TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
AIR TRANSPORT COMMITTEE [15 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-03-17
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Emergency Management
- Air Safety
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Transport Canada Air Contingency Planning Committee 1, fiche 1, Anglais, Transport%20Canada%20Air%20Contingency%20Planning%20Committee
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion des urgences
- Sécurité (Transport aérien)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Comité de planification des mesures d'urgence de Transports Canada - Air
1, fiche 1, Français, Comit%C3%A9%20de%20planification%20des%20mesures%20d%27urgence%20de%20Transports%20Canada%20%2D%20Air
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2013-09-24
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Air Transport
- Committees and Boards (Admin.)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Air Transport Sector Committee 1, fiche 2, Anglais, Air%20Transport%20Sector%20Committee
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Transport aérien
- Comités et commissions (Admin.)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Comité sectoriel des transports aériens
1, fiche 2, Français, Comit%C3%A9%20sectoriel%20des%20transports%20a%C3%A9riens
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2002-09-16
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Air Transport
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Technical Committee on the Air Transport of Hazardous Material and other Mode-Related Aspects
1, fiche 3, Anglais, Technical%20Committee%20on%20the%20Air%20Transport%20of%20Hazardous%20Material%20and%20other%20Mode%2DRelated%20Aspects
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
IAEA [International Atomic Energy Agency]. 1, fiche 3, Anglais, - Technical%20Committee%20on%20the%20Air%20Transport%20of%20Hazardous%20Material%20and%20other%20Mode%2DRelated%20Aspects
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Transport aérien
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Comité technique sur le transport aérien des matières dangereuses et sur d'autres questions se rapportant aux divers modes de transport
1, fiche 3, Français, Comit%C3%A9%20technique%20sur%20le%20transport%20a%C3%A9rien%20des%20mati%C3%A8res%20dangereuses%20et%20sur%20d%27autres%20questions%20se%20rapportant%20aux%20divers%20modes%20de%20transport
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
- Transporte aéreo
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- Comité Técnico sobre el transporte aéreo de material peligroso y otros aspectos relacionados con la modalidad
1, fiche 3, Espagnol, Comit%C3%A9%20T%C3%A9cnico%20sobre%20el%20transporte%20a%C3%A9reo%20de%20material%20peligroso%20y%20otros%20aspectos%20relacionados%20con%20la%20modalidad
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2001-12-08
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Air Transport Personnel and Services
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Study Group on the Report of the Economic Committee of the Council of Europe on Certain Financial and Economic Aspects of Air Transport Operations
1, fiche 4, Anglais, Study%20Group%20on%20the%20Report%20of%20the%20Economic%20Committee%20of%20the%20Council%20of%20Europe%20on%20Certain%20Financial%20and%20Economic%20Aspects%20of%20Air%20Transport%20Operations
correct, international
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- CEREP 1, fiche 4, Anglais, CEREP
correct, international
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
European Civil Aviation Conference (ECAC). 2, fiche 4, Anglais, - Study%20Group%20on%20the%20Report%20of%20the%20Economic%20Committee%20of%20the%20Council%20of%20Europe%20on%20Certain%20Financial%20and%20Economic%20Aspects%20of%20Air%20Transport%20Operations
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
List of ICAO (International Civil Aviation Organization) Bodies. 3, fiche 4, Anglais, - Study%20Group%20on%20the%20Report%20of%20the%20Economic%20Committee%20of%20the%20Council%20of%20Europe%20on%20Certain%20Financial%20and%20Economic%20Aspects%20of%20Air%20Transport%20Operations
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Personnel et services (Transport aérien)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Groupe d'étude du Rapport de la Commission Économique du Conseil de l'Europe sur certains aspects financiers et économiques des opérations de transport aérien
1, fiche 4, Français, Groupe%20d%27%C3%A9tude%20du%20Rapport%20de%20la%20Commission%20%C3%89conomique%20du%20Conseil%20de%20l%27Europe%20sur%20certains%20aspects%20financiers%20et%20%C3%A9conomiques%20des%20op%C3%A9rations%20de%20transport%20a%C3%A9rien
correct, nom masculin, international
Fiche 4, Les abréviations, Français
- CEREP 1, fiche 4, Français, CEREP
correct, nom masculin, international
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Conférence Européenne de l'aviation civile (CEAC). 2, fiche 4, Français, - Groupe%20d%27%C3%A9tude%20du%20Rapport%20de%20la%20Commission%20%C3%89conomique%20du%20Conseil%20de%20l%27Europe%20sur%20certains%20aspects%20financiers%20et%20%C3%A9conomiques%20des%20op%C3%A9rations%20de%20transport%20a%C3%A9rien
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Répertoire des organes de l'OACI (Organisation de l'aviation civile internationale). 3, fiche 4, Français, - Groupe%20d%27%C3%A9tude%20du%20Rapport%20de%20la%20Commission%20%C3%89conomique%20du%20Conseil%20de%20l%27Europe%20sur%20certains%20aspects%20financiers%20et%20%C3%A9conomiques%20des%20op%C3%A9rations%20de%20transport%20a%C3%A9rien
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Personal y servicios (Transporte aéreo)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- Grupo de estudio sobre el Informe del Comité Económico del Consejo de Europa acerca de ciertos aspectos financieros y económicos de las operaciones de transporte aéreo
1, fiche 4, Espagnol, Grupo%20de%20estudio%20sobre%20el%20Informe%20del%20Comit%C3%A9%20Econ%C3%B3mico%20del%20Consejo%20de%20Europa%20acerca%20de%20ciertos%20aspectos%20financieros%20y%20econ%C3%B3micos%20de%20las%20operaciones%20de%20transporte%20a%C3%A9reo
correct, nom masculin, international
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
- CEREP 1, fiche 4, Espagnol, CEREP
correct, nom masculin, international
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Conferencia Europea de Aviación Civil (CEAC). 2, fiche 4, Espagnol, - Grupo%20de%20estudio%20sobre%20el%20Informe%20del%20Comit%C3%A9%20Econ%C3%B3mico%20del%20Consejo%20de%20Europa%20acerca%20de%20ciertos%20aspectos%20financieros%20y%20econ%C3%B3micos%20de%20las%20operaciones%20de%20transporte%20a%C3%A9reo
Fiche 5 - données d’organisme interne 2000-05-25
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Air Transport Committee
1, fiche 5, Anglais, Air%20Transport%20Committee
correct, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Canadian Transport Commission. 1, fiche 5, Anglais, - Air%20Transport%20Committee
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Comité des transports aériens
1, fiche 5, Français, Comit%C3%A9%20des%20transports%20a%C3%A9riens
correct, nom masculin, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Commission canadienne des transports. 1, fiche 5, Français, - Comit%C3%A9%20des%20transports%20a%C3%A9riens
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2000-01-25
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Air Transport
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Air Transport Committee
1, fiche 6, Anglais, Air%20Transport%20Committee
correct, international
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- ATC 1, fiche 6, Anglais, ATC
correct, international
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
List of ICAO Bodies. 2, fiche 6, Anglais, - Air%20Transport%20Committee
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
ICAO's (000) standing subsidiary body of the Council which deals with air transport matters. 3, fiche 6, Anglais, - Air%20Transport%20Committee
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Transport aérien
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Comité du transport aérien
1, fiche 6, Français, Comit%C3%A9%20du%20transport%20a%C3%A9rien
correct, international
Fiche 6, Les abréviations, Français
- ATC 1, fiche 6, Français, ATC
correct, international
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Répertoire des organes de l'OACI. 2, fiche 6, Français, - Comit%C3%A9%20du%20transport%20a%C3%A9rien
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Transporte aéreo
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- Comité de Transporte Aéreo
1, fiche 6, Espagnol, Comit%C3%A9%20de%20Transporte%20A%C3%A9reo
correct, nom masculin, international
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
- ATC 1, fiche 6, Espagnol, ATC
correct, international
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1998-01-08
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Air Transport
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Air Transport Regulatory Committee
1, fiche 7, Anglais, Air%20Transport%20Regulatory%20Committee
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Transport aérien
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Comité de réglementation du transport aérien
1, fiche 7, Français, Comit%C3%A9%20de%20r%C3%A9glementation%20du%20transport%20a%C3%A9rien
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Transporte aéreo
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- Comité de reglamentación del transporte aéreo
1, fiche 7, Espagnol, Comit%C3%A9%20de%20reglamentaci%C3%B3n%20del%20transporte%20a%C3%A9reo
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Committees and Boards (Admin.)
- Air Transport
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Technical Committee on Air Transport in Africa 1, fiche 8, Anglais, Technical%20Committee%20on%20Air%20Transport%20in%20Africa
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Comités et commissions (Admin.)
- Transport aérien
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Comité technique sur les transports aériens en Afrique
1, fiche 8, Français, Comit%C3%A9%20technique%20sur%20les%20transports%20a%C3%A9riens%20en%20Afrique
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
- Comités y juntas (Admón.)
- Transporte aéreo
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- Comité Técnico sobre el Transporte Aéreo en África
1, fiche 8, Espagnol, Comit%C3%A9%20T%C3%A9cnico%20sobre%20el%20Transporte%20A%C3%A9reo%20en%20%C3%81frica
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1997-10-29
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Air Transport
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Report of the special panel of the Air Transport Committee of the Canadian Transport Commission on the subject of a special air fare policy for the attendants of disabled passengers and for additional seats for disabled and obese passengers 1, fiche 9, Anglais, Report%20of%20the%20special%20panel%20of%20the%20Air%20Transport%20Committee%20of%20the%20Canadian%20Transport%20Commission%20on%20the%20subject%20of%20a%20special%20air%20fare%20policy%20for%20the%20attendants%20of%20disabled%20passengers%20and%20for%20additional%20seats%20for%20disabled%20and%20obese%20passengers
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Ottawa: Canadian Transport Commission, Air Transport Committee, 1986. 1, fiche 9, Anglais, - Report%20of%20the%20special%20panel%20of%20the%20Air%20Transport%20Committee%20of%20the%20Canadian%20Transport%20Commission%20on%20the%20subject%20of%20a%20special%20air%20fare%20policy%20for%20the%20attendants%20of%20disabled%20passengers%20and%20for%20additional%20seats%20for%20disabled%20and%20obese%20passengers
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Transport aérien
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Rapport du groupe spécial du Comité des transports aériens de la Commission canadienne des transports sur une politique de tarification aérienne spéciale prévoyant le transport d'aides accompagnant des voyageurs handicapés et la prestation de sièges supplémentaires aux personnes handicapées ou obèses 1, fiche 9, Français, Rapport%20du%20groupe%20sp%C3%A9cial%20du%20Comit%C3%A9%20des%20transports%20a%C3%A9riens%20de%20la%20Commission%20canadienne%20des%20transports%20sur%20une%20politique%20de%20tarification%20a%C3%A9rienne%20sp%C3%A9ciale%20pr%C3%A9voyant%20le%20transport%20d%27aides%20accompagnant%20des%20voyageurs%20handicap%C3%A9s%20et%20la%20prestation%20de%20si%C3%A8ges%20suppl%C3%A9mentaires%20aux%20personnes%20handicap%C3%A9es%20ou%20ob%C3%A8ses
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Ottawa : Commission canadienne des transports, Comité des transports aériens, 1986. 1, fiche 9, Français, - Rapport%20du%20groupe%20sp%C3%A9cial%20du%20Comit%C3%A9%20des%20transports%20a%C3%A9riens%20de%20la%20Commission%20canadienne%20des%20transports%20sur%20une%20politique%20de%20tarification%20a%C3%A9rienne%20sp%C3%A9ciale%20pr%C3%A9voyant%20le%20transport%20d%27aides%20accompagnant%20des%20voyageurs%20handicap%C3%A9s%20et%20la%20prestation%20de%20si%C3%A8ges%20suppl%C3%A9mentaires%20aux%20personnes%20handicap%C3%A9es%20ou%20ob%C3%A8ses
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1995-04-25
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Aviation Development Council
1, fiche 10, Anglais, Aviation%20Development%20Council
correct, États-Unis
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- ADC 1, fiche 10, Anglais, ADC
correct, États-Unis
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- National Air Transport Coordinating Committee 1, fiche 10, Anglais, National%20Air%20Transport%20Coordinating%20Committee
ancienne désignation, correct, États-Unis
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Aviation Development Council
1, fiche 10, Français, Aviation%20Development%20Council
correct, États-Unis
Fiche 10, Les abréviations, Français
- ADC 1, fiche 10, Français, ADC
correct, États-Unis
Fiche 10, Les synonymes, Français
- National Air Transport Coordinating Committee 1, fiche 10, Français, National%20Air%20Transport%20Coordinating%20Committee
ancienne désignation, correct, États-Unis
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1991-02-21
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Parliamentary Language
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- House of Commons Special Committee on Canada-US Air Transport Services
1, fiche 11, Anglais, House%20of%20Commons%20Special%20Committee%20on%20Canada%2DUS%20Air%20Transport%20Services
Canada
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- Canada-U. S. Air Transport Services House of Commons Special Committee
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Comité spécial de la Chambre des communes sur les services de transport aérien entre le Canada et les Etats-Unis
1, fiche 11, Français, Comit%C3%A9%20sp%C3%A9cial%20de%20la%20Chambre%20des%20communes%20sur%20les%20services%20de%20transport%20a%C3%A9rien%20entre%20le%20Canada%20et%20les%20Etats%2DUnis
nom masculin, Canada
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Renseignement obtenu de la Chambre des communes, Direction des comités, Comités spéciaux. 1, fiche 11, Français, - Comit%C3%A9%20sp%C3%A9cial%20de%20la%20Chambre%20des%20communes%20sur%20les%20services%20de%20transport%20a%C3%A9rien%20entre%20le%20Canada%20et%20les%20Etats%2DUnis
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1991-01-10
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Special Committee on Canada-United States Air Transport Services
1, fiche 12, Anglais, Special%20Committee%20on%20Canada%2DUnited%20States%20Air%20Transport%20Services
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Comité spécial sur les services de transport aérien entre le Canada et les États-Unis
1, fiche 12, Français, Comit%C3%A9%20sp%C3%A9cial%20sur%20les%20services%20de%20transport%20a%C3%A9rien%20entre%20le%20Canada%20et%20les%20%C3%89tats%2DUnis
correct
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1988-04-25
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Air Transport
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- International Air Passenger Transport Committee 1, fiche 13, Anglais, International%20Air%20Passenger%20Transport%20Committee
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Transport aérien
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Comité international du transport aérien de passagers 1, fiche 13, Français, Comit%C3%A9%20international%20du%20transport%20a%C3%A9rien%20de%20passagers
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1988-03-22
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Air Transport
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Summary report of the Air Transport Committee of the Canadian Transport Commission on the adequacy of air services in northern and remote areas
1, fiche 14, Anglais, Summary%20report%20of%20the%20Air%20Transport%20Committee%20of%20the%20Canadian%20Transport%20Commission%20on%20the%20adequacy%20of%20air%20services%20in%20northern%20and%20remote%20areas
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Author: Air Transport Committee, Canadian Transport Commission; 1984. 1, fiche 14, Anglais, - Summary%20report%20of%20the%20Air%20Transport%20Committee%20of%20the%20Canadian%20Transport%20Commission%20on%20the%20adequacy%20of%20air%20services%20in%20northern%20and%20remote%20areas
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- Report on the adequacy of air services in northern and remote areas
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Transport aérien
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Rapport sommaire du Comité des transports aériens de la Commission canadienne des transports: les services aériens des régions éloignées et du Nord sont-ils adéquats?
1, fiche 14, Français, Rapport%20sommaire%20du%20Comit%C3%A9%20des%20transports%20a%C3%A9riens%20de%20la%20Commission%20canadienne%20des%20transports%3A%20les%20services%20a%C3%A9riens%20des%20r%C3%A9gions%20%C3%A9loign%C3%A9es%20et%20du%20Nord%20sont%2Dils%20ad%C3%A9quats%3F
correct
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Auteur: Comité des transports aériens, Commission canadienne des transports; 1984. 1, fiche 14, Français, - Rapport%20sommaire%20du%20Comit%C3%A9%20des%20transports%20a%C3%A9riens%20de%20la%20Commission%20canadienne%20des%20transports%3A%20les%20services%20a%C3%A9riens%20des%20r%C3%A9gions%20%C3%A9loign%C3%A9es%20et%20du%20Nord%20sont%2Dils%20ad%C3%A9quats%3F
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1986-03-11
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Military (General)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Temporary Air Transport Advisory Committee 1, fiche 15, Anglais, Temporary%20Air%20Transport%20Advisory%20Committee
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Militaire (Généralités)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Comité consultatif temporaire des transports aériens 1, fiche 15, Français, Comit%C3%A9%20consultatif%20temporaire%20des%20transports%20a%C3%A9riens
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


