TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
AIR TRAFFIC [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-03-06
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Management Operations (General)
- Air Traffic Control
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- air traffic management
1, fiche 1, Anglais, air%20traffic%20management
correct, nom, OTAN, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- ATM 2, fiche 1, Anglais, ATM
correct, nom, OTAN, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A management concept aimed at ensuring full utilization of ATC [air traffic control] systems, according to the possibilities offered by future air navigation systems, as they evolve, from both a national and an international perspective. 3, fiche 1, Anglais, - air%20traffic%20management
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
air traffic management; ATM: designations and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 4, fiche 1, Anglais, - air%20traffic%20management
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
air traffic management; ATM: designations standardized by the International Civil Aviation Organization (ICAO) and NATO. 4, fiche 1, Anglais, - air%20traffic%20management
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 1, La vedette principale, Français
- gestion de la circulation aérienne
1, fiche 1, Français, gestion%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
correct, nom féminin, OTAN, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- ATM 2, fiche 1, Français, ATM
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Français
- gestion du trafic aérien 3, fiche 1, Français, gestion%20du%20trafic%20a%C3%A9rien
correct, nom féminin, uniformisé
- ATM 4, fiche 1, Français, ATM
correct, nom féminin, uniformisé
- ATM 4, fiche 1, Français, ATM
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Concept de gestion visant à assurer une pleine utilisation des systèmes de contrôle de la circulation aérienne, en fonction des possibilités offertes par les futurs systèmes de navigation au fur et à mesure de leur évolution, tant dans une optique nationale qu'internationale. 5, fiche 1, Français, - gestion%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
gestion de la circulation aérienne; ATM : désignations et définition uniformisées par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 6, fiche 1, Français, - gestion%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
gestion de la circulation aérienne : désignation uniformisée par l'OTAN. 6, fiche 1, Français, - gestion%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
gestion du trafic aérien; ATM : désignations uniformisées par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 6, fiche 1, Français, - gestion%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Operaciones de la gestión (Generalidades)
- Control de tránsito aéreo
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- gestión del tránsito aéreo
1, fiche 1, Espagnol, gesti%C3%B3n%20del%20tr%C3%A1nsito%20a%C3%A9reo
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
- ATM 2, fiche 1, Espagnol, ATM
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[Una] gestión dinámica e integrada del tránsito aéreo y del espacio aéreo, segura, económica y eficiente, [...] se realiza mediante el suministro de instalaciones y servicios sin límites perceptibles entre sus componentes y en colaboración con todas las partes. 3, fiche 1, Espagnol, - gesti%C3%B3n%20del%20tr%C3%A1nsito%20a%C3%A9reo
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
gestión del tránsito aéreo; ATM: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 4, fiche 1, Espagnol, - gesti%C3%B3n%20del%20tr%C3%A1nsito%20a%C3%A9reo
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Air Traffic Control
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Senior Staff Officer-Air Traffic Control
1, fiche 2, Anglais, Senior%20Staff%20Officer%2DAir%20Traffic%20Control
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- SSO ATC 1, fiche 2, Anglais, SSO%20ATC
correct
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Officier supérieur d'état-major - Contrôle de la circulation aérienne
1, fiche 2, Français, Officier%20sup%C3%A9rieur%20d%27%C3%A9tat%2Dmajor%20%2D%20Contr%C3%B4le%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- OSEM ATC 1, fiche 2, Français, OSEM%20ATC
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Air Transport
- Union Organization
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Canadian Air Traffic Control Association
1, fiche 3, Anglais, Canadian%20Air%20Traffic%20Control%20Association
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- CATCA 2, fiche 3, Anglais, CATCA
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Mission Statement: To promote the status, working conditions, compensation and security of the membership and to promote aviation safety. 3, fiche 3, Anglais, - Canadian%20Air%20Traffic%20Control%20Association
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Transport aérien
- Organisation syndicale
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Association canadienne du contrôle du trafic aérien
1, fiche 3, Français, Association%20canadienne%20du%20contr%C3%B4le%20du%20trafic%20a%C3%A9rien
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- ACCTA 2, fiche 3, Français, ACCTA
correct, nom féminin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Mission : Défendre le statut, les conditions de travail, la rémunération et la sécurité des membres et promouvoir la sécurité de l'aviation. 2, fiche 3, Français, - Association%20canadienne%20du%20contr%C3%B4le%20du%20trafic%20a%C3%A9rien
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Units (Regular Force, Armed Forces)
- Air Space Control
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Tactical Air Group Air Traffic Control Unit 1, fiche 4, Anglais, Tactical%20Air%20Group%20Air%20Traffic%20Control%20Unit
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- TAG ATCU 1, fiche 4, Anglais, TAG%20ATCU
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Unités (régulières, Forces armées)
- Contrôle de l'espace aérien
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Unité de contrôle de la circulation aérienne du Groupement aérien tactique
1, fiche 4, Français, Unit%C3%A9%20de%20contr%C3%B4le%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne%20du%20Groupement%20a%C3%A9rien%20tactique
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- UCCA GAT 1, fiche 4, Français, UCCA%20GAT
nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2024-09-27
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Statutes and Regulations (Air Transport)
- Air Traffic Control
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- non–ATS surveillance route
1, fiche 5, Anglais, non%26ndash%3BATS%20surveillance%20route
correct, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
ATS: air traffic service. 2, fiche 5, Anglais, - non%26ndash%3BATS%20surveillance%20route
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A route on which an aircraft can determine its position, track, and, consequently, the minimum IFR [instrument flight rules] altitude without the benefit of ATS surveillance. 3, fiche 5, Anglais, - non%26ndash%3BATS%20surveillance%20route
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
non–ATS surveillance route: designation and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 2, fiche 5, Anglais, - non%26ndash%3BATS%20surveillance%20route
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- non ATS surveillance route
- non-air traffic service surveillance route
- non air traffic service surveillance route
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 5, La vedette principale, Français
- route sans surveillance ATS
1, fiche 5, Français, route%20sans%20surveillance%20ATS
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
ATS : service de la circulation aérienne. 2, fiche 5, Français, - route%20sans%20surveillance%20ATS
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Route sur laquelle un aéronef peut déterminer sa position, sa route et, par conséquent, son altitude IFR [règles de vol aux instruments] minimale sans bénéficier de l'information de surveillance ATS. 3, fiche 5, Français, - route%20sans%20surveillance%20ATS
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
route sans surveillance ATS : désignation et définition uniformisées par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 2, fiche 5, Français, - route%20sans%20surveillance%20ATS
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- route sans surveillance du service de la circulation aérienne
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2024-04-03
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Air Traffic Control
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- air traffic
1, fiche 6, Anglais, air%20traffic
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
All aircraft in flight or operating on the manoeuvring area of an aerodrome. 2, fiche 6, Anglais, - air%20traffic
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
In the United States, excludes loading ramps and parking areas. 3, fiche 6, Anglais, - air%20traffic
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
air traffic: term standardized by NATO; term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, fiche 6, Anglais, - air%20traffic
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 6, La vedette principale, Français
- circulation aérienne
1, fiche 6, Français, circulation%20a%C3%A9rienne
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des aéronefs en vol et des aéronefs évoluant sur l'aire de manœuvre d'un aérodrome. 2, fiche 6, Français, - circulation%20a%C3%A9rienne
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
circulation aérienne : terme normalisé par l'OTAN; terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes; terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, fiche 6, Français, - circulation%20a%C3%A9rienne
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Control de tránsito aéreo
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- tránsito aéreo
1, fiche 6, Espagnol, tr%C3%A1nsito%20a%C3%A9reo
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Todas las aeronaves que se hallan en vuelo, y las que circulan por el área de maniobras de un aeródromo. 2, fiche 6, Espagnol, - tr%C3%A1nsito%20a%C3%A9reo
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
tránsito aéreo: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 6, Espagnol, - tr%C3%A1nsito%20a%C3%A9reo
Fiche 7 - données d’organisme interne 2024-02-05
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Commercial Aviation
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- passenger traffic
1, fiche 7, Anglais, passenger%20traffic
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- air passenger traffic 2, fiche 7, Anglais, air%20passenger%20traffic
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Passenger traffic refers to the number of passengers that travel through an airport or on a particular airline during a specific period of time. It is a key performance indicator for airlines and airports, as it provides insight into the demand for air travel and efficiency of operations. 3, fiche 7, Anglais, - passenger%20traffic
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Aviation commerciale
Fiche 7, La vedette principale, Français
- trafic passagers
1, fiche 7, Français, trafic%20passagers
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- trafic de passagers 2, fiche 7, Français, trafic%20de%20passagers
correct, nom masculin
- trafic aérien de passagers 3, fiche 7, Français, trafic%20a%C3%A9rien%20de%20passagers
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Le trafic est également caractérisé par le nombre de passagers utilisant l'aéroport. Il peut varier de plus de 60 à 80 millions de passagers sur les plus grands aéroports mondiaux, à plus de 70 millions sur les grands aéroports européens et seulement de 10 000 à 100 000 passagers par an sur les petits aéroports français [...] Le trafic passagers est également caractérisé par ses coefficients de pointe journalier et horaire. 4, fiche 7, Français, - trafic%20passagers
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Aviación comercial
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- tráfico de pasajeros
1, fiche 7, Espagnol, tr%C3%A1fico%20de%20pasajeros
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme externe 2023-04-12
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- visual flight rules air traffic controller
1, fiche 8, Anglais, visual%20flight%20rules%20air%20traffic%20controller
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- contrôleur aérien - règles de vol à vue
1, fiche 8, Français, contr%C3%B4leur%20a%C3%A9rien%20%2D%20r%C3%A8gles%20de%20vol%20%C3%A0%20vue
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- contrôleuse aérienne - règles de vol à vue 1, fiche 8, Français, contr%C3%B4leuse%20a%C3%A9rienne%20%2D%20r%C3%A8gles%20de%20vol%20%C3%A0%20vue
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme externe 2023-04-12
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- air traffic control assistant
1, fiche 9, Anglais, air%20traffic%20control%20assistant
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- contrôleur adjoint de la circulation aérienne
1, fiche 9, Français, contr%C3%B4leur%20adjoint%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- contrôleuse adjointe de la circulation aérienne 1, fiche 9, Français, contr%C3%B4leuse%20adjointe%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme externe 2023-04-12
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- air traffic coordinator
1, fiche 10, Anglais, air%20traffic%20coordinator
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- air traffic co-ordinator
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- coordonnateur de la circulation aérienne
1, fiche 10, Français, coordonnateur%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- coordonnatrice de la circulation aérienne 1, fiche 10, Français, coordonnatrice%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme externe 2023-04-12
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- enroute air traffic controller
1, fiche 11, Anglais, enroute%20air%20traffic%20controller
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- contrôleur en route - circulation aérienne
1, fiche 11, Français, contr%C3%B4leur%20en%20route%20%2D%20circulation%20a%C3%A9rienne
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- contrôleuse en route - circulation aérienne 1, fiche 11, Français, contr%C3%B4leuse%20en%20route%20%2D%20circulation%20a%C3%A9rienne
correct, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme externe 2023-04-12
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- air traffic controller
1, fiche 12, Anglais, air%20traffic%20controller
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- ATC 1, fiche 12, Anglais, ATC
correct
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- contrôleur aérien
1, fiche 12, Français, contr%C3%B4leur%20a%C3%A9rien
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- contrôleuse aérienne 1, fiche 12, Français, contr%C3%B4leuse%20a%C3%A9rienne
correct, nom féminin
- contrôleur de la circulation aérienne 1, fiche 12, Français, contr%C3%B4leur%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
correct, nom masculin
- contrôleuse de la circulation aérienne 1, fiche 12, Français, contr%C3%B4leuse%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
correct, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme externe 2023-04-12
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- air traffic control officer
1, fiche 13, Anglais, air%20traffic%20control%20officer
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- officier du contrôle de la circulation aérienne
1, fiche 13, Français, officier%20du%20contr%C3%B4le%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- officière du contrôle de la circulation aérienne 1, fiche 13, Français, offici%C3%A8re%20du%20contr%C3%B4le%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
correct, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme externe 2023-04-12
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- air traffic controller-Canadian Armed Forces
1, fiche 14, Anglais, air%20traffic%20controller%2DCanadian%20Armed%20Forces
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- ATC - Canadian Armed Forces 1, fiche 14, Anglais, ATC%20%2D%20Canadian%20Armed%20Forces
correct
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- contrôleur de la circulation aérienne - Forces armées canadiennes
1, fiche 14, Français, contr%C3%B4leur%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne%20%2D%20Forces%20arm%C3%A9es%20canadiennes
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- contrôleuse de la circulation aérienne - Forces armées canadiennes 1, fiche 14, Français, contr%C3%B4leuse%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne%20%2D%20Forces%20arm%C3%A9es%20canadiennes
correct, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme externe 2023-04-12
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- instrument flight rules air traffic controller
1, fiche 15, Anglais, instrument%20flight%20rules%20air%20traffic%20controller
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- contrôleur aérien - règles de vol aux instruments
1, fiche 15, Français, contr%C3%B4leur%20a%C3%A9rien%20%2D%20r%C3%A8gles%20de%20vol%20aux%20instruments
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- contrôleuse aérienne - règles de vol aux instruments 1, fiche 15, Français, contr%C3%B4leuse%20a%C3%A9rienne%20%2D%20r%C3%A8gles%20de%20vol%20aux%20instruments
correct, nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme externe 2023-04-12
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- airport air traffic controller
1, fiche 16, Anglais, airport%20air%20traffic%20controller
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- contrôleur de la circulation aérienne - aéroport
1, fiche 16, Français, contr%C3%B4leur%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne%20%2D%20a%C3%A9roport
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- contrôleuse de la circulation aérienne - aéroport 1, fiche 16, Français, contr%C3%B4leuse%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne%20%2D%20a%C3%A9roport
correct, nom féminin
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme externe 2023-04-12
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- terminal air traffic controller
1, fiche 17, Anglais, terminal%20air%20traffic%20controller
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- contrôleur de région terminale - circulation aérienne
1, fiche 17, Français, contr%C3%B4leur%20de%20r%C3%A9gion%20terminale%20%2D%20circulation%20a%C3%A9rienne
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- contrôleuse de région terminale - circulation aérienne 1, fiche 17, Français, contr%C3%B4leuse%20de%20r%C3%A9gion%20terminale%20%2D%20circulation%20a%C3%A9rienne
correct, nom féminin
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme externe 2023-04-12
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- air traffic control chief
1, fiche 18, Anglais, air%20traffic%20control%20chief
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- chef du contrôle de la circulation aérienne
1, fiche 18, Français, chef%20du%20contr%C3%B4le%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
correct, nom masculin et féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme externe 2023-04-12
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- chief air traffic controller
1, fiche 19, Anglais, chief%20air%20traffic%20controller
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- head air traffic controller 1, fiche 19, Anglais, head%20air%20traffic%20%20controller
correct
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- chef des contrôleurs de la circulation aérienne
1, fiche 19, Français, chef%20des%20contr%C3%B4leurs%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
correct, nom masculin et féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme externe 2023-04-12
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- tower controller-air traffic
1, fiche 20, Anglais, tower%20controller%2Dair%20traffic
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- contrôleur à la tour de contrôle - circulation aérienne
1, fiche 20, Français, contr%C3%B4leur%20%C3%A0%20la%20tour%20de%20contr%C3%B4le%20%2D%20circulation%20a%C3%A9rienne
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- contrôleuse à la tour de contrôle - circulation aérienne 1, fiche 20, Français, contr%C3%B4leuse%20%C3%A0%20la%20tour%20de%20contr%C3%B4le%20%2D%20circulation%20a%C3%A9rienne
correct, nom féminin
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2022-12-13
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Air Traffic Control
- Air Space Control
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- air traffic control
1, fiche 21, Anglais, air%20traffic%20control
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
- ATC 2, fiche 21, Anglais, ATC
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A service provided by the appropriate authority to promote the safe, orderly, and expeditious flow of traffic. 3, fiche 21, Anglais, - air%20traffic%20control
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
When radiotelephony is used, the abbreviations and terms are transmitted using the individual letters in non-phonetic form. 4, fiche 21, Anglais, - air%20traffic%20control
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
air traffic control; ATC: designations standardized by NATO and by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 5, fiche 21, Anglais, - air%20traffic%20control
Record number: 21, Textual support number: 3 OBS
air traffic control; ATC: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 5, fiche 21, Anglais, - air%20traffic%20control
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
- Contrôle de l'espace aérien
Fiche 21, La vedette principale, Français
- contrôle de la circulation aérienne
1, fiche 21, Français, contr%C3%B4le%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 21, Les abréviations, Français
- ATC 2, fiche 21, Français, ATC
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 21, Les synonymes, Français
- CC air 3, fiche 21, Français, CC%20air
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
En radiotéléphonie, on prononce les différentes lettres sous leur forme non phonétique. 4, fiche 21, Français, - contr%C3%B4le%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
contrôle de la circulation aérienne; ATC : désignations normalisées par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 5, fiche 21, Français, - contr%C3%B4le%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
Record number: 21, Textual support number: 3 OBS
contrôle de la circulation aérienne; CC air : désignations uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 5, fiche 21, Français, - contr%C3%B4le%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
Record number: 21, Textual support number: 4 OBS
contrôle de la circulation aérienne; ATC : désignations uniformisées par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 5, fiche 21, Français, - contr%C3%B4le%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
Record number: 21, Textual support number: 5 OBS
contrôle de la circulation aérienne : désignation normalisée par l'OTAN. 5, fiche 21, Français, - contr%C3%B4le%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Control de tránsito aéreo
- Control del espacio aéreo
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- control de tránsito aéreo
1, fiche 21, Espagnol, control%20de%20tr%C3%A1nsito%20a%C3%A9reo
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
- ATC 2, fiche 21, Espagnol, ATC
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Servicio proporcionado por una dependencia competente con el fin de prevenir colisiones y mantener un flujo de tránsito aéreo seguro, ordenado y expedito. 3, fiche 21, Espagnol, - control%20de%20tr%C3%A1nsito%20a%C3%A9reo
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Cuando se utiliza radiotelefonía, las abreviaturas y términos se transmiten enunciando cada letra en forma no fonética. 4, fiche 21, Espagnol, - control%20de%20tr%C3%A1nsito%20a%C3%A9reo
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
control de tránsito aéreo; ATC: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 5, fiche 21, Espagnol, - control%20de%20tr%C3%A1nsito%20a%C3%A9reo
Fiche 22 - données d’organisme interne 2022-12-07
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Air Transport Personnel and Services
- Air Traffic Control
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- air traffic service
1, fiche 22, Anglais, air%20traffic%20service
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
- ATS 2, fiche 22, Anglais, ATS
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A service that includes ATC [air traffic control] service, flight services and alerting service. 3, fiche 22, Anglais, - air%20traffic%20service
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
air traffic service; ATS: designations and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 4, fiche 22, Anglais, - air%20traffic%20service
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
air traffic service; ATS: designations standardized by the International Civil Aviation Organization (ICAO) and NATO. 4, fiche 22, Anglais, - air%20traffic%20service
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Personnel et services (Transport aérien)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 22, La vedette principale, Français
- service de la circulation aérienne
1, fiche 22, Français, service%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 22, Les abréviations, Français
- ATS 2, fiche 22, Français, ATS
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Service comprenant le service ATC [contrôle de la circulation aérienne], les services de vol et le service d'alerte. 3, fiche 22, Français, - service%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
service de la circulation aérienne; ATS : désignations et définition uniformisées par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 4, fiche 22, Français, - service%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
service de la circulation aérienne; ATS : désignations normalisées par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI) et par l'OTAN. 4, fiche 22, Français, - service%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Personal y servicios (Transporte aéreo)
- Control de tránsito aéreo
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- servicio de tránsito aéreo
1, fiche 22, Espagnol, servicio%20de%20tr%C3%A1nsito%20a%C3%A9reo
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
- ATS 2, fiche 22, Espagnol, ATS
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Expresión genérica que se aplica, según el caso, a los servicios de información de vuelo, alerta, asesoramiento de tránsito aéreo, control de tránsito aéreo (servicios de control de área, control de aproximación o control de aeródromo). 3, fiche 22, Espagnol, - servicio%20de%20tr%C3%A1nsito%20a%C3%A9reo
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
servicio de tránsito aéreo; ATS: término, abreviatura y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 4, fiche 22, Espagnol, - servicio%20de%20tr%C3%A1nsito%20a%C3%A9reo
Fiche 23 - données d’organisme interne 2021-07-22
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Air Traffic Control
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- European Air Traffic Control Harmonisation and Integration Programme
1, fiche 23, Anglais, European%20Air%20Traffic%20Control%20Harmonisation%20and%20Integration%20Programme
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
- EATCHIP 2, fiche 23, Anglais, EATCHIP
correct
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- European Air Traffic Control Harmonization and Integration Programme 3, fiche 23, Anglais, European%20Air%20Traffic%20Control%20Harmonization%20and%20Integration%20Programme
correct, OTAN
- EATCHIP 4, fiche 23, Anglais, EATCHIP
correct, OTAN
- EATCHIP 4, fiche 23, Anglais, EATCHIP
- European ATC Harmonisation and Integration Programme 5, fiche 23, Anglais, European%20ATC%20Harmonisation%20and%20Integration%20Programme
correct
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
A programme of the European Union. 6, fiche 23, Anglais, - European%20Air%20Traffic%20Control%20Harmonisation%20and%20Integration%20Programme
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
European Air Traffic Control Harmonization and Integration Programme; EATCHIP: designations to be used by NATO. 6, fiche 23, Anglais, - European%20Air%20Traffic%20Control%20Harmonisation%20and%20Integration%20Programme
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- European Air Traffic Control Harmonisation and Integration Program
- European Air Traffic Control Harmonization and Integration Program
- European ATC Harmonization and Integration Programme
- European ATC Harmonisation and Integration Program
- European ATC Harmonization and Integration Program
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Circulation et trafic aériens
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Programme européen d'harmonisation et d'intégration du contrôle de la circulation aérienne
1, fiche 23, Français, Programme%20europ%C3%A9en%20d%27harmonisation%20et%20d%27int%C3%A9gration%20du%20contr%C3%B4le%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 23, Les abréviations, Français
- EATCHIP 2, fiche 23, Français, EATCHIP
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Programme de l'Union européenne. 3, fiche 23, Français, - Programme%20europ%C3%A9en%20d%27harmonisation%20et%20d%27int%C3%A9gration%20du%20contr%C3%B4le%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
Programme européen d'harmonisation et d'intégration du contrôle de la circulation aérienne; EATCHIP : désignations d'usage obligatoire à l'OTAN. 3, fiche 23, Français, - Programme%20europ%C3%A9en%20d%27harmonisation%20et%20d%27int%C3%A9gration%20du%20contr%C3%B4le%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas internacionales
- Control de tránsito aéreo
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- Programa europeo de armonización e integración del control de tránsito aéreo
1, fiche 23, Espagnol, Programa%20europeo%20de%20armonizaci%C3%B3n%20e%20integraci%C3%B3n%20del%20control%20de%20tr%C3%A1nsito%20a%C3%A9reo
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
- EATCHIP 1, fiche 23, Espagnol, EATCHIP
correct, nom masculin
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
- Programa europeo de armonización e integración del ATC 2, fiche 23, Espagnol, Programa%20europeo%20de%20armonizaci%C3%B3n%20e%20integraci%C3%B3n%20del%20ATC
correct, nom masculin
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2021-07-12
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Air Space Control
- Air Traffic Control
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- civil air traffic management
1, fiche 24, Anglais, civil%20air%20traffic%20management
correct, OTAN, normalisé
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
- CATM 2, fiche 24, Anglais, CATM
correct, OTAN, normalisé
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Australia's plan to combine military and civil air traffic management in a single system is progressing under the OkeSky initiative, with some centres now operating on a unified voice communications system. 3, fiche 24, Anglais, - civil%20air%20traffic%20management
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
civil air traffic management; CATM: designations standardized by NATO. 4, fiche 24, Anglais, - civil%20air%20traffic%20management
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Contrôle de l'espace aérien
- Circulation et trafic aériens
Fiche 24, La vedette principale, Français
- gestion de la circulation aérienne civile
1, fiche 24, Français, gestion%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne%20civile
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 24, Les abréviations, Français
- CATM 2, fiche 24, Français, CATM
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
gestion de la circulation aérienne civile; CATM : désignations normalisées par l'OTAN. 3, fiche 24, Français, - gestion%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne%20civile
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2021-06-23
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Ground Installations (Air Forces)
- Air Traffic Control
- Air Space Control
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- air traffic control centre
1, fiche 25, Anglais, air%20traffic%20control%20centre
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
- ATCC 2, fiche 25, Anglais, ATCC
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- air traffic centre 3, fiche 25, Anglais, air%20traffic%20%20centre
correct, uniformisé
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A unit combining the functions of an area control centre and a flight information centre. 4, fiche 25, Anglais, - air%20traffic%20control%20centre
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
air traffic control centre; ATCC: designations and definition standardized by NATO; designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 5, fiche 25, Anglais, - air%20traffic%20control%20centre
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
air traffic control centre; air traffic centre; ATCC: designations officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 5, fiche 25, Anglais, - air%20traffic%20control%20centre
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- air traffic control center
- air traffic center
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Installations au sol (Forces aériennes)
- Circulation et trafic aériens
- Contrôle de l'espace aérien
Fiche 25, La vedette principale, Français
- centre de contrôle de la circulation aérienne
1, fiche 25, Français, centre%20de%20contr%C3%B4le%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 25, Les abréviations, Français
- CCCA 2, fiche 25, Français, CCCA
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
- ATCC 3, fiche 25, Français, ATCC
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 25, Les synonymes, Français
- centre de la circulation aérienne 3, fiche 25, Français, centre%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Unité qui cumule les fonctions d'un centre de contrôle régional et d'un centre d'information de vol. 4, fiche 25, Français, - centre%20de%20contr%C3%B4le%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
centre de contrôle de la circulation aérienne; CCCA : désignations et définition normalisées par l'OTAN; désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 5, fiche 25, Français, - centre%20de%20contr%C3%B4le%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
centre de la circulation aérienne; centre de contrôle de la circulation aérienne; ATCC : désignations uniformisées par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 5, fiche 25, Français, - centre%20de%20contr%C3%B4le%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones terrestres (Fuerzas aéreas)
- Control de tránsito aéreo
- Control del espacio aéreo
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- centro de control de tránsito aéreo
1, fiche 25, Espagnol, centro%20de%20control%20de%20tr%C3%A1nsito%20a%C3%A9reo
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
- CCTA 2, fiche 25, Espagnol, CCTA
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
- centro de tránsito aéreo 2, fiche 25, Espagnol, centro%20de%20tr%C3%A1nsito%20a%C3%A9reo
correct, nom masculin, uniformisé
- centro de control del tráfico aéreo 3, fiche 25, Espagnol, centro%20de%20control%20del%20tr%C3%A1fico%20a%C3%A9reo
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Centro que combina las funciones de un centro de control de zona y de un centro de información en vuelo. 3, fiche 25, Espagnol, - centro%20de%20control%20de%20tr%C3%A1nsito%20a%C3%A9reo
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
centro de control de tránsito aéreo; centro de tránsito aéreo; CCTA: términos y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 4, fiche 25, Espagnol, - centro%20de%20control%20de%20tr%C3%A1nsito%20a%C3%A9reo
Fiche 26 - données d’organisme interne 2021-03-11
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Air Traffic Control
- Operations (Air Forces)
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- operational air traffic
1, fiche 26, Anglais, operational%20air%20traffic
correct, OTAN, normalisé
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
- OAT 2, fiche 26, Anglais, OAT
correct, OTAN, normalisé
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
operational air traffic; OAT: designations standardized by NATO. 3, fiche 26, Anglais, - operational%20air%20traffic
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
- Opérations (Forces aériennes)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- circulation opérationnelle militaire
1, fiche 26, Français, circulation%20op%C3%A9rationnelle%20militaire
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 26, Les abréviations, Français
- COM 2, fiche 26, Français, COM
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
circulation opérationnelle militaire; COM : désignations normalisées par l'OTAN. 3, fiche 26, Français, - circulation%20op%C3%A9rationnelle%20militaire
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2021-02-12
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Titles of NATO Committees
- Air Space Control
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- Aviation Committee
1, fiche 27, Anglais, Aviation%20Committee
correct, OTAN
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
- AVC 2, fiche 27, Anglais, AVC
correct, OTAN
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- Air Traffic Management Committee 3, fiche 27, Anglais, Air%20Traffic%20Management%20Committee
ancienne désignation, correct, OTAN
- ATMC 4, fiche 27, Anglais, ATMC
ancienne désignation, correct, OTAN
- ATMC 4, fiche 27, Anglais, ATMC
- NATO Air Traffic Management Committee 5, fiche 27, Anglais, NATO%20Air%20Traffic%20Management%20Committee
ancienne désignation, correct, OTAN
- NATMC 6, fiche 27, Anglais, NATMC
ancienne désignation, correct, OTAN
- NATMC 6, fiche 27, Anglais, NATMC
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Aviation Committee; AVC: designations to be used by NATO. 7, fiche 27, Anglais, - Aviation%20Committee
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Titres des comités de l'OTAN
- Contrôle de l'espace aérien
Fiche 27, La vedette principale, Français
- Comité de l'aviation
1, fiche 27, Français, Comit%C3%A9%20de%20l%27aviation
correct, OTAN
Fiche 27, Les abréviations, Français
- AVC 2, fiche 27, Français, AVC
correct, OTAN
Fiche 27, Les synonymes, Français
- Comité de gestion de la circulation aérienne 3, fiche 27, Français, Comit%C3%A9%20de%20gestion%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
ancienne désignation, correct, nom masculin, OTAN
- ATMC 4, fiche 27, Français, ATMC
ancienne désignation, correct, nom masculin, OTAN
- ATMC 4, fiche 27, Français, ATMC
- Comité OTAN de gestion de la circulation aérienne 5, fiche 27, Français, Comit%C3%A9%20OTAN%20de%20gestion%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
ancienne désignation, correct, nom masculin, OTAN
- NATMC 6, fiche 27, Français, NATMC
ancienne désignation, correct, nom masculin, OTAN
- NATMC 6, fiche 27, Français, NATMC
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Comité de l'aviation; AVC : désignations d'usage obligatoire à l'OTAN. 7, fiche 27, Français, - Comit%C3%A9%20de%20l%27aviation
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2020-07-29
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Educational Institutions
- Air Space Control
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- Canadian Forces School of Aerospace Control Operations
1, fiche 28, Anglais, Canadian%20Forces%20School%20of%20Aerospace%20Control%20Operations
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
- CFSACO 2, fiche 28, Anglais, CFSACO
correct
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- Canadian Forces School of Air Traffic Control 3, fiche 28, Anglais, Canadian%20Forces%20School%20of%20Air%20Traffic%20%20Control
ancienne désignation, correct
- CFSATC 3, fiche 28, Anglais, CFSATC
ancienne désignation, correct
- CFSATC 3, fiche 28, Anglais, CFSATC
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
On 12 October 1994, CFSATE [Canadian Forces School of Aerospace Technology and Engineering] and ACPDTC [Air Command Professional Development and Training Centre], were joined by the Canadian Forces School of Air Traffic Control (CFSATC), later re-named the Canadian Forces School of Aerospace Control [Operations] (CFSACO), to form 16 Wing. 3, fiche 28, Anglais, - Canadian%20Forces%20School%20of%20Aerospace%20Control%20Operations
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
Canadian Forces School of Aerospace Control Operations; CFSACO: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 28, Anglais, - Canadian%20Forces%20School%20of%20Aerospace%20Control%20Operations
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Établissements d'enseignement
- Contrôle de l'espace aérien
Fiche 28, La vedette principale, Français
- École des opérations de contrôle aérospatial des Forces canadiennes
1, fiche 28, Français, %C3%89cole%20des%20op%C3%A9rations%20de%20contr%C3%B4le%20a%C3%A9rospatial%20des%20Forces%20canadiennes
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
- EOCAFC 1, fiche 28, Français, EOCAFC
correct, nom féminin
Fiche 28, Les synonymes, Français
- École du contrôle de la circulation aérienne des Forces canadiennes 2, fiche 28, Français, %C3%89cole%20du%20contr%C3%B4le%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne%20des%20Forces%20canadiennes
ancienne désignation, correct, nom féminin
- ECCAFC 2, fiche 28, Français, ECCAFC
ancienne désignation, correct, nom féminin
- ECCAFC 2, fiche 28, Français, ECCAFC
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Le 12 octobre 1994, l'ETGAFC [École de technologie et du génie aérospatial des Forces canadiennes] et le CIPPCA [Centre d'instruction et de perfectionnement professionnel du Commandement aérien] accueillent l'École du contrôle de la circulation aérienne des Forces canadiennes (ECCAFC), rebaptisée École des opérations de contrôle aérospatial des Forces canadiennes (EOCAFC) plus tard pour former la 16e Escadre. 2, fiche 28, Français, - %C3%89cole%20des%20op%C3%A9rations%20de%20contr%C3%B4le%20a%C3%A9rospatial%20des%20Forces%20canadiennes
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
École des opérations de contrôle aérospatial des Forces canadiennes; EOCAFC : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 3, fiche 28, Français, - %C3%89cole%20des%20op%C3%A9rations%20de%20contr%C3%B4le%20a%C3%A9rospatial%20des%20Forces%20canadiennes
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Denominaciones militares varias
- Establecimientos de enseñanza
- Control del espacio aéreo
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- Escuela de Operaciones de Control Aeroespacial de las Fuerzas Canadienses
1, fiche 28, Espagnol, Escuela%20de%20Operaciones%20de%20Control%20Aeroespacial%20de%20las%20Fuerzas%20Canadienses
proposition, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2020-07-29
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Air Transport Personnel and Services
- Air Traffic Control
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- air navigation standards inspector-air traffic control
1, fiche 29, Anglais, air%20navigation%20standards%20inspector%2Dair%20traffic%20control
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Job title used at Transport Canada. 2, fiche 29, Anglais, - air%20navigation%20standards%20inspector%2Dair%20traffic%20control
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Personnel et services (Transport aérien)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 29, La vedette principale, Français
- inspecteur, normes de la navigation aérienne - contrôle de la circulation aérienne
1, fiche 29, Français, inspecteur%2C%20normes%20de%20la%20navigation%20a%C3%A9rienne%20%2D%20contr%C3%B4le%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- inspectrice, normes de la navigation aérienne - contrôle de la circulation aérienne 1, fiche 29, Français, inspectrice%2C%20normes%20de%20la%20navigation%20a%C3%A9rienne%20%2D%20contr%C3%B4le%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
correct, nom féminin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Désignation d'emploi en usage à Transports Canada. 2, fiche 29, Français, - inspecteur%2C%20normes%20de%20la%20navigation%20a%C3%A9rienne%20%2D%20contr%C3%B4le%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Personal y servicios (Transporte aéreo)
- Control de tránsito aéreo
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- inspector de normas de navegación aérea - control de tránsito aéreo
1, fiche 29, Espagnol, inspector%20de%20normas%20de%20navegaci%C3%B3n%20a%C3%A9rea%20%2D%20control%20de%20tr%C3%A1nsito%20a%C3%A9reo
proposition, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
- inspectora de normas de navegación aérea - control de tránsito aéreo 1, fiche 29, Espagnol, inspectora%20de%20normas%20de%20navegaci%C3%B3n%20a%C3%A9rea%20%2D%20control%20de%20tr%C3%A1nsito%20a%C3%A9reo
proposition, nom féminin
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2019-11-19
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Personnel Management (General)
- Federal Administration
Universal entry(ies) Fiche 30
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- Air Traffic Control Group
1, fiche 30, Anglais, Air%20Traffic%20Control%20Group
correct, Canada
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- AI Group 2, fiche 30, Anglais, AI%20Group
correct, Canada
- Air Traffic Control 1, fiche 30, Anglais, Air%20Traffic%20%20Control
correct, Canada
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
The Air Traffic Control Group comprises positions that are primarily involved in the development and enforcement of legislation, regulations, standards and policies dealing with the provision of air traffic control services. 2, fiche 30, Anglais, - Air%20Traffic%20Control%20Group
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
AI: Government of Canada occupational group code. 3, fiche 30, Anglais, - Air%20Traffic%20Control%20Group
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Gestion du personnel (Généralités)
- Administration fédérale
Entrée(s) universelle(s) Fiche 30
Fiche 30, La vedette principale, Français
- groupe Contrôle de la circulation aérienne
1, fiche 30, Français, groupe%20Contr%C3%B4le%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
correct, nom masculin, Canada
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- groupe AI 2, fiche 30, Français, groupe%20AI
correct, nom masculin, Canada
- Contrôle de la circulation aérienne 1, fiche 30, Français, Contr%C3%B4le%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
correct, nom masculin, Canada
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Le groupe Contrôle de la circulation aérienne comprend les postes qui sont principalement liés à l'élaboration et à l'application des lois, règlements, normes et politiques concernant la prestation des services de contrôle de la circulation aérienne. 3, fiche 30, Français, - groupe%20Contr%C3%B4le%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
AI : code de groupe professionnel du gouvernement du Canada. 4, fiche 30, Français, - groupe%20Contr%C3%B4le%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2019-07-11
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Air Transport Personnel and Services
- Air Traffic Control
- Air Safety
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- air traffic controller licence
1, fiche 31, Anglais, air%20traffic%20controller%20licence
correct, uniformisé
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- ATC licence 2, fiche 31, Anglais, ATC%20licence
correct
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Prior to the issue of an air traffic controller licence or the endorsement of an air traffic controller licence with a rating, and before any privileges may be exercised, an applicant shall have met all requirements set out ... in the regulations for the endorsement of a particular rating at a specific location. 3, fiche 31, Anglais, - air%20traffic%20controller%20licence
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
air traffic controller licence: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, fiche 31, Anglais, - air%20traffic%20controller%20licence
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- air traffic controller license
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Personnel et services (Transport aérien)
- Circulation et trafic aériens
- Sécurité (Transport aérien)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- licence de contrôleur de la circulation aérienne
1, fiche 31, Français, licence%20de%20contr%C3%B4leur%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Avant de se voir délivrer une licence de contrôleur de la circulation aérienne ou une annotation de qualification sur une telle licence et d'exercer tout avantage y afférent, le demandeur doit avoir satisfait aux exigences d'annotation d'une qualification spécifique à un emplacement opérationnel donné, prévues [...] dans le règlement. 2, fiche 31, Français, - licence%20de%20contr%C3%B4leur%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
licence de contrôleur de la circulation aérienne : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, fiche 31, Français, - licence%20de%20contr%C3%B4leur%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
Record number: 31, Textual support number: 1 PHR
délivrer une licence de contrôleur de la circulation aérienne 2, fiche 31, Français, - licence%20de%20contr%C3%B4leur%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Personal y servicios (Transporte aéreo)
- Control de tránsito aéreo
- Seguridad (Transporte aéreo)
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- licencia de controlador de tránsito aéreo
1, fiche 31, Espagnol, licencia%20de%20controlador%20de%20tr%C3%A1nsito%20a%C3%A9reo
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2018-11-16
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Air Traffic Control
- Operations (Air Forces)
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- expeditionary air traffic management 1, fiche 32, Anglais, expeditionary%20air%20traffic%20management
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
- Opérations (Forces aériennes)
Fiche 32, La vedette principale, Français
- gestion de la circulation aérienne des opérations expéditionnaires
1, fiche 32, Français, gestion%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne%20des%20op%C3%A9rations%20exp%C3%A9ditionnaires
nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- GCA Ops Expéd 1, fiche 32, Français, GCA%20Ops%20Exp%C3%A9d
nom féminin
Fiche 32, Justifications, Français
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2017-10-27
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Titles of NATO Publications
Universal entry(ies) Fiche 33
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- Signals used by air traffic service units for control of pedestrian and vehicular traffic in the manoeuvring area of airfields
1, fiche 33, Anglais, Signals%20used%20by%20air%20traffic%20service%20units%20for%20control%20of%20pedestrian%20and%20vehicular%20traffic%20in%20the%20manoeuvring%20area%20of%20airfields
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
STANAGS (Standardization Agreements) are NATO publications used by the Department of National Defence as works of reference. 2, fiche 33, Anglais, - Signals%20used%20by%20air%20traffic%20service%20units%20for%20control%20of%20pedestrian%20and%20vehicular%20traffic%20in%20the%20manoeuvring%20area%20of%20airfields
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
STANAG 3758: NATO standardization agreement code. 2, fiche 33, Anglais, - Signals%20used%20by%20air%20traffic%20service%20units%20for%20control%20of%20pedestrian%20and%20vehicular%20traffic%20in%20the%20manoeuvring%20area%20of%20airfields
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Titres des publications de l'OTAN
Entrée(s) universelle(s) Fiche 33
Fiche 33, La vedette principale, Français
- Signaux des services de la circulation aérienne pour le contrôle des piétons et des véhicules dans la zone de manœuvre des aérodromes
1, fiche 33, Français, Signaux%20des%20services%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne%20pour%20le%20contr%C3%B4le%20des%20pi%C3%A9tons%20et%20des%20v%C3%A9hicules%20dans%20la%20zone%20de%20man%26oelig%3Buvre%20des%20a%C3%A9rodromes
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
STANAG 3758 : code d'accord de normalisation de l'OTAN. 2, fiche 33, Français, - Signaux%20des%20services%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne%20pour%20le%20contr%C3%B4le%20des%20pi%C3%A9tons%20et%20des%20v%C3%A9hicules%20dans%20la%20zone%20de%20man%26oelig%3Buvre%20des%20a%C3%A9rodromes
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2017-10-18
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Air Transport Personnel and Services
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- ICAO CNS/ATM Systems Implementation Task Force
1, fiche 34, Anglais, ICAO%20CNS%2FATM%20Systems%20Implementation%20Task%20Force
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
- CASITAF 1, fiche 34, Anglais, CASITAF
correct
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- CNS/ATM Systems Implementation Task Force 1, fiche 34, Anglais, CNS%2FATM%20Systems%20Implementation%20Task%20Force
correct
- Communications, Navigation and Surveillance/Air Traffic Management Systems Implementation Task Force 1, fiche 34, Anglais, Communications%2C%20Navigation%20and%20Surveillance%2FAir%20Traffic%20Management%20Systems%20Implementation%20Task%20Force
correct
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Personnel et services (Transport aérien)
Fiche 34, La vedette principale, Français
- Équipe spéciale de l'OACI pour la mise en œuvre des systèmes CNS/ATM
1, fiche 34, Français, %C3%89quipe%20sp%C3%A9ciale%20de%20l%27OACI%20pour%20la%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20des%20syst%C3%A8mes%20CNS%2FATM
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
- CASITAF 1, fiche 34, Français, CASITAF
correct, nom féminin
Fiche 34, Les synonymes, Français
- Équipe spéciale pour la mise en œuvre des systèmes CNS/ATM 1, fiche 34, Français, %C3%89quipe%20sp%C3%A9ciale%20pour%20la%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20des%20syst%C3%A8mes%20CNS%2FATM
correct, nom féminin
- Équipe spéciale pour la mise en œuvre des systèmes de communications, navigation et surveillance et de gestion du trafic aérien 1, fiche 34, Français, %C3%89quipe%20sp%C3%A9ciale%20pour%20la%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20des%20syst%C3%A8mes%20de%20communications%2C%20navigation%20et%20surveillance%20et%20de%20gestion%20du%20trafic%20a%C3%A9rien
correct, nom féminin
Fiche 34, Justifications, Français
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Personal y servicios (Transporte aéreo)
Fiche 34, La vedette principale, Espagnol
- Equipo especial de la OACI para la implantación de los sistemas CNS/ATM
1, fiche 34, Espagnol, Equipo%20especial%20de%20la%20OACI%20para%20la%20implantaci%C3%B3n%20de%20los%20sistemas%20CNS%2FATM
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Espagnol
- CASITAF 1, fiche 34, Espagnol, CASITAF
correct, nom masculin
Fiche 34, Les synonymes, Espagnol
- Equipo especial para la implantación de los sistemas CNS/ATM 1, fiche 34, Espagnol, Equipo%20especial%20para%20la%20implantaci%C3%B3n%20de%20los%20sistemas%20CNS%2FATM
correct, nom masculin
- Equipo especial para la implantación de los sistemas de comunicaciones, navegación y vigilancia/gestión del tránsito aéreo 1, fiche 34, Espagnol, Equipo%20especial%20para%20la%20implantaci%C3%B3n%20de%20los%20sistemas%20de%20comunicaciones%2C%20navegaci%C3%B3n%20y%20vigilancia%2Fgesti%C3%B3n%20del%20tr%C3%A1nsito%20a%C3%A9reo
correct, nom masculin
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2017-08-03
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Air Traffic Control
- Air Forces
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- military air traffic
1, fiche 35, Anglais, military%20air%20traffic
correct, OTAN, normalisé
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
- MAT 2, fiche 35, Anglais, MAT
correct, OTAN, normalisé
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
military air traffic; MAT: designations standardized by NATO. 3, fiche 35, Anglais, - military%20air%20traffic
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
- Forces aériennes
Fiche 35, La vedette principale, Français
- circulation aérienne militaire
1, fiche 35, Français, circulation%20a%C3%A9rienne%20militaire
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 35, Les abréviations, Français
- CAM 2, fiche 35, Français, CAM
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
circulation aérienne militaire; CAM : désignations normalisées par l'OTAN. 3, fiche 35, Français, - circulation%20a%C3%A9rienne%20militaire
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2017-08-03
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Air Traffic Control
- Air Forces
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- general air traffic
1, fiche 36, Anglais, general%20air%20traffic
correct, OTAN, normalisé
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
- GAT 2, fiche 36, Anglais, GAT
correct, OTAN, normalisé
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
general air traffic; GAT: designations standardized by NATO. 3, fiche 36, Anglais, - general%20air%20traffic
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
- Forces aériennes
Fiche 36, La vedette principale, Français
- circulation aérienne générale
1, fiche 36, Français, circulation%20a%C3%A9rienne%20g%C3%A9n%C3%A9rale
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 36, Les abréviations, Français
- CAG 2, fiche 36, Français, CAG
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
circulation aérienne générale; CAG : désignations normalisées par l'OTAN. 3, fiche 36, Français, - circulation%20a%C3%A9rienne%20g%C3%A9n%C3%A9rale
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2017-03-31
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Air Traffic Control
Universal entry(ies) Fiche 37
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- Air traffic controllers and related occupations
1, fiche 37, Anglais, Air%20traffic%20controllers%20and%20related%20occupations
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Air traffic controllers direct air traffic within assigned airspace, and control moving aircraft and service vehicles at airports. Flight service specialists provide pilots with flight information essential to aviation safety. Flight dispatchers authorize airline flights over assigned routes. Air traffic controllers and flight service specialists are employed by NAV Canada and the Canadian Forces. Flight dispatchers are employed by airline and air services companies and by the Canadian Forces. 1, fiche 37, Anglais, - Air%20traffic%20controllers%20and%20related%20occupations
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
2272: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 37, Anglais, - Air%20traffic%20controllers%20and%20related%20occupations
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Circulation et trafic aériens
Entrée(s) universelle(s) Fiche 37
Fiche 37, La vedette principale, Français
- Contrôleurs aériens/contrôleuses aériennes et personnel assimilé
1, fiche 37, Français, Contr%C3%B4leurs%20a%C3%A9riens%2Fcontr%C3%B4leuses%20a%C3%A9riennes%20et%20personnel%20assimil%C3%A9
correct
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Les contrôleurs aériens dirigent la circulation aérienne dans un espace aérien déterminé et contrôlent le mouvement des avions et des véhicules terrestres sur l'aire de mouvement et de manœuvre de l'aéroport. Les spécialistes de l'information de vol fournissent aux pilotes les informations de vol nécessaires pour assurer la sécurité du mouvement aérien. Les agents de régulation des vols autorisent les vols des compagnies aériennes sur des routes déterminées. Les contrôleurs aériens et les spécialistes de l'information de vol travaillent pour NAV Canada et les Forces canadiennes. Les agents de régulation des vols travaillent pour des compagnies aériennes, des compagnies de services aéroportuaires et les Forces canadiennes. 1, fiche 37, Français, - Contr%C3%B4leurs%20a%C3%A9riens%2Fcontr%C3%B4leuses%20a%C3%A9riennes%20et%20personnel%20assimil%C3%A9
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
2272 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 37, Français, - Contr%C3%B4leurs%20a%C3%A9riens%2Fcontr%C3%B4leuses%20a%C3%A9riennes%20et%20personnel%20assimil%C3%A9
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2017-03-29
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Air Space Control
- Air Traffic Control
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- air traffic control officer
1, fiche 38, Anglais, air%20traffic%20control%20officer
correct, uniformisé
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
- ATCO 2, fiche 38, Anglais, ATCO
correct, uniformisé
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
A commissioned officer who, as a minimum, has successfully satisfied the air traffic controller 63A basic classification qualifications. 3, fiche 38, Anglais, - air%20traffic%20control%20officer
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
air traffic control officer; ATCO: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 38, Anglais, - air%20traffic%20control%20officer
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Contrôle de l'espace aérien
- Circulation et trafic aériens
Fiche 38, La vedette principale, Français
- officier de contrôle de la circulation aérienne
1, fiche 38, Français, officier%20de%20contr%C3%B4le%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- O ATC 1, fiche 38, Français, O%20ATC
correct, nom masculin, uniformisé
- officier contrôleur de la circulation aérienne 2, fiche 38, Français, officier%20contr%C3%B4leur%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
nom masculin
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Un officier breveté qui satisfait tout au moins aux normes élémentaires de qualification de la classification contrôleur aérien 63A. 2, fiche 38, Français, - officier%20de%20contr%C3%B4le%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
officier de contrôle de la circulation aérienne; O ATC : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 3, fiche 38, Français, - officier%20de%20contr%C3%B4le%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2017-03-10
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Air Transport Personnel and Services
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- Communications, Navigation, and Surveillance/Air Traffic Management Implementation Committee
1, fiche 39, Anglais, Communications%2C%20Navigation%2C%20and%20Surveillance%2FAir%20Traffic%20Management%20Implementation%20Committee
correct, uniformisé
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
- CAI 1, fiche 39, Anglais, CAI
correct, uniformisé
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- CNS/ATM Implementation Committee 1, fiche 39, Anglais, CNS%2FATM%20Implementation%20Committee
correct, uniformisé
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Communications, Navigation, and Surveillance/Air Traffic Management Implementation Committee; CNS/ATM Implementation Committee; CAI: terms and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 39, Anglais, - Communications%2C%20Navigation%2C%20and%20Surveillance%2FAir%20Traffic%20Management%20Implementation%20Committee
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Personnel et services (Transport aérien)
Fiche 39, La vedette principale, Français
- Comité de la mise en œuvre des systèmes de communications, navigation et surveillance et de gestion du trafic aérien
1, fiche 39, Français, Comit%C3%A9%20de%20la%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20des%20syst%C3%A8mes%20de%20communications%2C%20navigation%20et%20surveillance%20et%20de%20gestion%20du%20trafic%20a%C3%A9rien
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 39, Les abréviations, Français
- CAI 1, fiche 39, Français, CAI
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 39, Les synonymes, Français
- Comité de la mise en œuvre des systèmes CNS/ATM 1, fiche 39, Français, Comit%C3%A9%20de%20la%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20des%20syst%C3%A8mes%20CNS%2FATM
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Comité de la mise en œuvre des systèmes de communications, navigation et surveillance et de gestion du trafic aérien; Comité de la mise en œuvre des systèmes CNS/ATM; CAI : termes et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 39, Français, - Comit%C3%A9%20de%20la%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20des%20syst%C3%A8mes%20de%20communications%2C%20navigation%20et%20surveillance%20et%20de%20gestion%20du%20trafic%20a%C3%A9rien
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Personal y servicios (Transporte aéreo)
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- Comité de implantación CNS/ATM
1, fiche 39, Espagnol, Comit%C3%A9%20de%20implantaci%C3%B3n%20CNS%2FATM
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
- Comité de Implantación de los sistemas de comunicaciones, navegación y vigilancia/gestión del tránsito aéreo 1, fiche 39, Espagnol, Comit%C3%A9%20de%20Implantaci%C3%B3n%20de%20los%20sistemas%20de%20comunicaciones%2C%20navegaci%C3%B3n%20y%20vigilancia%2Fgesti%C3%B3n%20del%20tr%C3%A1nsito%20a%C3%A9reo
correct, nom masculin
- CAI 1, fiche 39, Espagnol, CAI
correct, nom masculin
- CAI 1, fiche 39, Espagnol, CAI
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Comité de implantación CNS/ATM; Comité de Implantación de los sistemas de comunicaciones, navegación y vigilancia/gestión del tránsito aéreo : términos y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 39, Espagnol, - Comit%C3%A9%20de%20implantaci%C3%B3n%20CNS%2FATM
Fiche 40 - données d’organisme interne 2016-05-31
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Air Traffic Control
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- air traffic advisory services
1, fiche 40, Anglais, air%20traffic%20advisory%20services
correct, pluriel
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
The provision by an air traffic control unit or flight service station of aeronautical safety information, including aviation weather information and serviceability reports in respect of aerodromes and radio navigation aids. 2, fiche 40, Anglais, - air%20traffic%20advisory%20services
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
[The air traffic advisory services] does not include the provision of IFR [instrument flight rules] air traffic control messages. 2, fiche 40, Anglais, - air%20traffic%20advisory%20services
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 40, La vedette principale, Français
- services consultatifs de la circulation aérienne
1, fiche 40, Français, services%20consultatifs%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Fourniture de renseignements, par une unité de contrôle de la circulation aérienne ou par une station d’information de vol, concernant la sécurité aérienne, y compris l’information météorologique pour l’aviation et les rapports sur l’état des aérodromes et des aides à la radionavigation. 2, fiche 40, Français, - services%20consultatifs%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
[Les services consultatifs de la circulation aérienne ne comprennent pas] la communication des messages IFR [règles de vol aux instruments] du contrôle de la circulation aérienne. 2, fiche 40, Français, - services%20consultatifs%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2016-05-27
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Air Transport
Universal entry(ies) Fiche 41
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- Air Carrier Traffic at Canadian Airports
1, fiche 41, Anglais, Air%20Carrier%20Traffic%20at%20Canadian%20Airports
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
51-005: Statistics Canada catalogue publication number. 2, fiche 41, Anglais, - Air%20Carrier%20Traffic%20at%20Canadian%20Airports
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Transport aérien
Entrée(s) universelle(s) Fiche 41
Fiche 41, La vedette principale, Français
- Trafic des transporteurs aériens aux aéroports canadiens
1, fiche 41, Français, Trafic%20des%20transporteurs%20a%C3%A9riens%20aux%20a%C3%A9roports%20canadiens
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
51-005 : numéro de publication de catalogue de Statistique Canada. 2, fiche 41, Français, - Trafic%20des%20transporteurs%20a%C3%A9riens%20aux%20a%C3%A9roports%20canadiens
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2016-05-27
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- System Names
- Air Traffic Control
- Air Navigation Aids
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- Gander Automated Air Traffic System
1, fiche 42, Anglais, Gander%20Automated%20Air%20Traffic%20System
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
- GAATS 2, fiche 42, Anglais, GAATS
correct
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
An advanced oceanic air traffic system used to control aircraft crossing the North Atlantic (NAT) airspace between North America and Europe. 3, fiche 42, Anglais, - Gander%20Automated%20Air%20Traffic%20System
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Circulation et trafic aériens
- Aides à la navigation aérienne
Fiche 42, La vedette principale, Français
- Système automatisé de contrôle de la circulation aérienne de Gander
1, fiche 42, Français, Syst%C3%A8me%20automatis%C3%A9%20de%20contr%C3%B4le%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne%20de%20Gander
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
- GAATS 2, fiche 42, Français, GAATS
correct, nom masculin
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Système amélioré de contrôle de la circulation aérienne océanique utilisé pour contrôler les aéronefs qui transitent par l'espace aérien de l'Atlantique Nord (NAT) entre l'Amérique du Nord et l'Europe. 2, fiche 42, Français, - Syst%C3%A8me%20automatis%C3%A9%20de%20contr%C3%B4le%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne%20de%20Gander
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Air Traffic Control
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- Air Traffic Control Division
1, fiche 43, Anglais, Air%20Traffic%20Control%20Division
correct, Canada
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Department of Transport. 1, fiche 43, Anglais, - Air%20Traffic%20Control%20Division
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 43, La vedette principale, Français
- Services du contrôle de la circulation aérienne
1, fiche 43, Français, Services%20du%20contr%C3%B4le%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
correct, nom masculin, Canada
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Ministère des Transports. 1, fiche 43, Français, - Services%20du%20contr%C3%B4le%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2015-07-15
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Air Traffic Control
- Surveillance and Formalities (Air Transport)
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- air traffic services reporting office
1, fiche 44, Anglais, air%20traffic%20services%20reporting%20office
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
- ARO 1, fiche 44, Anglais, ARO
correct
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- reporting office 1, fiche 44, Anglais, reporting%20office
correct
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
A unit established for the purpose of receiving reports concerning air traffic services and flight plans submitted before departure. 1, fiche 44, Anglais, - air%20traffic%20services%20reporting%20office
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
An air traffic services reporting office may be established as a separate unit or combined with an existing unit, such as another air traffic services unit, or a unit of the aeronautical information service. 1, fiche 44, Anglais, - air%20traffic%20services%20reporting%20office
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
- Contrôles et formalités (Transport aérien)
Fiche 44, La vedette principale, Français
- bureau de piste des services de la circulation aérienne
1, fiche 44, Français, bureau%20de%20piste%20des%20services%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
- ARO 1, fiche 44, Français, ARO
correct, nom masculin
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Organe chargé de recevoir des comptes rendus concernant les services de la circulation aérienne et des plans de vol soumis avant le départ. 1, fiche 44, Français, - bureau%20de%20piste%20des%20services%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Un bureau de piste des services de la circulation aérienne peut être un organe distinct ou être combiné avec un organe existant, par exemple avec un autre organe des services de la circulation aérienne, ou un organe du service d'information aéronautique. 1, fiche 44, Français, - bureau%20de%20piste%20des%20services%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Campo(s) temático(s)
- Control de tránsito aéreo
- Vigilancia y formalidades (Transporte aéreo)
Fiche 44, La vedette principale, Espagnol
- oficina de notificación de los servicios de tránsito aéreo
1, fiche 44, Espagnol, oficina%20de%20notificaci%C3%B3n%20de%20los%20servicios%20de%20tr%C3%A1nsito%20a%C3%A9reo
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Espagnol
- ARO 2, fiche 44, Espagnol, ARO
correct, nom féminin
Fiche 44, Les synonymes, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Oficina creada con objeto de recibir los informes referentes a los servicios de tránsito aéreo y los planes de vuelo que se presentan antes de la salida. 2, fiche 44, Espagnol, - oficina%20de%20notificaci%C3%B3n%20de%20los%20servicios%20de%20tr%C3%A1nsito%20a%C3%A9reo
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Una oficina de notificación de los servicios de tránsito aéreo puede establecerse como dependencia separada o combinada con una dependencia existente, tal como otra dependencia de los servicios de tránsito aéreo, o una dependencia del servicio de información aeronáutica. 2, fiche 44, Espagnol, - oficina%20de%20notificaci%C3%B3n%20de%20los%20servicios%20de%20tr%C3%A1nsito%20a%C3%A9reo
Fiche 45 - données d’organisme interne 2015-05-01
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Air Transport Personnel and Services
- Air Traffic Control
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- air traffic control service
1, fiche 45, Anglais, air%20traffic%20control%20service
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- ATC service 2, fiche 45, Anglais, ATC%20service
correct
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
A service provided for the purposes of (a) preventing collisions between (i) aircraft; (ii) aircraft and obstacles; and (iii) aircraft and vehicles on the manoeuvring area; and (b) expediting and maintaining an orderly flow of air traffic. 2, fiche 45, Anglais, - air%20traffic%20control%20service
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
air traffic control service: term standardized by NATO and officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, fiche 45, Anglais, - air%20traffic%20control%20service
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Personnel et services (Transport aérien)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 45, La vedette principale, Français
- service du contrôle de la circulation aérienne
1, fiche 45, Français, service%20du%20contr%C3%B4le%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
- service de contrôle de la circulation aérienne 2, fiche 45, Français, service%20de%20contr%C3%B4le%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
correct, nom masculin
- service ATC 2, fiche 45, Français, service%20ATC
correct, nom masculin
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Service fourni en vue a) d'empêcher : (i) les abordages entre des aéronefs, (ii) les collisions entre des aéronefs et des obstacles, (iii) sur l'aire de manœuvre, les collisions entre des aéronefs et des véhicules; b) d'accélérer et de régulariser la circulation aérienne. 2, fiche 45, Français, - service%20du%20contr%C3%B4le%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
service du contrôle de la circulation aérienne : terme normalisé par l'OTAN et uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, fiche 45, Français, - service%20du%20contr%C3%B4le%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Campo(s) temático(s)
- Personal y servicios (Transporte aéreo)
- Control de tránsito aéreo
Fiche 45, La vedette principale, Espagnol
- servicio de control de tránsito aéreo
1, fiche 45, Espagnol, servicio%20de%20control%20de%20tr%C3%A1nsito%20a%C3%A9reo
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 45, Les abréviations, Espagnol
Fiche 45, Les synonymes, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Servicio suministrado con el fin de: a) prevenir colisiones: 1) entre aeronaves; y 2) en el área de maniobras, entre aeronaves y obstáculos; y b) acelerar y mantener ordenadamente el movimiento del tránsito aéreo. 2, fiche 45, Espagnol, - servicio%20de%20control%20de%20tr%C3%A1nsito%20a%C3%A9reo
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
servicio de control de tránsito aéreo: término y definición aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 45, Espagnol, - servicio%20de%20control%20de%20tr%C3%A1nsito%20a%C3%A9reo
Fiche 46 - données d’organisme interne 2015-05-01
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Air Transport Personnel and Services
- Air Traffic Control
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- air traffic advisory service
1, fiche 46, Anglais, air%20traffic%20advisory%20service
correct, uniformisé
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
- air-traffic advisory service 2, fiche 46, Anglais, air%2Dtraffic%20advisory%20service
correct, normalisé
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
A service provided within advisory airspace to ensure separation, in so far as practical, between aircraft which are operating on IFR [instrument flight rules] flight plans. 3, fiche 46, Anglais, - air%20traffic%20advisory%20service
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
air-traffic advisory service: term standardized by the British Standards Institution (BSI). 4, fiche 46, Anglais, - air%20traffic%20advisory%20service
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
air traffic advisory service: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, fiche 46, Anglais, - air%20traffic%20advisory%20service
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Personnel et services (Transport aérien)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 46, La vedette principale, Français
- service consultatif de la circulation aérienne
1, fiche 46, Français, service%20consultatif%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Service fourni à l'intérieur de l'espace aérien à service consultatif aux fins d'assurer, autant que possible, l'espacement des avions volant conformément à un plan de vol IFR [règles de vol aux instruments]. 2, fiche 46, Français, - service%20consultatif%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
service consultatif de la circulation aérienne : terme et définition uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, fiche 46, Français, - service%20consultatif%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Campo(s) temático(s)
- Personal y servicios (Transporte aéreo)
- Control de tránsito aéreo
Fiche 46, La vedette principale, Espagnol
- servicio de asesoramiento de tránsito aéreo
1, fiche 46, Espagnol, servicio%20de%20asesoramiento%20de%20tr%C3%A1nsito%20a%C3%A9reo
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 46, Les abréviations, Espagnol
Fiche 46, Les synonymes, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Servicio que se suministra en el espacio aéreo con asesoramiento para que, dentro de lo posible, se mantenga la debida separación entre las aeronaves que operan según planes de vuelo IFR [reglas de vuelo por instrumentos]. 2, fiche 46, Espagnol, - servicio%20de%20asesoramiento%20de%20tr%C3%A1nsito%20a%C3%A9reo
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
servicio de asesoramiento de tránsito aéreo: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 46, Espagnol, - servicio%20de%20asesoramiento%20de%20tr%C3%A1nsito%20a%C3%A9reo
Fiche 47 - données d’organisme interne 2015-04-24
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Air Traffic Control
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- oceanic air traffic controller
1, fiche 47, Anglais, oceanic%20air%20traffic%20controller
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
The absence of real-time surveillance over the North Atlantic is exacerbated by the continuing inability of oceanic air traffic controllers to communicate directly with aircraft overflying the Atlantic. Today's communications rely upon high frequency (HF) radios requiring specialist radio operators as intermediaries between pilots and controllers. 1, fiche 47, Anglais, - oceanic%20air%20traffic%20controller
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 47, La vedette principale, Français
- contrôleur de la circulation aérienne océanique
1, fiche 47, Français, contr%C3%B4leur%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne%20oc%C3%A9anique
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
- contrôleuse de la circulation aérienne océanique 2, fiche 47, Français, contr%C3%B4leuse%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne%20oc%C3%A9anique
nom féminin
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
L'absence de surveillance en temps réel au-dessus de l'Atlantique Nord est aggravée par le fait que les contrôleurs de la circulation aérienne océanique ne peuvent jamais communiquer directement avec les avions qui survolent l'océan. Les télécommunications modernes se font au moyen de radios haute fréquence (HF) et elles doivent être relayées par un opérateur radio spécialisé entre les pilotes et les contrôleurs. 1, fiche 47, Français, - contr%C3%B4leur%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne%20oc%C3%A9anique
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2015-04-24
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Air Transport Personnel and Services
- Air Traffic Control
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- controller
1, fiche 48, Anglais, controller
correct, uniformisé
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- air controller 2, fiche 48, Anglais, air%20controller
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
- air traffic controller 3, fiche 48, Anglais, air%20traffic%20%20controller
correct, uniformisé
- AIR T CON 4, fiche 48, Anglais, AIR%20T%20CON
correct
- AIR T CON 4, fiche 48, Anglais, AIR%20T%20CON
- air-traffic controller 5, fiche 48, Anglais, air%2Dtraffic%20%20controller
correct
- air traffic control specialist 6, fiche 48, Anglais, air%20traffic%20control%20specialist
correct, États-Unis
- ATCS 7, fiche 48, Anglais, ATCS
États-Unis
- ATCS 7, fiche 48, Anglais, ATCS
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
A person authorized to provide air traffic control services. 8, fiche 48, Anglais, - controller
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
An individual especially trained for and assigned the duty of the control (by use of radio, radar, or other means) of such aircraft as may be allotted to him for operation within his area. 9, fiche 48, Anglais, - controller
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
air controller: term standardized by NATO. 10, fiche 48, Anglais, - controller
Record number: 48, Textual support number: 3 OBS
air traffic controller; controller; air controller: terms and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 10, fiche 48, Anglais, - controller
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
air traffic controller: In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 2272 - Air Traffic Control and Related Occupations. 11, fiche 48, Anglais, - controller
Fiche 48, Terme(s)-clé(s)
- tower controller
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Personnel et services (Transport aérien)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 48, La vedette principale, Français
- contrôleur
1, fiche 48, Français, contr%C3%B4leur
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
- contrôleur aérien 2, fiche 48, Français, contr%C3%B4leur%20a%C3%A9rien
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
- CA 3, fiche 48, Français, CA
correct, nom masculin
- CA 3, fiche 48, Français, CA
- contrôleuse aérienne 4, fiche 48, Français, contr%C3%B4leuse%20a%C3%A9rienne
correct, nom féminin
- contrôleur de la circulation aérienne 5, fiche 48, Français, contr%C3%B4leur%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
correct, nom masculin, uniformisé
- contrôleuse de la circulation aérienne 6, fiche 48, Français, contr%C3%B4leuse%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
correct, nom féminin
- contrôleur de la tour 7, fiche 48, Français, contr%C3%B4leur%20de%20la%20tour
à éviter, nom masculin
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Personne autorisée à assurer le contrôle de la circulation aérienne. 8, fiche 48, Français, - contr%C3%B4leur
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Spécialiste formé et affecté aux fonctions de contrôle (par l'emploi de la radio, du radar ou d'autres moyens) des aéronefs qui peuvent lui être attribués pour opérer à l'intérieur de sa zone. 9, fiche 48, Français, - contr%C3%B4leur
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
contrôleur de la circulation aérienne; contrôleur : termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 10, fiche 48, Français, - contr%C3%B4leur
Record number: 48, Textual support number: 3 OBS
contrôleur aérien : terme normalisé par l'OTAN. 10, fiche 48, Français, - contr%C3%B4leur
Record number: 48, Textual support number: 4 OBS
contrôleur de la circulation aérienne; contrôleur; contrôleur aérien : termes et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 10, fiche 48, Français, - contr%C3%B4leur
Record number: 48, Textual support number: 5 OBS
contrôleur aérien; contrôleuse aérienne : Dans la Classification nationale des professions (CNP), titres de professions officiels dans le Groupe 2272 - Spécialistes du contrôle de la circulation aérienne et personnel assimilé. 11, fiche 48, Français, - contr%C3%B4leur
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Campo(s) temático(s)
- Personal y servicios (Transporte aéreo)
- Control de tránsito aéreo
Fiche 48, La vedette principale, Espagnol
- controlador
1, fiche 48, Espagnol, controlador
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 48, Les abréviations, Espagnol
Fiche 48, Les synonymes, Espagnol
- controlador de tránsito aéreo 1, fiche 48, Espagnol, controlador%20de%20tr%C3%A1nsito%20a%C3%A9reo
correct, nom masculin, uniformisé
- controlador aéreo 2, fiche 48, Espagnol, controlador%20a%C3%A9reo
correct, nom masculin
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Persona con adiestramiento especial que cumple la misión de controlar (usando la radio, el radar, u otros medios) las aeronaves que operan en su zona y que le han asignado. 3, fiche 48, Espagnol, - controlador
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
controlador de tránsito aéreo; controlador: términos aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 4, fiche 48, Espagnol, - controlador
Fiche 49 - données d’organisme interne 2015-04-24
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Air Traffic Control
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- oceanic air traffic control
1, fiche 49, Anglais, oceanic%20air%20traffic%20control
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Most oceanic air traffic control, up to now, has relied on voice communications with aircraft to determine their positions. This voice communication, over HF [high frequency] radio, was combined with a time-consuming process to plan routes, separate the aircraft safely, and monitor their positions. 2, fiche 49, Anglais, - oceanic%20air%20traffic%20control
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 49, La vedette principale, Français
- contrôle de la circulation aérienne océanique
1, fiche 49, Français, contr%C3%B4le%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne%20oc%C3%A9anique
correct, nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2015-04-14
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Air Navigation Aids
- Air Traffic Control
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- air traffic control radar
1, fiche 50, Anglais, air%20traffic%20control%20radar
correct, uniformisé
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
air traffic control radar: term officially approved by the Air Force Terminology Panel (Trenton). 2, fiche 50, Anglais, - air%20traffic%20control%20radar
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Aides à la navigation aérienne
- Circulation et trafic aériens
Fiche 50, La vedette principale, Français
- radar de contrôle de la circulation aérienne
1, fiche 50, Français, radar%20de%20contr%C3%B4le%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
radar de contrôle de la circulation aérienne : terme uniformisé par le Groupe d'experts en terminologie de la Force aérienne (Trenton). 2, fiche 50, Français, - radar%20de%20contr%C3%B4le%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Ayuda para la navegación aérea
- Control de tránsito aéreo
Fiche 50, La vedette principale, Espagnol
- radar de control del tránsito aéreo
1, fiche 50, Espagnol, radar%20de%20control%20del%20tr%C3%A1nsito%20a%C3%A9reo
correct, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Espagnol
Fiche 50, Les synonymes, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2015-02-26
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Air Traffic Control
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- air traffic control instruction
1, fiche 51, Anglais, air%20traffic%20control%20instruction
correct, uniformisé
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Directives issued by air traffic control for the purpose of requiring a pilot to take a specific action. 2, fiche 51, Anglais, - air%20traffic%20control%20instruction
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
air traffic control instruction: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, fiche 51, Anglais, - air%20traffic%20control%20instruction
Fiche 51, Terme(s)-clé(s)
- air traffic control instructions
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 51, La vedette principale, Français
- instructions du contrôle de la circulation aérienne
1, fiche 51, Français, instructions%20du%20contr%C3%B4le%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
correct, nom féminin, pluriel, uniformisé
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Directives données par le contrôle de la circulation aérienne demandant au pilote d'exécuter des manœuvres particulières. 2, fiche 51, Français, - instructions%20du%20contr%C3%B4le%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
instructions du contrôle de la circulation aérienne : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, fiche 51, Français, - instructions%20du%20contr%C3%B4le%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
Fiche 51, Terme(s)-clé(s)
- instruction du contrôle de la circulation aérienne
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Campo(s) temático(s)
- Control de tránsito aéreo
Fiche 51, La vedette principale, Espagnol
- instrucción del control de tránsito aéreo
1, fiche 51, Espagnol, instrucci%C3%B3n%20del%20control%20de%20tr%C3%A1nsito%20a%C3%A9reo
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 51, Les abréviations, Espagnol
Fiche 51, Les synonymes, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Directrices impartidas por el control de tránsito aéreo con la finalidad de exigir que un piloto tome determinada medida. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 2, fiche 51, Espagnol, - instrucci%C3%B3n%20del%20control%20de%20tr%C3%A1nsito%20a%C3%A9reo
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
instrucción del control de tránsito aéreo: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 51, Espagnol, - instrucci%C3%B3n%20del%20control%20de%20tr%C3%A1nsito%20a%C3%A9reo
Fiche 52 - données d’organisme interne 2015-02-18
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Air Traffic Control
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- air traffic flow management
1, fiche 52, Anglais, air%20traffic%20flow%20management
correct, uniformisé
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
- ATFM 2, fiche 52, Anglais, ATFM
correct, uniformisé
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
A service established with the objective of contributing to a safe, orderly and expeditious flow of air traffic by ensuring that ATC [air traffic control] capacity is utilized to the maximum extent possible and that the traffic volume is compatible with the capacities declared by the appropriate ATS [air traffic service] authority. 3, fiche 52, Anglais, - air%20traffic%20flow%20management
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
air traffic flow management; ATFM: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, fiche 52, Anglais, - air%20traffic%20flow%20management
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 52, La vedette principale, Français
- gestion du débit de la circulation aérienne
1, fiche 52, Français, gestion%20du%20d%C3%A9bit%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
correct, nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Français
- ATFM 1, fiche 52, Français, ATFM
correct, nom féminin
Fiche 52, Les synonymes, Français
- gestion des courants de trafic aérien 2, fiche 52, Français, gestion%20des%20courants%20de%20trafic%20a%C3%A9rien
correct, nom féminin, uniformisé
- ATFM 3, fiche 52, Français, ATFM
correct, nom féminin, uniformisé
- ATFM 3, fiche 52, Français, ATFM
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Service destiné à contribuer à la sécurité, à l'ordre et à la rapidité de l'écoulement de la circulation aérienne en faisant en sorte que la capacité ATC [contrôle de la circulation aérienne] soit utilisée au maximum et que le volume de trafic soit compatible avec les capacités déclarées par l'autorité ATS [service de la circulation aérienne] compétente. 1, fiche 52, Français, - gestion%20du%20d%C3%A9bit%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
gestion des courants de trafic aérien; ATFM : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 4, fiche 52, Français, - gestion%20du%20d%C3%A9bit%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Campo(s) temático(s)
- Control de tránsito aéreo
Fiche 52, La vedette principale, Espagnol
- gestión de afluencia del tránsito aéreo
1, fiche 52, Espagnol, gesti%C3%B3n%20de%20afluencia%20del%20tr%C3%A1nsito%20a%C3%A9reo
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 52, Les abréviations, Espagnol
- ATFM 2, fiche 52, Espagnol, ATFM
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 52, Les synonymes, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Servicio establecido con el objetivo de contribuir a una circulación segura, ordenada y expedita del tránsito aéreo asegurando que se utiliza al máximo posible la capacidad ATC [control de tránsito aéreo], y que el volumen de tránsito es compatible con las capacidades declaradas por la autoridad ATS [servicio de tránsito aéreo] competente. 3, fiche 52, Espagnol, - gesti%C3%B3n%20de%20afluencia%20del%20tr%C3%A1nsito%20a%C3%A9reo
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
gestión de afluencia del tránsito aéreo; ATFM: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 4, fiche 52, Espagnol, - gesti%C3%B3n%20de%20afluencia%20del%20tr%C3%A1nsito%20a%C3%A9reo
Fiche 53 - données d’organisme interne 2015-02-09
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Air Traffic Control
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- air traffic services airspaces
1, fiche 53, Anglais, air%20traffic%20services%20airspaces
correct, pluriel
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
The airspaces of defined dimensions, alphabetically designated, within which specific types of flights may operate and for which air traffic services and rules of operation are specified. 1, fiche 53, Anglais, - air%20traffic%20services%20airspaces
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 53, La vedette principale, Français
- espaces aériens des services de la circulation aérienne
1, fiche 53, Français, espaces%20a%C3%A9riens%20des%20services%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Espaces aériens de dimensions définies, désignés par une lettre de l'alphabet, à l'intérieur desquels des types précis de vol sont autorisés et pour lesquels il est spécifié des services de la circulation aérienne et des règles d'exploitation. 1, fiche 53, Français, - espaces%20a%C3%A9riens%20des%20services%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Campo(s) temático(s)
- Control de tránsito aéreo
Fiche 53, La vedette principale, Espagnol
- clases de espacio aéreo de los servicios de tránsito aéreo
1, fiche 53, Espagnol, clases%20de%20espacio%20a%C3%A9reo%20de%20los%20servicios%20de%20tr%C3%A1nsito%20a%C3%A9reo
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 53, Les abréviations, Espagnol
Fiche 53, Les synonymes, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Partes del espacio aéreo de dimensiones definidas, designadas alfabéticamente, dentro de las cuales pueden realizarse tipos de vuelos específicos y para las que se especifican los servicios de tránsito aéreo y las reglas de operación. 2, fiche 53, Espagnol, - clases%20de%20espacio%20a%C3%A9reo%20de%20los%20servicios%20de%20tr%C3%A1nsito%20a%C3%A9reo
Fiche 54 - données d’organisme interne 2015-01-07
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Air Transport
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- Communications, Navigation, Surveillance/Air Traffic Management/Implementation Co-ordination Sub-Group
1, fiche 54, Anglais, Communications%2C%20Navigation%2C%20Surveillance%2FAir%20Traffic%20Management%2FImplementation%20Co%2Dordination%20Sub%2DGroup
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
- CNS/ATM/IC/SG 1, fiche 54, Anglais, CNS%2FATM%2FIC%2FSG
correct
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
- CNS/ATM IC Sub-group 1, fiche 54, Anglais, CNS%2FATM%20IC%20Sub%2Dgroup
correct
Fiche 54, Terme(s)-clé(s)
- CNS/ATM IC Subgroup
- Communications, Navigation, Surveillance/Air Traffic Management/Implementation Coordination Sub-Group
- Communications, Navigation, Surveillance/Air Traffic Management/Implementation Co-ordination Subgroup
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Transport aérien
Fiche 54, La vedette principale, Français
- Sous-Groupe Coordination de la mise en œuvre des systèmes de communications, navigation et surveillance/Gestion du trafic aérien
1, fiche 54, Français, Sous%2DGroupe%20Coordination%20de%20la%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20des%20syst%C3%A8mes%20de%20communications%2C%20navigation%20et%20surveillance%2FGestion%20du%20trafic%20a%C3%A9rien
correct, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
- CNS/ATM/IC/SG 1, fiche 54, Français, CNS%2FATM%2FIC%2FSG
correct, nom masculin
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Transporte aéreo
Fiche 54, La vedette principale, Espagnol
- Subgrupo de coordinación de la implantación de los sistemas de comunicaciones, navegación y vigilancia/gestión del tránsito aéreo
1, fiche 54, Espagnol, Subgrupo%20de%20coordinaci%C3%B3n%20de%20la%20implantaci%C3%B3n%20de%20los%20sistemas%20de%20comunicaciones%2C%20navegaci%C3%B3n%20y%20vigilancia%2Fgesti%C3%B3n%20del%20tr%C3%A1nsito%20a%C3%A9reo
correct, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Espagnol
- CNS/ATM/IC/SG 1, fiche 54, Espagnol, CNS%2FATM%2FIC%2FSG
correct, nom masculin
Fiche 54, Les synonymes, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2014-12-04
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Air Traffic Control
- Air Transport Personnel and Services
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- air traffic control unit
1, fiche 55, Anglais, air%20traffic%20control%20unit
correct, uniformisé
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
- ATC unit 2, fiche 55, Anglais, ATC%20unit
correct, uniformisé
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
A generic term meaning variously, area control centre, approach control unit or aerodrome control tower. [Definition officially approved by ICAO.] 3, fiche 55, Anglais, - air%20traffic%20control%20unit
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
air traffic control unit; ATC unit: terms officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, fiche 55, Anglais, - air%20traffic%20control%20unit
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
- Personnel et services (Transport aérien)
Fiche 55, La vedette principale, Français
- organisme de contrôle de la circulation aérienne
1, fiche 55, Français, organisme%20de%20contr%C3%B4le%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
- organisme ATC 1, fiche 55, Français, organisme%20ATC
correct, nom masculin, uniformisé
- organe du contrôle de la circulation aérienne 2, fiche 55, Français, organe%20du%20contr%C3%B4le%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
correct, voir observation, nom masculin, uniformisé
- organe ATC 3, fiche 55, Français, organe%20ATC
correct, nom masculin, uniformisé
- unité de contrôle de la circulation aérienne 4, fiche 55, Français, unit%C3%A9%20de%20contr%C3%B4le%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
correct, voir observation, nom féminin, uniformisé
- unité ATC 5, fiche 55, Français, unit%C3%A9%20ATC
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Terme générique désignant, selon le cas, un centre de contrôle régional, un organisme de contrôle d'approche ou une tour de contrôle d'aérodrome. [Définition uniformisée par l'OACI.] 1, fiche 55, Français, - organisme%20de%20contr%C3%B4le%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Le terme «unité de contrôle de la circulation aérienne» a été privilégié par les contrôleurs de la circulation aérienne (on le retrouve dans le «Manuel des opérations» - Transports Canada) plutôt que «organe de contrôle de la circulation aérienne», terme qu'on retrouve dans la Loi sur l'aéronautique. 6, fiche 55, Français, - organisme%20de%20contr%C3%B4le%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
organe du contrôle de la circulation aérienne; organe ATC; unité de contrôle de la circulation aérienne; unité ATC : termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 6, fiche 55, Français, - organisme%20de%20contr%C3%B4le%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
Record number: 55, Textual support number: 3 OBS
organisme de contrôle de la circulation aérienne; organisme ATC : termes uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 6, fiche 55, Français, - organisme%20de%20contr%C3%B4le%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Campo(s) temático(s)
- Control de tránsito aéreo
- Personal y servicios (Transporte aéreo)
Fiche 55, La vedette principale, Espagnol
- dependencia de control de tránsito aéreo
1, fiche 55, Espagnol, dependencia%20de%20control%20de%20tr%C3%A1nsito%20a%C3%A9reo
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 55, Les abréviations, Espagnol
Fiche 55, Les synonymes, Espagnol
- dependencia ATC 2, fiche 55, Espagnol, dependencia%20ATC
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Expresión genérica que se aplica, según el caso, a un centro de control de área, a una dependencia de control de aproximación o a una torre de control de aeródromo. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 2, fiche 55, Espagnol, - dependencia%20de%20control%20de%20tr%C3%A1nsito%20a%C3%A9reo
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
dependencia de control de tránsito aéreo; dependencia ATC: términos aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 55, Espagnol, - dependencia%20de%20control%20de%20tr%C3%A1nsito%20a%C3%A9reo
Fiche 56 - données d’organisme interne 2014-12-04
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Air Traffic Control
- Air Transport Personnel and Services
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- air traffic services unit
1, fiche 56, Anglais, air%20traffic%20services%20unit
correct, uniformisé
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
- air traffic service unit 2, fiche 56, Anglais, air%20traffic%20service%20unit
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
A generic term meaning variously, air traffic control unit, flight information centre or air traffic services reporting office. [Definition officially approved by ICAO.] 3, fiche 56, Anglais, - air%20traffic%20services%20unit
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
air traffic services unit: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, fiche 56, Anglais, - air%20traffic%20services%20unit
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
- Personnel et services (Transport aérien)
Fiche 56, La vedette principale, Français
- organe des services de la circulation aérienne
1, fiche 56, Français, organe%20des%20services%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
- unité des services de la circulation aérienne 2, fiche 56, Français, unit%C3%A9%20des%20services%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
correct, nom féminin, uniformisé
- ATSU 3, fiche 56, Français, ATSU
nom féminin
- ATSU 3, fiche 56, Français, ATSU
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Terme générique désignant, selon le cas, un organe du contrôle de la circulation aérienne, un centre d'information de vol ou un bureau de piste des services de la circulation aérienne. [Définition uniformisée par l'OACI.] 4, fiche 56, Français, - organe%20des%20services%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
organe des services de la circulation aérienne; unité des services de la circulation aérienne : termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 5, fiche 56, Français, - organe%20des%20services%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
Record number: 56, Textual support number: 2 OBS
organe des services de la circulation aérienne : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 5, fiche 56, Français, - organe%20des%20services%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Campo(s) temático(s)
- Control de tránsito aéreo
- Personal y servicios (Transporte aéreo)
Fiche 56, La vedette principale, Espagnol
- dependencia de servicios de transito aéreo
1, fiche 56, Espagnol, dependencia%20de%20servicios%20de%20transito%20a%C3%A9reo
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 56, Les abréviations, Espagnol
Fiche 56, Les synonymes, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Expresión genérica que se aplica, según el caso, a una dependencia de control de tránsito aéreo, a un centro de información de vuelo o a una oficina de notificación de los servicios de tránsito aéreo. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 2, fiche 56, Espagnol, - dependencia%20de%20servicios%20de%20transito%20a%C3%A9reo
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
dependencia de servicios de transito aéreo: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 56, Espagnol, - dependencia%20de%20servicios%20de%20transito%20a%C3%A9reo
Fiche 57 - données d’organisme interne 2014-12-02
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Air Transport Personnel and Services
- Air Traffic Control
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- rated air traffic controller
1, fiche 57, Anglais, rated%20air%20traffic%20controller
correct, uniformisé
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
An air traffic controller holding a licence and valid ratings appropriate to the privileges exercised by him. 1, fiche 57, Anglais, - rated%20air%20traffic%20controller
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
rated air traffic controller: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 57, Anglais, - rated%20air%20traffic%20controller
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Personnel et services (Transport aérien)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 57, La vedette principale, Français
- contrôleur de la circulation aérienne détenteur d'une qualification
1, fiche 57, Français, contr%C3%B4leur%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne%20d%C3%A9tenteur%20d%27une%20qualification
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Contrôleur de la circulation aérienne titulaire d'une licence et de qualifications en cours de validité correspondant aux privilèges qu'il exerce. 1, fiche 57, Français, - contr%C3%B4leur%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne%20d%C3%A9tenteur%20d%27une%20qualification
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
contrôleur de la circulation aérienne détenteur d'une qualification : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 57, Français, - contr%C3%B4leur%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne%20d%C3%A9tenteur%20d%27une%20qualification
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Campo(s) temático(s)
- Personal y servicios (Transporte aéreo)
- Control de tránsito aéreo
Fiche 57, La vedette principale, Espagnol
- controlador de tránsito aéreo habilitado
1, fiche 57, Espagnol, controlador%20de%20tr%C3%A1nsito%20a%C3%A9reo%20habilitado
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 57, Les abréviations, Espagnol
Fiche 57, Les synonymes, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Controlador de tránsito aéreo titular de licencia y de habilitaciones válidas, apropiadas para el ejercicio de sus atribuciones. 2, fiche 57, Espagnol, - controlador%20de%20tr%C3%A1nsito%20a%C3%A9reo%20habilitado
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
controlador de tránsito aéreo habilitado: termino aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 57, Espagnol, - controlador%20de%20tr%C3%A1nsito%20a%C3%A9reo%20habilitado
Fiche 58 - données d’organisme interne 2014-11-28
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Air Transport Personnel and Services
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- communications, navigation, and surveillance/air traffic management
1, fiche 58, Anglais, communications%2C%20navigation%2C%20and%20surveillance%2Fair%20traffic%20management
correct, uniformisé
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
- CNS/ATM 1, fiche 58, Anglais, CNS%2FATM
correct, uniformisé
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
communications, navigation, and surveillance/air traffic management: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 58, Anglais, - communications%2C%20navigation%2C%20and%20surveillance%2Fair%20traffic%20management
Fiche 58, Terme(s)-clé(s)
- communications, navigation, and surveillance air traffic management
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Personnel et services (Transport aérien)
Fiche 58, La vedette principale, Français
- communications, navigation et surveillance/gestion du trafic aérien
1, fiche 58, Français, communications%2C%20navigation%20et%20surveillance%2Fgestion%20du%20trafic%20a%C3%A9rien
correct, uniformisé
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
communications, navigation et surveillance/gestion du trafic aérien : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 58, Français, - communications%2C%20navigation%20et%20surveillance%2Fgestion%20du%20trafic%20a%C3%A9rien
Fiche 58, Terme(s)-clé(s)
- communications, navigation et surveillance gestion du trafic aérien
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Campo(s) temático(s)
- Personal y servicios (Transporte aéreo)
Fiche 58, La vedette principale, Espagnol
- comunicaciones, navegación y vigilancia/gestión del tránsito aéreo
1, fiche 58, Espagnol, comunicaciones%2C%20navegaci%C3%B3n%20y%20vigilancia%2Fgesti%C3%B3n%20del%20tr%C3%A1nsito%20a%C3%A9reo
correct, uniformisé
Fiche 58, Les abréviations, Espagnol
Fiche 58, Les synonymes, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
comunicaciones, navegación y vigilancia/gestión del tránsito aéreo: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 58, Espagnol, - comunicaciones%2C%20navegaci%C3%B3n%20y%20vigilancia%2Fgesti%C3%B3n%20del%20tr%C3%A1nsito%20a%C3%A9reo
Fiche 59 - données d’organisme interne 2014-11-07
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Statutes and Regulations (Air Transport)
Universal entry(ies) Fiche 59
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- Personnel Licensing Handbook : Volume 2-Aircraft Maintenance Engineers and Air Traffic Controllers 1, fiche 59, Anglais, Personnel%20Licensing%20Handbook%20%3A%20Volume%202%2DAircraft%20Maintenance%20Engineers%20and%20Air%20Traffic%20Controllers
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
TP 194: publication code used by Transport Canada. 2, fiche 59, Anglais, - Personnel%20Licensing%20Handbook%20%3A%20Volume%202%2DAircraft%20Maintenance%20Engineers%20and%20Air%20Traffic%20Controllers
Fiche 59, Terme(s)-clé(s)
- TP194
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 59
Fiche 59, La vedette principale, Français
- Manuel de licences du personnel - Volume 2 - Technicien d'entretien d'aéronef et contrôleur de la circulation aérienne
1, fiche 59, Français, Manuel%20de%20licences%20du%20personnel%20%2D%20Volume%202%20%2D%20Technicien%20d%27entretien%20d%27a%C3%A9ronef%20et%20contr%C3%B4leur%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
TP 194 : code de publication en usage à Transports Canada. 2, fiche 59, Français, - Manuel%20de%20licences%20du%20personnel%20%2D%20Volume%202%20%2D%20Technicien%20d%27entretien%20d%27a%C3%A9ronef%20et%20contr%C3%B4leur%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
Fiche 59, Terme(s)-clé(s)
- TP194
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2014-11-04
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Air Traffic Control
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- Pacific Air Traffic Forecasts 1, fiche 60, Anglais, Pacific%20Air%20Traffic%20Forecasts
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Document published by the ICAO [International Civil Aviation Organization] (May 1992). 1, fiche 60, Anglais, - Pacific%20Air%20Traffic%20Forecasts
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Circulation et trafic aériens
Fiche 60, La vedette principale, Français
- Prévisions du trafic aérien dans la région du Pacifique
1, fiche 60, Français, Pr%C3%A9visions%20du%20trafic%20a%C3%A9rien%20dans%20la%20r%C3%A9gion%20du%20Pacifique
nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Document publié par l'OACI [Organisation de l'aviation civile internationale] (mai 1992). 1, fiche 60, Français, - Pr%C3%A9visions%20du%20trafic%20a%C3%A9rien%20dans%20la%20r%C3%A9gion%20du%20Pacifique
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2014-04-23
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Commercial Aviation
- Air Traffic Control
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- commercial air traffic 1, fiche 61, Anglais, commercial%20air%20traffic
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
In the 1940s London, New York, Los Angeles ... Paris, and other cities moved commercial air traffic to larger airports usually located more remotely than the previous airports. 1, fiche 61, Anglais, - commercial%20air%20traffic
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Aviation commerciale
- Circulation et trafic aériens
Fiche 61, La vedette principale, Français
- trafic commercial aérien
1, fiche 61, Français, trafic%20commercial%20a%C3%A9rien
nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
[...] l'accroissement important et continu du trafic commercial aérien. 1, fiche 61, Français, - trafic%20commercial%20a%C3%A9rien
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2014-02-25
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Air Space Control
- Air Traffic Control
- Air Navigation Aids
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- Security Control of Air Traffic and Air Navigation Aids
1, fiche 62, Anglais, Security%20Control%20of%20Air%20Traffic%20and%20Air%20Navigation%20Aids
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
- SCATANA 2, fiche 62, Anglais, SCATANA
correct
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Security Control of Air Traffic and Air Navigation Aids; SCATANA: title and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, fiche 62, Anglais, - Security%20Control%20of%20Air%20Traffic%20and%20Air%20Navigation%20Aids
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Contrôle de l'espace aérien
- Circulation et trafic aériens
- Aides à la navigation aérienne
Fiche 62, La vedette principale, Français
- Contrôle sécuritaire de la circulation aérienne et des aides à la navigation
1, fiche 62, Français, Contr%C3%B4le%20s%C3%A9curitaire%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne%20et%20des%20aides%20%C3%A0%20la%20navigation
correct, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
- SCATANA 2, fiche 62, Français, SCATANA
correct, nom masculin
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Contrôle sécuritaire de la circulation aérienne et des aides à la navigation; SCATANA : titre et abréviation d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 3, fiche 62, Français, - Contr%C3%B4le%20s%C3%A9curitaire%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne%20et%20des%20aides%20%C3%A0%20la%20navigation
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2014-01-09
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Union Organization
- Air Transport
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- Air Traffic Specialists Local 2245 CAW Canada
1, fiche 63, Anglais, Air%20Traffic%20Specialists%20Local%202245%20CAW%20Canada
correct, voir observation, pluriel
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
- ATS CAW 2245 1, fiche 63, Anglais, ATS%20CAW%202245
correct, voir observation, pluriel
- Air Traffic Specialist Association of Canada 2, fiche 63, Anglais, Air%20Traffic%20Specialist%20Association%20of%20Canada
ancienne désignation, correct
- ATSAC 2, fiche 63, Anglais, ATSAC
ancienne désignation, correct
- ATSAC 2, fiche 63, Anglais, ATSAC
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
CAW: Canadian Auto Workers. 3, fiche 63, Anglais, - Air%20Traffic%20Specialists%20Local%202245%20CAW%20Canada
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Organisation syndicale
- Transport aérien
Fiche 63, La vedette principale, Français
- Spécialistes de la circulation aérienne, TCA-Canada, section locale 2245
1, fiche 63, Français, Sp%C3%A9cialistes%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne%2C%20TCA%2DCanada%2C%20section%20locale%202245
correct, voir observation, nom masculin, pluriel
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
- ATS TCA, section locale 2245 1, fiche 63, Français, ATS%20TCA%2C%20section%20locale%202245
correct, voir observation, nom masculin, pluriel
- Association des spécialistes de la circulation aérienne du Canada 2, fiche 63, Français, Association%20des%20sp%C3%A9cialistes%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada
ancienne désignation, correct, nom féminin
- ASCAC 2, fiche 63, Français, ASCAC
ancienne désignation, correct, nom féminin
- ASCAC 2, fiche 63, Français, ASCAC
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
TCA : Travailleurs et travailleuses canadien(ne)s de l'automobile. 3, fiche 63, Français, - Sp%C3%A9cialistes%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne%2C%20TCA%2DCanada%2C%20section%20locale%202245
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2013-12-04
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Air Traffic Control
Universal entry(ies) Fiche 64
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- Air Traffic Services-ICAO Flight Plan
1, fiche 64, Anglais, Air%20Traffic%20Services%2DICAO%20Flight%20Plan
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
- ICAO Flight Plan-Air Traffic Services 2, fiche 64, Anglais, ICAO%20Flight%20Plan%2DAir%20Traffic%20%20Services
ancienne désignation, correct
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
ICAO: International Civil Aviation Organization. 3, fiche 64, Anglais, - Air%20Traffic%20Services%2DICAO%20Flight%20Plan
Record number: 64, Textual support number: 2 OBS
DND 1054: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, fiche 64, Anglais, - Air%20Traffic%20Services%2DICAO%20Flight%20Plan
Fiche 64, Terme(s)-clé(s)
- DND1054
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Circulation et trafic aériens
Entrée(s) universelle(s) Fiche 64
Fiche 64, La vedette principale, Français
- Services de la circulation aérienne - OACI Plan de vol
1, fiche 64, Français, Services%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne%20%2D%20OACI%20Plan%20de%20vol
correct
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
- OACI Plan de vol - Services de la circulation aérienne 2, fiche 64, Français, OACI%20Plan%20de%20vol%20%2D%20Services%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
ancienne désignation, correct
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
OACI : Organisation de l'aviation civile international. 3, fiche 64, Français, - Services%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne%20%2D%20OACI%20Plan%20de%20vol
Record number: 64, Textual support number: 2 OBS
DND 1054 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 3, fiche 64, Français, - Services%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne%20%2D%20OACI%20Plan%20de%20vol
Fiche 64, Terme(s)-clé(s)
- DND1054
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2013-11-18
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Air Traffic Control
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- air traffic control tower
1, fiche 65, Anglais, air%20traffic%20control%20tower
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
- ATC tower 2, fiche 65, Anglais, ATC%20tower
correct
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
ATC towers equipped with radar have the capability of providing an increased level of service to the aviation community. 2, fiche 65, Anglais, - air%20traffic%20control%20tower
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 65, La vedette principale, Français
- tour de contrôle de la circulation aérienne
1, fiche 65, Français, tour%20de%20contr%C3%B4le%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
correct, nom féminin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Les tours de contrôle de la circulation aérienne équipées de radars ont la capacité de fournir un niveau accru de service au milieu aéronautique. 1, fiche 65, Français, - tour%20de%20contr%C3%B4le%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2013-09-05
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Air Traffic Control
Universal entry(ies) Fiche 66
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- Daily Air Traffic Record-Itinerant Movements
1, fiche 66, Anglais, Daily%20Air%20Traffic%20Record%2DItinerant%20Movements
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
CF 314: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 66, Anglais, - Daily%20Air%20Traffic%20Record%2DItinerant%20Movements
Fiche 66, Terme(s)-clé(s)
- CF314
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Circulation et trafic aériens
Entrée(s) universelle(s) Fiche 66
Fiche 66, La vedette principale, Français
- Relevé quotidien de la circulation aérienne - Mouvements itinérants
1, fiche 66, Français, Relev%C3%A9%20quotidien%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne%20%2D%20Mouvements%20itin%C3%A9rants
correct, nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
CF 314 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, fiche 66, Français, - Relev%C3%A9%20quotidien%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne%20%2D%20Mouvements%20itin%C3%A9rants
Fiche 66, Terme(s)-clé(s)
- CF314
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2013-05-07
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Air Traffic Control
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- air traffic management system
1, fiche 67, Anglais, air%20traffic%20management%20system
correct, voir observation, uniformisé
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
- ATMS 2, fiche 67, Anglais, ATMS
correct, uniformisé
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
A system that provides ATM [air traffic management] through the collaborative integration of humans, information, technology, facilities and services, supported by air and ground- and/or space-based communications, navigation and surveillance. 3, fiche 67, Anglais, - air%20traffic%20management%20system
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
air traffic management system; ATMS: The plural form of this term (air traffic management systems) and the abbreviation have been officially approved by the Air Force Terminology Panel (Trenton). 4, fiche 67, Anglais, - air%20traffic%20management%20system
Fiche 67, Terme(s)-clé(s)
- air traffic management systems
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 67, La vedette principale, Français
- système de gestion de la circulation aérienne
1, fiche 67, Français, syst%C3%A8me%20de%20gestion%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
correct, voir observation, nom masculin, uniformisé
Fiche 67, Les abréviations, Français
- SGCA 1, fiche 67, Français, SGCA
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
système de gestion de la circulation aérienne; SGCA : Le terme au pluriel (systèmes de gestion de la circulation aérienne) et l'abréviation ont été uniformisés par le Groupe d'experts en terminologie de la Force aérienne (Trenton). 2, fiche 67, Français, - syst%C3%A8me%20de%20gestion%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
Fiche 67, Terme(s)-clé(s)
- systèmes de gestion de la circulation aérienne
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2013-03-20
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Air Transport
- Air Traffic Control
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- Air Traffic Control Working Party 1, fiche 68, Anglais, Air%20Traffic%20Control%20Working%20Party
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Transport aérien
- Circulation et trafic aériens
Fiche 68, La vedette principale, Français
- Groupe de travail sur le contrôle de la circulation aérienne
1, fiche 68, Français, Groupe%20de%20travail%20sur%20le%20contr%C3%B4le%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2012-12-24
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Air Space Control
Universal entry(ies) Fiche 69
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- Aerospace Control - Control Position Rating
1, fiche 69, Anglais, Aerospace%20Control%20%2D%20Control%20Position%20Rating
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
- Air Traffic Control-Facility Rating(FR) 2, fiche 69, Anglais, Air%20Traffic%20%20Control%2DFacility%20Rating%28FR%29
ancienne désignation, correct
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
CF 1047: form code used by the Canadian Forces. 3, fiche 69, Anglais, - Aerospace%20Control%20%2D%20Control%20Position%20Rating
Fiche 69, Terme(s)-clé(s)
- CF1047
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Contrôle de l'espace aérien
Entrée(s) universelle(s) Fiche 69
Fiche 69, La vedette principale, Français
- Contrôle aérospatial - Qualification sur un poste de contrôle
1, fiche 69, Français, Contr%C3%B4le%20a%C3%A9rospatial%20%2D%20Qualification%20sur%20un%20poste%20de%20contr%C3%B4le
correct
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
- Contrôle de la circulation aérienne - Qualification sur installation 2, fiche 69, Français, Contr%C3%B4le%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne%20%2D%20Qualification%20sur%20installation
ancienne désignation, correct
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
CF 1047 : code d'un formulaire utilisé par les Forces canadiennes. 3, fiche 69, Français, - Contr%C3%B4le%20a%C3%A9rospatial%20%2D%20Qualification%20sur%20un%20poste%20de%20contr%C3%B4le
Fiche 69, Terme(s)-clé(s)
- CF1047
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2012-10-31
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Air Space Control
- Air Traffic Control
Universal entry(ies) Fiche 70
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- Canadian Forces Air Traffic Control Licence for Civilian Controller
1, fiche 70, Anglais, Canadian%20Forces%20Air%20Traffic%20Control%20Licence%20for%20Civilian%20Controller
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
CF 1046-C: form code used by the Canadian Forces. 2, fiche 70, Anglais, - Canadian%20Forces%20Air%20Traffic%20Control%20Licence%20for%20Civilian%20Controller
Fiche 70, Terme(s)-clé(s)
- Canadian Forces Air Traffic Control License for Civilian Controller
- CF1046-C
- CF1046C
- CF 1046C
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Contrôle de l'espace aérien
- Circulation et trafic aériens
Entrée(s) universelle(s) Fiche 70
Fiche 70, La vedette principale, Français
- Forces canadiennes licence de contrôle de la circulation aérienne civile
1, fiche 70, Français, Forces%20canadiennes%20licence%20de%20contr%C3%B4le%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne%20civile
correct
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
CF 1046-C : code de formulaire utilisé par les Forces canadiennes. 2, fiche 70, Français, - Forces%20canadiennes%20licence%20de%20contr%C3%B4le%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne%20civile
Fiche 70, Terme(s)-clé(s)
- CF1046-C
- CF1046C
- CF 1046C
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2012-09-11
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Air Traffic Control
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- air traffic control assigned airspace
1, fiche 71, Anglais, air%20traffic%20control%20assigned%20airspace
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
- ATCAA 1, fiche 71, Anglais, ATCAA
correct
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
- ATC-assigned airspace 2, fiche 71, Anglais, ATC%2Dassigned%20airspace
correct, normalisé
- ATCAA 2, fiche 71, Anglais, ATCAA
correct, normalisé
- ATCAA 2, fiche 71, Anglais, ATCAA
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Airspace of defined vertical and lateral limits assigned by ATC [air traffic control] for the purpose of providing air traffic segregation between the specified activities being conducted within the assigned airspace and other IFR [instrument flight rules] air traffic. 2, fiche 71, Anglais, - air%20traffic%20control%20assigned%20airspace
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
ATC-assigned airspace; ATCAA: term, abbreviation and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 3, fiche 71, Anglais, - air%20traffic%20control%20assigned%20airspace
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 71, La vedette principale, Français
- espace aérien assigné par l’ATC
1, fiche 71, Français, espace%20a%C3%A9rien%20assign%C3%A9%20par%20l%26rsquo%3BATC
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 71, Les abréviations, Français
- ATCAA 1, fiche 71, Français, ATCAA
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Espace aérien aux limites verticales et latérales définies, assigné par l’ATC [contrôle de la circulation aérienne] dans le but d’isoler du reste de la circulation aérienne IFR [règles de vol aux instruments] les activités spécifiques menées dans l’espace aérien assigné. 1, fiche 71, Français, - espace%20a%C3%A9rien%20assign%C3%A9%20par%20l%26rsquo%3BATC
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
espace aérien assigné par l’ATC; ATCAA : terme, abréviation et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 2, fiche 71, Français, - espace%20a%C3%A9rien%20assign%C3%A9%20par%20l%26rsquo%3BATC
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2012-07-30
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Air Traffic Control
- Air Defence
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- Emergency Security Control of Air Traffic Plan
1, fiche 72, Anglais, Emergency%20Security%20Control%20of%20Air%20Traffic%20Plan
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
- ESCAT Plan 1, fiche 72, Anglais, ESCAT%20Plan
correct
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
The measures to be implemented by Her Majesty in right of Canada in accordance with the North American Aerospace Defence Command (NORAD) Agreement in the case of an air defence emergency. [Definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee.] 1, fiche 72, Anglais, - Emergency%20Security%20Control%20of%20Air%20Traffic%20Plan
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Circulation et trafic aériens
- Défense aérienne
Fiche 72, La vedette principale, Français
- Plan relatif au contrôle de sécurité d'urgence de la circulation aérienne
1, fiche 72, Français, Plan%20relatif%20au%20contr%C3%B4le%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20d%27urgence%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
correct, nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
- Plan ESCAT 1, fiche 72, Français, Plan%20ESCAT
correct, nom masculin
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des mesures devant être prises par Sa Majesté du chef du Canada conformément à l'Accord du Commandement de la Défense aérospatiale de l'Amérique du Nord (NORAD), dans le cas d'une urgence relative à la défense aérienne. [Définition normalisée par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne.] 1, fiche 72, Français, - Plan%20relatif%20au%20contr%C3%B4le%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20d%27urgence%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2012-07-24
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies) Fiche 73
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- Air Traffic Control Assistant
1, fiche 73, Anglais, Air%20Traffic%20Control%20Assistant
correct, voir observation
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
- ATCA 1, fiche 73, Anglais, ATCA
correct, voir observation
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Title, abbreviation and code of military occupation officialized by the Department of National Defence. These will be inserted in the revised version of CFP-A-PD-123-001. 2, fiche 73, Anglais, - Air%20Traffic%20Control%20Assistant
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s) Fiche 73
Fiche 73, La vedette principale, Français
- Aide-contrôleur de la circulation aérienne
1, fiche 73, Français, Aide%2Dcontr%C3%B4leur%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
correct, voir observation
Fiche 73, Les abréviations, Français
- ACCA 1, fiche 73, Français, ACCA
correct, voir observation
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Titre, abréviation et code de groupe professionnel militaire approuvés par le ministère de la Défense nationale. Ceux-ci figureront dans la version mise à jour de la CFP-A-PD-123-001. 2, fiche 73, Français, - Aide%2Dcontr%C3%B4leur%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2012-07-24
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies) Fiche 74
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- Air Traffic Controller
1, fiche 74, Anglais, Air%20Traffic%20Controller
correct, voir observation
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
- AIR T CON 1, fiche 74, Anglais, AIR%20T%20CON
correct, voir observation
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Title, shortened form and code of military occupation officialized by the Department of National Defence. 2, fiche 74, Anglais, - Air%20Traffic%20Controller
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s) Fiche 74
Fiche 74, La vedette principale, Français
- Contrôleur de la circulation aérienne
1, fiche 74, Français, Contr%C3%B4leur%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
correct, voir observation
Fiche 74, Les abréviations, Français
- CCA 1, fiche 74, Français, CCA
correct, voir observation
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Titre, abréviation et code de groupe professionnel militaire officialisés par le ministère de la Défense nationale. 2, fiche 74, Français, - Contr%C3%B4leur%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2012-07-10
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Program Titles (Armed Forces)
- Air Space Control
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- Military Automated Air Traffic System 1, fiche 75, Anglais, Military%20Automated%20Air%20Traffic%20System
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Military Automated Air Traffic System Project - A national air traffic system project that will automate air traffic services has been initiated by Transport Canada. To ensure that military air operations continue to function effectively, remain compatible with the national system, and keep pace with these enhancements, the Department of National Defence and the Canadian Forces has established the Military Automated Air Traffic System (MAATS) Project. MAATS is now scheduled for completion in 2004-2005. 1, fiche 75, Anglais, - Military%20Automated%20Air%20Traffic%20System
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Titres de programmes (Forces armées)
- Contrôle de l'espace aérien
Fiche 75, La vedette principale, Français
- Système militaire automatisé de circulation aérienne
1, fiche 75, Français, Syst%C3%A8me%20militaire%20automatis%C3%A9%20de%20circulation%20a%C3%A9rienne
nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Français
- SMACA 1, fiche 75, Français, SMACA
nom masculin
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Projet du Système militaire automatisé de circulation aérienne - Un projet de système national de circulation aérienne qui prévoit l'automatisation des services de la circulation aérienne a été lancé par Transports Canada. Pour veiller à ce qu les opérations militaires aériennes continuent de fonctionner efficacement, qu'elles suivent le rythme de ces améliorations, le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes ont établi le projet du Systeme militaire automatisé de circulation aérienne (SMACA). Le SMACA doit être terminé en 2004-2005. 1, fiche 75, Français, - Syst%C3%A8me%20militaire%20automatis%C3%A9%20de%20circulation%20a%C3%A9rienne
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2012-05-31
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Air Space Control
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- A3 Expeditionary Air Traffic Management
1, fiche 76, Anglais, A3%20Expeditionary%20Air%20Traffic%20Management
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
- A3 EATM 1, fiche 76, Anglais, A3%20EATM
correct
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 76, Anglais, - A3%20Expeditionary%20Air%20Traffic%20Management
Record number: 76, Textual support number: 2 OBS
A3 Expeditionary Air Traffic Management; A3 EATM: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, fiche 76, Anglais, - A3%20Expeditionary%20Air%20Traffic%20Management
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Contrôle de l'espace aérien
Fiche 76, La vedette principale, Français
- A3 Gestion de la circulation aérienne des opérations expéditionnaires
1, fiche 76, Français, A3%20Gestion%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne%20des%20op%C3%A9rations%20exp%C3%A9ditionnaires
correct, nom féminin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
- A3 GCA Ops Expéd 1, fiche 76, Français, A3%20GCA%20Ops%20Exp%C3%A9d
correct, nom féminin
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 2, fiche 76, Français, - A3%20Gestion%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne%20des%20op%C3%A9rations%20exp%C3%A9ditionnaires
Record number: 76, Textual support number: 2 OBS
A3 Gestion de la circulation aérienne des opérations expéditionnaires; A3 GCA Ops Expéd : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 76, Français, - A3%20Gestion%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne%20des%20op%C3%A9rations%20exp%C3%A9ditionnaires
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2012-05-01
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies) Fiche 77
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- TDR-90 Air Traffic Control Transponder Maintenance
1, fiche 77, Anglais, TDR%2D90%20Air%20Traffic%20Control%20Transponder%20Maintenance
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
524.82: military occupation code for non-commissioned members. 2, fiche 77, Anglais, - TDR%2D90%20Air%20Traffic%20Control%20Transponder%20Maintenance
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s) Fiche 77
Fiche 77, La vedette principale, Français
- TDR-90 - Transpondeur de contrôle de la circulation aérienne - Maintenance
1, fiche 77, Français, TDR%2D90%20%2D%20Transpondeur%20de%20contr%C3%B4le%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne%20%2D%20Maintenance
correct
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
524.82 : code de groupe professionnel militaire pour les militaires du rang. 2, fiche 77, Français, - TDR%2D90%20%2D%20Transpondeur%20de%20contr%C3%B4le%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne%20%2D%20Maintenance
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2012-04-25
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Air Transport Personnel and Services
- Air Traffic Control
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- air traffic control operations support specialist
1, fiche 78, Anglais, air%20traffic%20control%20operations%20support%20specialist
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
- operations support specialist 1, fiche 78, Anglais, operations%20support%20specialist
correct
- OSS 1, fiche 78, Anglais, OSS
correct
- OSS 1, fiche 78, Anglais, OSS
- operational support specialist 2, fiche 78, Anglais, operational%20support%20specialist
- OSS 2, fiche 78, Anglais, OSS
correct
- OSS 2, fiche 78, Anglais, OSS
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
An employee assigned to perform non-control functions in an ATC [air traffic control] unit. 1, fiche 78, Anglais, - air%20traffic%20control%20operations%20support%20specialist
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Personnel et services (Transport aérien)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 78, La vedette principale, Français
- spécialiste technique d'exploitation du contrôle de la circulation aérienne
1, fiche 78, Français, sp%C3%A9cialiste%20technique%20d%27exploitation%20du%20contr%C3%B4le%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
correct, nom masculin et féminin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
- spécialiste technique d'exploitation 2, fiche 78, Français, sp%C3%A9cialiste%20technique%20d%27exploitation
correct, nom masculin et féminin
- OSS 2, fiche 78, Français, OSS
correct, nom masculin et féminin
- OSS 2, fiche 78, Français, OSS
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Employé affecté à l'exécution de fonctions autres que le contrôle au sein d'une unité ATC [contrôle de la circulation aérienne]. 1, fiche 78, Français, - sp%C3%A9cialiste%20technique%20d%27exploitation%20du%20contr%C3%B4le%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2012-04-23
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Air Traffic Control
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- air traffic control clearance
1, fiche 79, Anglais, air%20traffic%20control%20clearance
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
- air-traffic control clearance 2, fiche 79, Anglais, air%2Dtraffic%20control%20clearance
correct, normalisé
- air traffic clearance 3, fiche 79, Anglais, air%20traffic%20%20clearance
correct
- ATC clearance 4, fiche 79, Anglais, ATC%20clearance
correct, uniformisé
- clearance 5, fiche 79, Anglais, clearance
voir observation, uniformisé
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Authorization by an air traffic control authority for an aircraft to proceed under specified conditions. [Definition standardized by NATO.] 6, fiche 79, Anglais, - air%20traffic%20control%20clearance
Record number: 79, Textual support number: 2 DEF
Authorization for an aircraft to proceed under conditions specified by an air traffic control unit. [Definition officially approved by ICAO.] 7, fiche 79, Anglais, - air%20traffic%20control%20clearance
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
For convenience, the term "air traffic control clearance" is frequently abbreviated to "clearance" when used in appropriate contexts. 7, fiche 79, Anglais, - air%20traffic%20control%20clearance
Record number: 79, Textual support number: 2 OBS
The abbreviated term "clearance" may be prefixed by the words "taxi," "take-off," "departure," "en route," "approach" or "landing" to indicate the particular portion of flight to which the air traffic control clearance relates. 7, fiche 79, Anglais, - air%20traffic%20control%20clearance
Record number: 79, Textual support number: 3 OBS
air traffic control clearance: term standardized by NATO. 8, fiche 79, Anglais, - air%20traffic%20control%20clearance
Record number: 79, Textual support number: 4 OBS
air-traffic control clearance: term standardized by the British Standards Institution (BSI). 8, fiche 79, Anglais, - air%20traffic%20control%20clearance
Record number: 79, Textual support number: 5 OBS
air traffic control clearance; clearance; ATC clearance: terms officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 8, fiche 79, Anglais, - air%20traffic%20control%20clearance
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 79, La vedette principale, Français
- autorisation du contrôle de la circulation aérienne
1, fiche 79, Français, autorisation%20du%20contr%C3%B4le%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
- autorisation ATC 2, fiche 79, Français, autorisation%20ATC
correct, nom féminin, uniformisé
- autorisation 3, fiche 79, Français, autorisation
voir observation, nom féminin, uniformisé
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Autorisation accordée à un aéronef de manœuvrer dans des conditions spécifiées par un organisme de contrôle de la circulation aérienne. [Définition uniformisée par l'OACI.] 4, fiche 79, Français, - autorisation%20du%20contr%C3%B4le%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Pour plus de commodité, on emploie souvent la forme abrégée «autorisation» lorsque le contexte précise la nature de cette autorisation. 4, fiche 79, Français, - autorisation%20du%20contr%C3%B4le%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
Record number: 79, Textual support number: 2 OBS
La forme abrégée «autorisation» peut être suivie des mots «de circulation au sol», «de décollage», «de départ», «en route», «d'approche» ou «d'atterrissage» pour indiquer la phase du vol à laquelle s'applique l'autorisation du contrôle de la circulation aérienne. 4, fiche 79, Français, - autorisation%20du%20contr%C3%B4le%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
Record number: 79, Textual support number: 3 OBS
autorisation du contrôle de la circulation aérienne : terme normalisé par l'OTAN. 5, fiche 79, Français, - autorisation%20du%20contr%C3%B4le%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
Record number: 79, Textual support number: 4 OBS
autorisation du contrôle de la circulation aérienne; autorisation ATC : termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 5, fiche 79, Français, - autorisation%20du%20contr%C3%B4le%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
Record number: 79, Textual support number: 5 OBS
autorisation du contrôle de la circulation aérienne; autorisation; autorisation ATC : termes uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 5, fiche 79, Français, - autorisation%20du%20contr%C3%B4le%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Campo(s) temático(s)
- Control de tránsito aéreo
Fiche 79, La vedette principale, Espagnol
- autorización del control de tránsito aéreo
1, fiche 79, Espagnol, autorizaci%C3%B3n%20del%20control%20de%20tr%C3%A1nsito%20a%C3%A9reo
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 79, Les abréviations, Espagnol
Fiche 79, Les synonymes, Espagnol
- autorización de control del tráfico aéreo 2, fiche 79, Espagnol, autorizaci%C3%B3n%20de%20control%20del%20tr%C3%A1fico%20a%C3%A9reo
correct, nom féminin
- autorización 3, fiche 79, Espagnol, autorizaci%C3%B3n
voir observation, nom féminin, uniformisé
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Autorización otorgada a una aeronave por una autoridad de control de tráfico aéreo para que actúe bajo condiciones especificadas. 4, fiche 79, Espagnol, - autorizaci%C3%B3n%20del%20control%20de%20tr%C3%A1nsito%20a%C3%A9reo
Record number: 79, Textual support number: 2 DEF
Autorización para que una aeronave proceda en condiciones especificadas por una dependencia de control de tránsito aéreo. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 3, fiche 79, Espagnol, - autorizaci%C3%B3n%20del%20control%20de%20tr%C3%A1nsito%20a%C3%A9reo
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Por razones de comodidad, la expresión "autorización del control de tránsito aéreo" suele utilizarse en la forma abreviada de "autorización" cuando el contexto lo permite. 3, fiche 79, Espagnol, - autorizaci%C3%B3n%20del%20control%20de%20tr%C3%A1nsito%20a%C3%A9reo
Record number: 79, Textual support number: 2 OBS
La forma abreviada "autorización" puede ir seguida de las palabras "de rodaje", "de despegue", "de salida", "en ruta", "de aproximación" o "de aterrizaje", para indicar la parte concreta del vuelo a que se refiere. 3, fiche 79, Espagnol, - autorizaci%C3%B3n%20del%20control%20de%20tr%C3%A1nsito%20a%C3%A9reo
Record number: 79, Textual support number: 3 OBS
autorización del control de tránsito aéreo; autorización: términos aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 5, fiche 79, Espagnol, - autorizaci%C3%B3n%20del%20control%20de%20tr%C3%A1nsito%20a%C3%A9reo
Fiche 80 - données d’organisme interne 2012-01-20
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Officers
Universal entry(ies) Fiche 80
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- Air Traffic Control Instruction
1, fiche 80, Anglais, Air%20Traffic%20Control%20Instruction
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
63.A6: occupational specialty qualification code for officers is 63.A6. 2, fiche 80, Anglais, - Air%20Traffic%20Control%20Instruction
Record number: 80, Textual support number: 2 OBS
161.03: occupational specialty qualification code for non-commissioned members. 2, fiche 80, Anglais, - Air%20Traffic%20Control%20Instruction
Record number: 80, Textual support number: 3 OBS
Title and code of occupational specialty qualification officially approved by the Department of National Defence. 2, fiche 80, Anglais, - Air%20Traffic%20Control%20Instruction
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires des officiers
Entrée(s) universelle(s) Fiche 80
Fiche 80, La vedette principale, Français
- Contrôle de la circulation aérienne - Instruction
1, fiche 80, Français, Contr%C3%B4le%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne%20%2D%20Instruction
correct
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
63.A6 : code de qualification de spécialiste pour officiers. 2, fiche 80, Français, - Contr%C3%B4le%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne%20%2D%20Instruction
Record number: 80, Textual support number: 2 OBS
161.03 : code de qualification de spécialiste pour les militaires du rang. 2, fiche 80, Français, - Contr%C3%B4le%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne%20%2D%20Instruction
Record number: 80, Textual support number: 3 OBS
Titre et code de qualification de spécialiste officialisés par le ministère de la Défense nationale. 2, fiche 80, Français, - Contr%C3%B4le%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne%20%2D%20Instruction
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2012-01-11
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies) Fiche 81
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- Radar-Air Traffic Control-621A3
1, fiche 81, Anglais, Radar%2DAir%20Traffic%20Control%2D621A3
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
523.59: trade specialty qualification code. 2, fiche 81, Anglais, - Radar%2DAir%20Traffic%20Control%2D621A3
Record number: 81, Textual support number: 2 OBS
This is an obsolete title. 2, fiche 81, Anglais, - Radar%2DAir%20Traffic%20Control%2D621A3
Fiche 81, Terme(s)-clé(s)
- Radar-Air Traffic Control-621A-3
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s) Fiche 81
Fiche 81, La vedette principale, Français
- 621A3 - Radar - Contrôle de la circulation aérienne
1, fiche 81, Français, 621A3%20%2D%20Radar%20%2D%20Contr%C3%B4le%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
correct
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
523.59 : code de qualification de spécialiste (métiers). 2, fiche 81, Français, - 621A3%20%2D%20Radar%20%2D%20Contr%C3%B4le%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
Record number: 81, Textual support number: 2 OBS
Ce titre est d'usage périmé. 2, fiche 81, Français, - 621A3%20%2D%20Radar%20%2D%20Contr%C3%B4le%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
Fiche 81, Terme(s)-clé(s)
- 621A-3 - Radar - Contrôle de la circulation aérienne
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2012-01-05
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies) Fiche 82
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- Automated Air Traffic Control System-Instruction
1, fiche 82, Anglais, Automated%20Air%20Traffic%20Control%20System%2DInstruction
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
161.11: trade specialty qualification code. 2, fiche 82, Anglais, - Automated%20Air%20Traffic%20Control%20System%2DInstruction
Record number: 82, Textual support number: 2 OBS
This is an obsolete title. 2, fiche 82, Anglais, - Automated%20Air%20Traffic%20Control%20System%2DInstruction
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s) Fiche 82
Fiche 82, La vedette principale, Français
- Contrôle de la circulation aérienne - Système automatisé - Instructeur
1, fiche 82, Français, Contr%C3%B4le%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne%20%2D%20Syst%C3%A8me%20automatis%C3%A9%20%2D%20Instructeur
correct, nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
161.11 : code de qualification de spécialiste (métiers). 2, fiche 82, Français, - Contr%C3%B4le%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne%20%2D%20Syst%C3%A8me%20automatis%C3%A9%20%2D%20Instructeur
Record number: 82, Textual support number: 2 OBS
Ce titre est d'usage périmé. 2, fiche 82, Français, - Contr%C3%B4le%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne%20%2D%20Syst%C3%A8me%20automatis%C3%A9%20%2D%20Instructeur
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2011-12-20
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Air Transport Personnel and Services
- Air Traffic Control
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- air route traffic control center
1, fiche 83, Anglais, air%20route%20traffic%20control%20center
correct, États-Unis
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
- ARTCC 1, fiche 83, Anglais, ARTCC
correct, États-Unis
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
A facility established to provide ATC [air traffic control] service to aircraft operating on IFR [instrument flight rules] flight plans (FP) within controlled airspace and principally during the en route phase of flight. 1, fiche 83, Anglais, - air%20route%20traffic%20control%20center
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
When equipment capabilities and controller workload permit, certain advisory/assistance services may be provided to VFR [visual flight rules] aircraft. 1, fiche 83, Anglais, - air%20route%20traffic%20control%20center
Fiche 83, Terme(s)-clé(s)
- air route traffic control centre
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Personnel et services (Transport aérien)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 83, La vedette principale, Français
- centre de contrôle de la circulation aérienne en route
1, fiche 83, Français, centre%20de%20contr%C3%B4le%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne%20en%20route
correct, nom masculin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Installation établie pour fournir le service ATC [contrôle de la circulation aérienne] aux aéronefs IFR [règles de vol aux instruments] à l'intérieur de l'espace aérien contrôlé et principalement pendant la phase en route du vol. 2, fiche 83, Français, - centre%20de%20contr%C3%B4le%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne%20en%20route
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Lorsque l'équipement et la charge de travail des contrôleurs le permettent, certains services d'aide et de consultation peuvent être fournis aux aéronefs VFR [règles de vol à vue]. 2, fiche 83, Français, - centre%20de%20contr%C3%B4le%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne%20en%20route
Fiche 83, Terme(s)-clé(s)
- air route traffic control centre
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2011-12-16
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Administration
- Air Traffic Control
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- Wing Air Traffic Control Officer
1, fiche 84, Anglais, Wing%20Air%20Traffic%20Control%20Officer
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
- WATCO 1, fiche 84, Anglais, WATCO
correct
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Wing Air Traffic Control Officer; WATCO: title and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command Winnipeg). 1, fiche 84, Anglais, - Wing%20Air%20Traffic%20Control%20Officer
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Administration militaire
- Circulation et trafic aériens
Fiche 84, La vedette principale, Français
- Officier - Contrôle de la circulation aérienne de l'escadre
1, fiche 84, Français, Officier%20%2D%20Contr%C3%B4le%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne%20de%20l%27escadre
correct, nom masculin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
- O ATC Ere 1, fiche 84, Français, O%20ATC%20Ere
correct, nom masculin
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Officier - Contrôle de la circulation aérienne de l'escadre; O ATC Ere : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg.) 1, fiche 84, Français, - Officier%20%2D%20Contr%C3%B4le%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne%20de%20l%27escadre
Fiche 84, Terme(s)-clé(s)
- Officier contrôle de la circulation aérienne de l'escadre
- OATCEre
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2011-10-17
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Titles of NATO Publications
Universal entry(ies) Fiche 85
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- Radio and/or navigational aid failure procedures for operational air traffic(OAT) flights
1, fiche 85, Anglais, Radio%20and%2For%20navigational%20aid%20failure%20procedures%20for%20operational%20air%20traffic%28OAT%29%20flights
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
STANAGS (Standardization Agreements) are NATO publications used by the Department of National Defence as works of reference. 2, fiche 85, Anglais, - Radio%20and%2For%20navigational%20aid%20failure%20procedures%20for%20operational%20air%20traffic%28OAT%29%20flights
Record number: 85, Textual support number: 2 OBS
STANAG 3530: NATO standardization agreement code. 2, fiche 85, Anglais, - Radio%20and%2For%20navigational%20aid%20failure%20procedures%20for%20operational%20air%20traffic%28OAT%29%20flights
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Titres des publications de l'OTAN
Entrée(s) universelle(s) Fiche 85
Fiche 85, La vedette principale, Français
- Procédures en cas de panne de radio et/ou d'aide à la navigation pour les vols en circulation aérienne militaire (CAM)
1, fiche 85, Français, Proc%C3%A9dures%20en%20cas%20de%20panne%20de%20radio%20et%2Fou%20d%27aide%20%C3%A0%20la%20navigation%20pour%20les%20vols%20en%20circulation%20a%C3%A9rienne%20militaire%20%28CAM%29
correct, nom féminin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
STANAG 3530 : code d'accord de normalisation de l'OTAN. 2, fiche 85, Français, - Proc%C3%A9dures%20en%20cas%20de%20panne%20de%20radio%20et%2Fou%20d%27aide%20%C3%A0%20la%20navigation%20pour%20les%20vols%20en%20circulation%20a%C3%A9rienne%20militaire%20%28CAM%29
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2011-09-01
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies) Fiche 86
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- Maritime Operations Centre Air Traffic Controller
1, fiche 86, Anglais, Maritime%20Operations%20Centre%20Air%20Traffic%20Controller
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
161.07: trade specialty qualification code. 2, fiche 86, Anglais, - Maritime%20Operations%20Centre%20Air%20Traffic%20Controller
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s) Fiche 86
Fiche 86, La vedette principale, Français
- Contrôleur de la circulation aérienne - Centre des opérations maritimes
1, fiche 86, Français, Contr%C3%B4leur%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne%20%2D%20Centre%20des%20op%C3%A9rations%20maritimes
correct, nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
161.07 : code de qualification de spécialiste (métiers). 2, fiche 86, Français, - Contr%C3%B4leur%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne%20%2D%20Centre%20des%20op%C3%A9rations%20maritimes
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2011-03-30
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Air Traffic Control
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- air traffic services interfacility data communications
1, fiche 87, Anglais, air%20traffic%20services%20interfacility%20data%20communications
correct, pluriel, uniformisé
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
- AIDC 1, fiche 87, Anglais, AIDC
correct, uniformisé
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
- ATS interfacility data communications 1, fiche 87, Anglais, ATS%20interfacility%20data%20communications
correct, pluriel, uniformisé
- ATS interfacility data communication 2, fiche 87, Anglais, ATS%20interfacility%20data%20communication
correct
- AIDC 2, fiche 87, Anglais, AIDC
correct
- AIDC 2, fiche 87, Anglais, AIDC
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Automated data exchange between air traffic service units, particularly in regard to co-ordination and transfer of flights. 2, fiche 87, Anglais, - air%20traffic%20services%20interfacility%20data%20communications
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
air traffic services interfacility data communications; ATS interfacility data communications; AIDC: terms and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, fiche 87, Anglais, - air%20traffic%20services%20interfacility%20data%20communications
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 87, La vedette principale, Français
- communications de données entre installations des services de la circulation aérienne
1, fiche 87, Français, communications%20de%20donn%C3%A9es%20entre%20installations%20des%20services%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
correct, nom féminin, pluriel, uniformisé
Fiche 87, Les abréviations, Français
- AIDC 1, fiche 87, Français, AIDC
correct, uniformisé
Fiche 87, Les synonymes, Français
- communications de données entre installations ATS 2, fiche 87, Français, communications%20de%20donn%C3%A9es%20entre%20installations%20ATS
correct, nom féminin, pluriel
- AIDC 2, fiche 87, Français, AIDC
correct
- AIDC 2, fiche 87, Français, AIDC
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Échange automatique de données entre des unités des services de la circulation aérienne, particulièrement en ce qui a trait à la coordination et au transfert des vols. 2, fiche 87, Français, - communications%20de%20donn%C3%A9es%20entre%20installations%20des%20services%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
communications de données entre installations des services de la circulation aérienne; AIDC : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, fiche 87, Français, - communications%20de%20donn%C3%A9es%20entre%20installations%20des%20services%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Campo(s) temático(s)
- Control de tránsito aéreo
Fiche 87, La vedette principale, Espagnol
- comunicaciones de datos entre instalaciones de servicios de tránsito aéreo
1, fiche 87, Espagnol, comunicaciones%20de%20datos%20entre%20instalaciones%20de%20servicios%20de%20tr%C3%A1nsito%20a%C3%A9reo
correct, nom féminin, pluriel, uniformisé
Fiche 87, Les abréviations, Espagnol
- AIDC 1, fiche 87, Espagnol, AIDC
correct, uniformisé
Fiche 87, Les synonymes, Espagnol
- comunicaciones de datos entre instalaciones de ATS 1, fiche 87, Espagnol, comunicaciones%20de%20datos%20entre%20instalaciones%20de%20ATS
correct, nom féminin, pluriel, uniformisé
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
comunicaciones de datos entre instalaciones de servicios de tránsito aéreo; comunicaciones de datos entre instalaciones de ATS; AIDC: términos y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 87, Espagnol, - comunicaciones%20de%20datos%20entre%20instalaciones%20de%20servicios%20de%20tr%C3%A1nsito%20a%C3%A9reo
Fiche 88 - données d’organisme interne 2011-03-29
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Titles of NATO Publications
Universal entry(ies) Fiche 88
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- Air traffic management and control of minimum operating strips(MOS) operations
1, fiche 88, Anglais, Air%20traffic%20management%20and%20control%20of%20minimum%20operating%20strips%28MOS%29%20operations
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
STANAGS (Standardization Agreements) are NATO publications used by the Department of National Defence as works of reference. 2, fiche 88, Anglais, - Air%20traffic%20management%20and%20control%20of%20minimum%20operating%20strips%28MOS%29%20operations
Record number: 88, Textual support number: 2 OBS
STANAG 7025: NATO standardization agreement code. 2, fiche 88, Anglais, - Air%20traffic%20management%20and%20control%20of%20minimum%20operating%20strips%28MOS%29%20operations
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Titres des publications de l'OTAN
Entrée(s) universelle(s) Fiche 88
Fiche 88, La vedette principale, Français
- Gestion et contrôle par les services de la circulation aérienne des opérations sur pistes minimales (MOS)
1, fiche 88, Français, Gestion%20et%20contr%C3%B4le%20par%20les%20services%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne%20des%20op%C3%A9rations%20sur%20pistes%20minimales%20%28MOS%29
correct, nom féminin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
STANAG 7025 : code d'accord de normalisation de l'OTAN. 2, fiche 88, Français, - Gestion%20et%20contr%C3%B4le%20par%20les%20services%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne%20des%20op%C3%A9rations%20sur%20pistes%20minimales%20%28MOS%29
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2010-12-07
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- System Names
- Air Traffic Control
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- Canadian Air Traffic Control System
1, fiche 89, Anglais, Canadian%20Air%20Traffic%20Control%20System
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
- Canada's air traffic control system 2, fiche 89, Anglais, Canada%27s%20air%20traffic%20control%20system
correct
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Canadian Air Traffic Control System: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 3, fiche 89, Anglais, - Canadian%20Air%20Traffic%20Control%20System
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Circulation et trafic aériens
Fiche 89, La vedette principale, Français
- système canadien de contrôle de la circulation aérienne
1, fiche 89, Français, syst%C3%A8me%20canadien%20de%20contr%C3%B4le%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
correct, nom masculin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
système canadien de contrôle de la circulation aérienne : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 2, fiche 89, Français, - syst%C3%A8me%20canadien%20de%20contr%C3%B4le%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2010-10-04
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Air Traffic Control
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- coordinated air traffic control system
1, fiche 90, Anglais, coordinated%20air%20traffic%20control%20system
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
EUROCONTROL's most important goal is the development of a coherent and coordinated air traffic control system throughout Europe. 2, fiche 90, Anglais, - coordinated%20air%20traffic%20control%20system
Record number: 90, Textual support number: 2 CONT
The HLG (High Level Group) urges the European Community and the Member States: to promote the establishment of a coordinated air traffic control system at the European level and to ensure complete liberalisation of air transport-related services; ... 3, fiche 90, Anglais, - coordinated%20air%20traffic%20control%20system
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 90, La vedette principale, Français
- système coordonné de contrôle du trafic aérien
1, fiche 90, Français, syst%C3%A8me%20coordonn%C3%A9%20de%20contr%C3%B4le%20du%20trafic%20a%C3%A9rien
nom masculin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
Le GHN (Groupe de Haut Niveau) invite instamment la Communauté européenne et les États membres : à promouvoir l'établissement d'un système coordonné de contrôle du trafic aérien en Europe et à agir en faveur de la libéralisation totale des services liés au transport aérien; [...] 1, fiche 90, Français, - syst%C3%A8me%20coordonn%C3%A9%20de%20contr%C3%B4le%20du%20trafic%20a%C3%A9rien
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2010-08-09
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Air Space Control
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- Air Traffic Management Coordination
1, fiche 91, Anglais, Air%20Traffic%20Management%20Coordination
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
- ATM Coord 1, fiche 91, Anglais, ATM%20Coord
correct
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 91, Anglais, - Air%20Traffic%20Management%20Coordination
Record number: 91, Textual support number: 2 OBS
Air Traffic Management Coordination; ATM Coord: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, fiche 91, Anglais, - Air%20Traffic%20Management%20Coordination
Fiche 91, Terme(s)-clé(s)
- Air Traffic Management Co-ordination
- ATM Co-ord
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Contrôle de l'espace aérien
Fiche 91, La vedette principale, Français
- Coordination de la gestion de la circulation aérienne
1, fiche 91, Français, Coordination%20de%20la%20gestion%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
correct, nom féminin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
- Coord GCA 1, fiche 91, Français, Coord%20GCA
correct, nom féminin
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 2, fiche 91, Français, - Coordination%20de%20la%20gestion%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
Record number: 91, Textual support number: 2 OBS
Coordination de la gestion de la circulation aérienne; Coord GCA : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 91, Français, - Coordination%20de%20la%20gestion%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2010-07-21
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Air Traffic Control
- Air Transport Personnel and Services
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- high-domestic air traffic controller
1, fiche 92, Anglais, high%2Ddomestic%20air%20traffic%20controller
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
- high domestic controller 2, fiche 92, Anglais, high%20domestic%20controller
correct
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Gander Area Control Centre (ACC) is responsible for air traffic control in the Gander Domestic and Oceanic Flight Information Regions (FIR). The FIR is divided into three areas or specialties: ICAO, high-level domestic, and low-level domestic. As aircraft transit from oceanic to domestic airspace, they enter an adjoining sector in high-level domestic specialty. At the time of the incident, five sectors were operating within the high-level domestic specialty. 3, fiche 92, Anglais, - high%2Ddomestic%20air%20traffic%20controller
Fiche 92, Terme(s)-clé(s)
- high domestic air traffic controller
- high-domestic controller
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
- Personnel et services (Transport aérien)
Fiche 92, La vedette principale, Français
- contrôleur de l'espace aérien intérieur supérieur
1, fiche 92, Français, contr%C3%B4leur%20de%20l%27espace%20a%C3%A9rien%20int%C3%A9rieur%20sup%C3%A9rieur
correct, nom masculin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Le centre de contrôle régional (ACC) de Gander a la responsabilité du contrôle de la circulation aérienne dans l'espace aérien intérieur de Gander et dans la région d'information de vol (FIR) océanique. La FIR est subdivisée en trois zones ou spécialités : OACI, espace aérien intérieur supérieur et espace aérien intérieur inférieur. Au moment où les aéronefs passent de l'espace aérien océanique à l'espace aérien intérieur, ils entrent dans le secteur connexe de la spécialité espace aérien intérieur supérieur. Au moment de l'incident, il y avait cinq secteurs en exploitation à l'intérieur de la spécialité espace aérien intérieur supérieur. 2, fiche 92, Français, - contr%C3%B4leur%20de%20l%27espace%20a%C3%A9rien%20int%C3%A9rieur%20sup%C3%A9rieur
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2010-07-14
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Transportation
- Air Forces
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- Traffic Technician-Air Cargo Terminal
1, fiche 93, Anglais, Traffic%20Technician%2DAir%20Cargo%20Terminal
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
- Tfc Tech - Air Cargo Term 1, fiche 93, Anglais, Tfc%20Tech%20%2D%20Air%20Cargo%20Term
correct
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 93, Anglais, - Traffic%20Technician%2DAir%20Cargo%20Terminal
Record number: 93, Textual support number: 2 OBS
Traffic Technician - Air Cargo Terminal; Tfc Tech - Air Cargo Term: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, fiche 93, Anglais, - Traffic%20Technician%2DAir%20Cargo%20Terminal
Fiche 93, Terme(s)-clé(s)
- Traffic Technician Air Cargo Terminal
- Tfc Tech Air Cargo Term
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Transport militaire
- Forces aériennes
Fiche 93, La vedette principale, Français
- Technicien des mouvements - Aérogare de fret
1, fiche 93, Français, Technicien%20des%20mouvements%20%2D%20A%C3%A9rogare%20de%20fret
correct, nom masculin
Fiche 93, Les abréviations, Français
- Tech Mouv - Aérogare de fret 1, fiche 93, Français, Tech%20Mouv%20%2D%20A%C3%A9rogare%20de%20fret
correct, nom masculin
Fiche 93, Les synonymes, Français
- Technicienne des mouvements - Aérogare de fret 1, fiche 93, Français, Technicienne%20des%20mouvements%20%2D%20A%C3%A9rogare%20de%20fret
correct, nom féminin
- Tech Mouv - Aérogare de fret 1, fiche 93, Français, Tech%20Mouv%20%2D%20A%C3%A9rogare%20de%20fret
correct, nom féminin
- Tech Mouv - Aérogare de fret 1, fiche 93, Français, Tech%20Mouv%20%2D%20A%C3%A9rogare%20de%20fret
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 2, fiche 93, Français, - Technicien%20des%20mouvements%20%2D%20A%C3%A9rogare%20de%20fret
Record number: 93, Textual support number: 2 OBS
Technicien des mouvements - Aérogare de fret; Technicienne des mouvements - Aérogare de fret; Tech Mouv - Aérogare de fret : titres et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 93, Français, - Technicien%20des%20mouvements%20%2D%20A%C3%A9rogare%20de%20fret
Fiche 93, Terme(s)-clé(s)
- Technicien des mouvements Aérogare de fret
- Technicienne des mouvements Aérogare de fret
- Tech Mouv Aérogare de fret
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2010-06-11
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Air Traffic Control
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- non-scheduled air traffic 1, fiche 94, Anglais, non%2Dscheduled%20air%20traffic
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 94, La vedette principale, Français
- trafic aérien non régulier
1, fiche 94, Français, trafic%20a%C3%A9rien%20non%20r%C3%A9gulier
nom masculin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 2010-03-16
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Air Traffic Control
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- increased air traffic volume
1, fiche 95, Anglais, increased%20air%20traffic%20volume
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 95, La vedette principale, Français
- augmentation du volume du trafic aérien
1, fiche 95, Français, augmentation%20du%20volume%20du%20trafic%20a%C3%A9rien
correct, nom féminin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 2010-03-01
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Air Transport
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- Air Traffic Services Safety & Interoperability Requirements
1, fiche 96, Anglais, Air%20Traffic%20Services%20Safety%20%26%20Interoperability%20Requirements
correct, Europe
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
RTCA SC-189/EUROCAE WG 53. RTCA (Radio Technical Commission for Aeronautics). EUROCAE (European Organization for Civil Aviation). (Special Committee (SC) 189/Working Group (WG) 53. 1, fiche 96, Anglais, - Air%20Traffic%20Services%20Safety%20%26%20Interoperability%20Requirements
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Transport aérien
Fiche 96, La vedette principale, Français
- Air Traffic Services Safety & Interoperability Requirements
1, fiche 96, Français, Air%20Traffic%20Services%20Safety%20%26%20Interoperability%20Requirements
correct, Europe
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Renseignements obtenus de l'EUROCAE (Organisation européenne pour le matériel de navigation civile). 1, fiche 96, Français, - Air%20Traffic%20Services%20Safety%20%26%20Interoperability%20Requirements
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 2008-12-01
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Air Transport
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- International Federation of Air Traffic Controllers’ Associations
1, fiche 97, Anglais, International%20Federation%20of%20Air%20Traffic%20Controllers%26rsquo%3B%20Associations
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
- IFATCA 1, fiche 97, Anglais, IFATCA
correct
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Transport aérien
Fiche 97, La vedette principale, Français
- Fédération internationale des associations de contrôleurs du trafic aérien
1, fiche 97, Français, F%C3%A9d%C3%A9ration%20internationale%20des%20associations%20de%20contr%C3%B4leurs%20du%20trafic%20a%C3%A9rien
correct, nom féminin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Transporte aéreo
Fiche 97, La vedette principale, Espagnol
- Federación Internacional de las Asociaciones de Directores del Tráfico Aéreo
1, fiche 97, Espagnol, Federaci%C3%B3n%20Internacional%20de%20las%20Asociaciones%20de%20Directores%20del%20Tr%C3%A1fico%20A%C3%A9reo
correct, nom féminin
Fiche 97, Les abréviations, Espagnol
Fiche 97, Les synonymes, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 2008-07-23
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Air Traffic Control
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- high density air traffic zone
1, fiche 98, Anglais, high%20density%20air%20traffic%20zone
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
- high density traffic area 3, fiche 98, Anglais, high%20density%20traffic%20area
Fiche 98, Justifications, Anglais
Fiche 98, Terme(s)-clé(s)
- high-density air traffic zone
- high-density traffic area
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 98, La vedette principale, Français
- zone de circulation aérienne à forte densité
1, fiche 98, Français, zone%20de%20circulation%20a%C3%A9rienne%20%C3%A0%20forte%20densit%C3%A9
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
- zone à haute densité de trafic 2, fiche 98, Français, zone%20%C3%A0%20haute%20densit%C3%A9%20de%20trafic
nom féminin
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
zone de circulation aérienne à forte densité : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 3, fiche 98, Français, - zone%20de%20circulation%20a%C3%A9rienne%20%C3%A0%20forte%20densit%C3%A9
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 2007-11-09
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Air Space Control
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- Air Traffic Control Association
1, fiche 99, Anglais, Air%20Traffic%20Control%20Association
correct, États-Unis
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
- ATCA 1, fiche 99, Anglais, ATCA
correct, États-Unis
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
- Contrôle de l'espace aérien
Fiche 99, La vedette principale, Français
- Air Traffic Control Association
1, fiche 99, Français, Air%20Traffic%20Control%20Association
correct, États-Unis
Fiche 99, Les abréviations, Français
- ATCA 1, fiche 99, Français, ATCA
correct, États-Unis
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 2007-11-06
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Air Traffic Control
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- Fatigue in Air Traffic Controllers : Literature Review
1, fiche 100, Anglais, Fatigue%20in%20Air%20Traffic%20Controllers%20%3A%20Literature%20Review
correct, Canada
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Transportation Development Centre, July 2000 (revised edition). TP 13457. 1, fiche 100, Anglais, - Fatigue%20in%20Air%20Traffic%20Controllers%20%3A%20Literature%20Review
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Circulation et trafic aériens
Fiche 100, La vedette principale, Français
- La fatigue chez les contrôleurs de la circulation aérienne : Recherche documentaire
1, fiche 100, Français, La%20fatigue%20chez%20les%20contr%C3%B4leurs%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne%20%3A%20Recherche%20documentaire
correct, nom féminin, Canada
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Centre de développement des transports, juillet 2000 (édition révisée). TP 13457. 1, fiche 100, Français, - La%20fatigue%20chez%20les%20contr%C3%B4leurs%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne%20%3A%20Recherche%20documentaire
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


