louisiana), which includes comprehensive testing of the aircraft's operational effectiveness and the ability of USAF personnel to maintain it. 3, fiche 5, Anglais, - Air%20Force%20Test%20and%20Evaluation%20Center
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Air Force Test and Evaluation Center
1, fiche 5, Français, Air%20Force%20Test%20and%20Evaluation%20Center
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


