TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

AIR TRANSIT [6 fiches]

Fiche 1 2015-04-14

Anglais

Subject field(s)
  • Air Traffic Control
DEF

A defined path on the surface established for the air transitting of helicopters.

Français

Domaine(s)
  • Circulation et trafic aériens
DEF

Cheminement défini à la surface pour le transit en vol des hélicoptères.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Control de tránsito aéreo
DEF

Ruta definida sobre la superficie destinada al desplazamiento en vuelo de los helicópteros.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2004-07-15

Anglais

Subject field(s)
  • Customs and Excise
  • Citizenship and Immigration
OBS

Terminology used by Citizenship and Immigration Canada.

Terme(s)-clé(s)
  • in transit air preclearance program

Français

Domaine(s)
  • Douanes et accise
  • Citoyenneté et immigration
OBS

Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2003-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Flights (Air Transport)
CONT

The provisions of this Article shall not apply to the operation of aircraft in transit, but shall apply to air transit of goods (including baggage).

Français

Domaine(s)
  • Vols (Transport aérien)
CONT

AGENT DE TRANSIT AÉRIEN ET MARITIME. De bonnes connaissances en techniques import/export, questions douanières, transport, informatique et en Anglais lui sont indispensables pour exercer sa profession. Il travaille chez un transitaire où il est chargé du suivi technique, administratif et financier des dossiers clients concernant l'importation et/ou l'exportation de marchandises.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2000-09-25

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations
  • Air Transport
OBS

Provides for the multilateral exchange of rights of overflight and non-traffic stop for scheduled air services among its Contracting States.

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements
  • Transport aérien

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de leyes y reglamentos
  • Transporte aéreo
Conserver la fiche 4

Fiche 5 1991-12-10

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
OBS

Service aérien entre Ottawa et Montréal.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1984-10-29

Anglais

Subject field(s)
  • Medical and Surgical Equipment

Français

Domaine(s)
  • Équipement médico-chirurgical
OBS

Unité d'isolement pour malades contagieux pendant le transport aérien.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :