TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
AIR-GROUND [40 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Airborne Forces
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- air-ground operation
1, fiche 1, Anglais, air%2Dground%20operation
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Forces aéroportées
Fiche 1, La vedette principale, Français
- opération air-sol
1, fiche 1, Français, op%C3%A9ration%20air%2Dsol
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-04-01
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
- Land Forces
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- army air-ground system
1, fiche 2, Anglais, army%20air%2Dground%20system
correct, OTAN, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- AAGS 2, fiche 2, Anglais, AAGS
correct, OTAN, normalisé
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
army air-ground system; AAGS: designations standardized by NATO. 3, fiche 2, Anglais, - army%20air%2Dground%20system
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
- Forces terrestres
Fiche 2, La vedette principale, Français
- système air-sol de l'armée de terre
1, fiche 2, Français, syst%C3%A8me%20air%2Dsol%20de%20l%27arm%C3%A9e%20de%20terre
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
- AAGS 2, fiche 2, Français, AAGS
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
système air-sol de l'armée de terre; AAGS : désignations normalisées par l'OTAN. 3, fiche 2, Français, - syst%C3%A8me%20air%2Dsol%20de%20l%27arm%C3%A9e%20de%20terre
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2023-02-21
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- CBRNE Weapons
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- air-ground correlation factor
1, fiche 3, Anglais, air%2Dground%20correlation%20factor
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- AGCF 1, fiche 3, Anglais, AGCF
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
AGCF is required for calculation of surface dose rates from aerial dose rates taken in an aircraft during a survey. 2, fiche 3, Anglais, - air%2Dground%20correlation%20factor
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- air ground correlation factor
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Armes CBRNE
Fiche 3, La vedette principale, Français
- facteur de corrélation air-terre
1, fiche 3, Français, facteur%20de%20corr%C3%A9lation%20air%2Dterre
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- facteur de corrélation air terre
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2022-10-13
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Military Organization
- Protection of Life
- Weapon Systems
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- air-ground range safety officer
1, fiche 4, Anglais, air%2Dground%20range%20safety%20officer
correct, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- AGRSO 1, fiche 4, Anglais, AGRSO
correct, uniformisé
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A range safety officer responsible for ensuring the safety of aircrew and ground forces participating in training involving fire support from the air. 1, fiche 4, Anglais, - air%2Dground%20range%20safety%20officer
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
air-ground range safety officer; AGRSO: designations and definition officially approved by the Joint Terminology Panel. 2, fiche 4, Anglais, - air%2Dground%20range%20safety%20officer
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Sécurité des personnes
- Systèmes d'armes
Fiche 4, La vedette principale, Français
- officier de sécurité du tir air-sol
1, fiche 4, Français, officier%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20du%20tir%20air%2Dsol
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- officière de sécurité du tir air-sol 1, fiche 4, Français, offici%C3%A8re%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20du%20tir%20air%2Dsol
correct, nom féminin, uniformisé
- O Sécur Tir AS 1, fiche 4, Français, O%20S%C3%A9cur%20Tir%20AS
correct, nom masculin et féminin, uniformisé
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Officier de sécurité du tir chargé d'assurer la sécurité du personnel navigant et des forces terrestres qui participent à un entraînement avec appui-feu aérien. 1, fiche 4, Français, - officier%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20du%20tir%20air%2Dsol
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
officier de sécurité du tir air-sol; officière de sécurité du tir air-sol; O Sécur Tir AS : désignations et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées. 2, fiche 4, Français, - officier%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20du%20tir%20air%2Dsol
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2022-08-31
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Military Organization
- Naval Forces
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- marine air-ground task force
1, fiche 5, Anglais, marine%20air%2Dground%20task%20force
correct, OTAN, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- MAGTF 2, fiche 5, Anglais, MAGTF
correct, OTAN, normalisé
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The principal organization for all missions across the range of military operations. 3, fiche 5, Anglais, - marine%20air%2Dground%20task%20force
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
MAGTFs are a balanced air-ground, combined arms task organization of [marine] forces under a single commander that is structured to accomplish a specific mission. 3, fiche 5, Anglais, - marine%20air%2Dground%20task%20force
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
marine air-ground task force; MAGTF: designations standardized by NATO. 4, fiche 5, Anglais, - marine%20air%2Dground%20task%20force
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- marine air ground task force
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Forces navales
Fiche 5, La vedette principale, Français
- force opérationnelle air-sol des marines
1, fiche 5, Français, force%20op%C3%A9rationnelle%20air%2Dsol%20des%20marines
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
- MAGTF 2, fiche 5, Français, MAGTF
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
force opérationnelle air-sol des marines; MAGTF : désignations normalisées par l'OTAN. 3, fiche 5, Français, - force%20op%C3%A9rationnelle%20air%2Dsol%20des%20marines
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- force opérationnelle air sol des marines
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- air-ground communication load
1, fiche 6, Anglais, air%2Dground%20communication%20load
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- air-ground communication workload 1, fiche 6, Anglais, air%2Dground%20communication%20workload
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
(...) compulsory reporting points should be limited (...) bearing in mind the need to keep (...) air-ground communication load to a minimum (...) 1, fiche 6, Anglais, - air%2Dground%20communication%20load
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 6, La vedette principale, Français
- volume des communications air-sol 1, fiche 6, Français, volume%20des%20communications%20air%2Dsol
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
(...) le nombre des points de compte rendu obligatoires devrait être limité au minimum (...) compte tenu de la nécessité de réduire au minimum (...) le volume des communications air-sol (...) 1, fiche 6, Français, - volume%20des%20communications%20air%2Dsol
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2015-02-13
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Air Traffic Control
- Air Navigation Aids
- Radiotelephony
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- air-ground control radio station
1, fiche 7, Anglais, air%2Dground%20control%20radio%20station
correct, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
An aeronautical telecommunication station having primary responsibility for handling communications pertaining to the operation and control of aircraft in a given area. 2, fiche 7, Anglais, - air%2Dground%20control%20radio%20station
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
air-ground control radio station: term standardized by the Aeronautical Terminology Standardization Committee (ATSC) and officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, fiche 7, Anglais, - air%2Dground%20control%20radio%20station
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- airground control radio station
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
- Aides à la navigation aérienne
- Radiotéléphonie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- station radio de contrôle air-sol
1, fiche 7, Français, station%20radio%20de%20contr%C3%B4le%20air%2Dsol
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Station de télécommunications aéronautiques à qui incombe en premier lieu l'acheminement des communications ayant trait aux opérations et au contrôle des aéronefs dans une région donnée. 2, fiche 7, Français, - station%20radio%20de%20contr%C3%B4le%20air%2Dsol
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
station radio de contrôle air-sol : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI) et par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et Maintenance. 3, fiche 7, Français, - station%20radio%20de%20contr%C3%B4le%20air%2Dsol
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Control de tránsito aéreo
- Ayuda para la navegación aérea
- Radiotelefonía
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- estación de radio de control aeroterrestre
1, fiche 7, Espagnol, estaci%C3%B3n%20de%20radio%20de%20control%20aeroterrestre
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Estación de telecomunicaciones aeronáuticas que, como principal responsabilidad, tiene a su cargo las comunicaciones relativas a la operación y control de aeronaves en determinada área. 2, fiche 7, Espagnol, - estaci%C3%B3n%20de%20radio%20de%20control%20aeroterrestre
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
estación de radio de control aeroterrestre: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 7, Espagnol, - estaci%C3%B3n%20de%20radio%20de%20control%20aeroterrestre
Fiche 8 - données d’organisme interne 2015-02-10
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Air Traffic Control
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- air-ground communication
1, fiche 8, Anglais, air%2Dground%20communication
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A two-way communication between aircraft and stations or locations on the surface of the earth. 2, fiche 8, Anglais, - air%2Dground%20communication
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
air-ground communication: term and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee and officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, fiche 8, Anglais, - air%2Dground%20communication
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
air-ground communication: term standardized by the British Standards Institution (BSI). 3, fiche 8, Anglais, - air%2Dground%20communication
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 8, La vedette principale, Français
- communications air-sol
1, fiche 8, Français, communications%20air%2Dsol
correct, nom féminin, pluriel, normalisé, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Communications bilatérales entre aéronefs et stations ou points au sol. 2, fiche 8, Français, - communications%20air%2Dsol
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
communications air-sol : terme et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne et uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, fiche 8, Français, - communications%20air%2Dsol
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
communications air-sol : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 3, fiche 8, Français, - communications%20air%2Dsol
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- communication air-sol
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Control de tránsito aéreo
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- comunicación aeroterrestre
1, fiche 8, Espagnol, comunicaci%C3%B3n%20aeroterrestre
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- comunicación aire-tierra 2, fiche 8, Espagnol, comunicaci%C3%B3n%20aire%2Dtierra
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Comunicación en ambos sentidos entre las aeronaves y las estaciones o puntos situados en la superficie de la tierra. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 3, fiche 8, Espagnol, - comunicaci%C3%B3n%20aeroterrestre
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
comunicación aeroterrestre: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 4, fiche 8, Espagnol, - comunicaci%C3%B3n%20aeroterrestre
Fiche 9 - données d’organisme interne 2012-08-24
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- air-ground surveillance capability
1, fiche 9, Anglais, air%2Dground%20surveillance%20capability
correct, OTAN
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- AGS 2, fiche 9, Anglais, AGS
correct, OTAN
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- air-ground surveillance 1, fiche 9, Anglais, air%2Dground%20%20surveillance
correct, OTAN
- AGS 2, fiche 9, Anglais, AGS
correct, OTAN
- AGS 2, fiche 9, Anglais, AGS
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- capacité aéroportée de surveillance terrestre
1, fiche 9, Français, capacit%C3%A9%20a%C3%A9roport%C3%A9e%20de%20surveillance%20terrestre
correct, nom féminin, OTAN
Fiche 9, Les abréviations, Français
- AGS 2, fiche 9, Français, AGS
correct, nom féminin, OTAN
Fiche 9, Les synonymes, Français
- surveillance air-sol 1, fiche 9, Français, surveillance%20air%2Dsol
correct, nom féminin, OTAN
- AGS 2, fiche 9, Français, AGS
correct, nom féminin, OTAN
- AGS 2, fiche 9, Français, AGS
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2007-07-17
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Air Defence
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- air-to-ground
1, fiche 10, Anglais, air%2Dto%2Dground
correct, adjectif, OTAN
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- A/G 2, fiche 10, Anglais, A%2FG
correct, OTAN
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- air-ground 3, fiche 10, Anglais, air%2Dground
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 PHR
Air-to-ground missile. 4, fiche 10, Anglais, - air%2Dto%2Dground
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- air to ground
- AG
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Défense aérienne
Fiche 10, La vedette principale, Français
- air-sol
1, fiche 10, Français, air%2Dsol
correct, adjectif, OTAN
Fiche 10, Les abréviations, Français
- A/G 2, fiche 10, Français, A%2FG
correct, OTAN
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Se dit d'un engin tiré à partir d'un dispositif de lancement aérien en direction du sol. 3, fiche 10, Français, - air%2Dsol
Record number: 10, Textual support number: 1 PHR
Missile air-sol. 4, fiche 10, Français, - air%2Dsol
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- air sol
- AG
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Defensa aérea
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- aire-tierra 1, fiche 10, Espagnol, aire%2Dtierra
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- aire tierra
Fiche 11 - données d’organisme interne 2004-02-23
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Physical Geography (General)
- Remote Sensing
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- air-soil interface 1, fiche 11, Anglais, air%2Dsoil%20interface
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- air-ground interface 2, fiche 11, Anglais, air%2Dground%20%20interface
- air-land interface 3, fiche 11, Anglais, air%2Dland%20interface
- ground-air interface 4, fiche 11, Anglais, ground%2Dair%20interface
- land-air interface 5, fiche 11, Anglais, land%2Dair%20interface
- ground-atmosphere interface 6, fiche 11, Anglais, ground%2Datmosphere%20interface
- land-atmosphere interface 7, fiche 11, Anglais, land%2Datmosphere%20interface
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
When the soil moisture is high, the total backscattering will be due primarily to the surface scattering because the reflectivity at the surface is significantly more and less power is transmitted across the air-soil interface. 8, fiche 11, Anglais, - air%2Dsoil%20interface
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Géographie physique (Généralités)
- Télédétection
Fiche 11, La vedette principale, Français
- interface sol-atmosphère
1, fiche 11, Français, interface%20sol%2Datmosph%C3%A8re
nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- interface sol-air 2, fiche 11, Français, interface%20sol%2Dair
nom féminin
- interface air-sol 3, fiche 11, Français, interface%20air%2Dsol
nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
La connaissance des données dynamiques (vitesse et direction du vent) et thermodynamiques (flux net radiatif, de chaleur dans le sol, de chaleur sensible et de chaleur latente) à l'interface sol-atmosphère est très importante dans l'étude des phénomènes physiques de l'aridité et de l'érosion éolienne. 4, fiche 11, Français, - interface%20sol%2Datmosph%C3%A8re
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2003-02-03
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Air Navigation Aids
- Satellite Telecommunications
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- air-ground data link system
1, fiche 12, Anglais, air%2Dground%20data%20link%20system
correct, uniformisé
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- AGDLS 1, fiche 12, Anglais, AGDLS
correct, uniformisé
- A.G.D.L.S. 2, fiche 12, Anglais, A%2EG%2ED%2EL%2ES%2E
correct
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- air-to-ground data link system 3, fiche 12, Anglais, air%2Dto%2Dground%20data%20link%20system
correct
- AGDLS 3, fiche 12, Anglais, AGDLS
correct
- AGDLS 3, fiche 12, Anglais, AGDLS
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
air-ground data link system; AGDLS: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, fiche 12, Anglais, - air%2Dground%20data%20link%20system
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- air to ground data link system
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Aides à la navigation aérienne
- Télécommunications par satellite
Fiche 12, La vedette principale, Français
- système de liaison de données air-sol
1, fiche 12, Français, syst%C3%A8me%20de%20liaison%20de%20donn%C3%A9es%20air%2Dsol
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
- AGDLS 1, fiche 12, Français, AGDLS
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 12, Les synonymes, Français
- système de transmission air-sol 2, fiche 12, Français, syst%C3%A8me%20de%20transmission%20air%2Dsol
nom masculin
- A.G.D.L.S. 3, fiche 12, Français, A%2EG%2ED%2EL%2ES%2E
nom masculin
- A.G.D.L.S. 3, fiche 12, Français, A%2EG%2ED%2EL%2ES%2E
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Système multifonction de transmission de données, principalement utilisé pour le contrôle de la navigation aérienne et l'aide à l'atterrissage. 2, fiche 12, Français, - syst%C3%A8me%20de%20liaison%20de%20donn%C3%A9es%20air%2Dsol
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Substantivation du sigle A.G.D.L.S. (Air Ground Data Link System) très utilisé. Ce système permet de gérer les communications de contrôle du trafic aérien, d'effectuer la surveillance en vol par localisation terrestre des avions, d'aider la navigation en vol par retransmission vers l'avion des mesures faites au sol et de fournir le guidage à l'atterrissage. 2, fiche 12, Français, - syst%C3%A8me%20de%20liaison%20de%20donn%C3%A9es%20air%2Dsol
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
système de liaison de données air-sol; AGDLS : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI) et par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 4, fiche 12, Français, - syst%C3%A8me%20de%20liaison%20de%20donn%C3%A9es%20air%2Dsol
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Ayuda para la navegación aérea
- Telecomunicaciones por satélite
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- sistema de enlace aeroterrestre de datos
1, fiche 12, Espagnol, sistema%20de%20enlace%20aeroterrestre%20de%20datos
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
- AGDLS 1, fiche 12, Espagnol, AGDLS
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
sistema de enlace aeroterrestre de datos; AGDLS: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 12, Espagnol, - sistema%20de%20enlace%20aeroterrestre%20de%20datos
Fiche 13 - données d’organisme interne 2003-01-29
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Operations (Air Forces)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- air-ground attack computer 1, fiche 13, Anglais, air%2Dground%20attack%20computer
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Opérations (Forces aériennes)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- calculateur d'attaque air-sol
1, fiche 13, Français, calculateur%20d%27attaque%20air%2Dsol
nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2003-01-22
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Air Traffic Control
- Satellite Telecommunications
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- air-ground data link
1, fiche 14, Anglais, air%2Dground%20data%20link
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- air/ground data link 2, fiche 14, Anglais, air%2Fground%20data%20link
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Common controller work stations will be provided with common modular hardware and software, and air/ground data link will be provided for automatic two-way transfer of information (e.g., clearances, weather, etc.). 2, fiche 14, Anglais, - air%2Dground%20data%20link
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
- Télécommunications par satellite
Fiche 14, La vedette principale, Français
- liaison de données air-sol
1, fiche 14, Français, liaison%20de%20donn%C3%A9es%20air%2Dsol
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- transmission des données air-sol 2, fiche 14, Français, transmission%20des%20donn%C3%A9es%20air%2Dsol
nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
En outre, un système de transmission des données air-sol sera mis en place pour que l'information puisse être transférée bilatéralement et automatiquement (autorisations, météo, etc.). 3, fiche 14, Français, - liaison%20de%20donn%C3%A9es%20air%2Dsol
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2002-02-11
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Intelligence (Military)
- Land Forces
- Air Forces
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- air-ground operations system
1, fiche 15, Anglais, air%2Dground%20operations%20system
correct, OTAN, normalisé
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
An Army and/or Air Force system providing the ground commander with the means for receiving, processing and forwarding the requests of subordinate ground commanders for air support missions and for the rapid dissemination of information and intelligence. 1, fiche 15, Anglais, - air%2Dground%20operations%20system
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
air-ground operations system: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 15, Anglais, - air%2Dground%20operations%20system
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Renseignement (Militaire)
- Forces terrestres
- Forces aériennes
Fiche 15, La vedette principale, Français
- système d'opérations air-sol
1, fiche 15, Français, syst%C3%A8me%20d%27op%C3%A9rations%20air%2Dsol
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Système commun aux forces terrestres et aux forces aériennes qui assure au commandant terrestre les moyens de recevoir, de traiter et de transmettre les demandes d'appui rapproché émanant de commandants terrestres subordonnés, ainsi que les moyens de diffuser les informations et les renseignements. 1, fiche 15, Français, - syst%C3%A8me%20d%27op%C3%A9rations%20air%2Dsol
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
système d'opérations air-sol : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, fiche 15, Français, - syst%C3%A8me%20d%27op%C3%A9rations%20air%2Dsol
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Inteligencia (militar)
- Ejército de tierra
- Fuerzas aéreas
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- sistema de operaciones aeroterrestres
1, fiche 15, Espagnol, sistema%20de%20operaciones%20aeroterrestres
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Procedimiento empleado por el Ejército de Tierra y la Fuerza Aérea que proporciona al Comandante de las fuerzas terrestres los medios para recibir, tramitar y cursar las peticiones de misiones de apoyo aéreo, solicitadas por sus Comandantes Subordinados, así como para la difusión rápida de información e inteligencia. 1, fiche 15, Espagnol, - sistema%20de%20operaciones%20aeroterrestres
Fiche 16 - données d’organisme interne 2001-02-07
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Telecommunications
- Air Traffic Control
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Mode S air-ground data link
1, fiche 16, Anglais, Mode%20S%20air%2Dground%20data%20link
correct, uniformisé
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Mode S air-ground data link: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 16, Anglais, - Mode%20S%20air%2Dground%20data%20link
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- Mode S air ground data link
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Télécommunications
- Circulation et trafic aériens
Fiche 16, La vedette principale, Français
- liaison de données mode S air-sol
1, fiche 16, Français, liaison%20de%20donn%C3%A9es%20mode%20S%20air%2Dsol
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
liaison de données mode S air-sol : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 16, Français, - liaison%20de%20donn%C3%A9es%20mode%20S%20air%2Dsol
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- liaison de données mode S air sol
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
- Control de tránsito aéreo
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- enlace aeroterrestre de datos en Modo S
1, fiche 16, Espagnol, enlace%20aeroterrestre%20de%20datos%20en%20Modo%20S
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
enlace aeroterrestre de datos en Modo S: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 16, Espagnol, - enlace%20aeroterrestre%20de%20datos%20en%20Modo%20S
Fiche 17 - données d’organisme interne 1998-11-28
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Fire Prevention
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- air-ground detection
1, fiche 17, Anglais, air%2Dground%20detection
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Any fire-detection system combining fixed coverage of key areas by ground detectors with aerial patrol that is varied according to needs. 2, fiche 17, Anglais, - air%2Dground%20detection
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- air ground detection
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Prévention des incendies
Fiche 17, La vedette principale, Français
- détection air-terre
1, fiche 17, Français, d%C3%A9tection%20air%2Dterre
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Tout système de détection des incendies alliant une surveillance de zones clé par des détecteurs au sol à une patrouille aérienne de portée variable selon les exigences. 2, fiche 17, Français, - d%C3%A9tection%20air%2Dterre
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- détection air terre
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1997-01-01
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Aircraft Piloting and Navigation
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Satellite Telecommunications
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Domestic Air-Ground Message Service 1, fiche 18, Anglais, Domestic%20Air%2DGround%20Message%20Service
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- Domestic Air Ground Message Service
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Télécommunications par satellite
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Service intérieur de transmission de messages air-sol
1, fiche 18, Français, Service%20int%C3%A9rieur%20de%20transmission%20de%20messages%20air%2Dsol
nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Source : Service de traduction des traducteurs-interprètes, janvier 1996. 1, fiche 18, Français, - Service%20int%C3%A9rieur%20de%20transmission%20de%20messages%20air%2Dsol
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- Service intérieur de transmission de messages air sol
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1996-02-08
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Various Military Titles
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Air-Ground Operations Section
1, fiche 19, Anglais, Air%2DGround%20Operations%20Section
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
- AGOS 1, fiche 19, Anglais, AGOS
correct
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
Fiche 19, La vedette principale, Français
- section opérations air-sol
1, fiche 19, Français, section%20op%C3%A9rations%20air%2Dsol
correct
Fiche 19, Les abréviations, Français
- AGOS 1, fiche 19, Français, AGOS
correct
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Il s'agit d'une section de l'OTAN. 2, fiche 19, Français, - section%20op%C3%A9rations%20air%2Dsol
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1996-02-08
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Units (Regular Force, Armed Forces)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Aviation Tactics Flight
1, fiche 20, Anglais, Aviation%20Tactics%20Flight
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
- ATF 1, fiche 20, Anglais, ATF
correct
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- Air-Ground Operations School 2, fiche 20, Anglais, Air%2DGround%20Operations%20School
ancienne désignation, correct
- AGOS 2, fiche 20, Anglais, AGOS
ancienne désignation, correct
- AGOS 2, fiche 20, Anglais, AGOS
Fiche 20, Justifications, Anglais
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Unités (régulières, Forces armées)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Escadrille d'instruction tactique (Aviation)
1, fiche 20, Français, Escadrille%20d%27instruction%20tactique%20%28Aviation%29
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
- EITA 1, fiche 20, Français, EITA
correct
Fiche 20, Les synonymes, Français
- École des opérations air-terre 2, fiche 20, Français, %C3%89cole%20des%20op%C3%A9rations%20air%2Dterre
ancienne désignation, correct
- ÉOAT 2, fiche 20, Français, %C3%89OAT
ancienne désignation, correct
- ÉOAT 2, fiche 20, Français, %C3%89OAT
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Nouveau nom adopté à l'automne 1995. Consultation avec le Service de Traduction à la Base des Forces canadiennes, Gagetown. 1, fiche 20, Français, - Escadrille%20d%27instruction%20tactique%20%28Aviation%29
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1995-03-01
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Telecommunications Facilities
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- air-ground communication station 1, fiche 21, Anglais, air%2Dground%20communication%20station
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- air ground communication station
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Installations de télécommunications
Fiche 21, La vedette principale, Français
- station de communications air-sol
1, fiche 21, Français, station%20de%20communications%20air%2Dsol
nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- station de communications air sol
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1991-04-18
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Missiles and Rockets
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- air-ground rocket pod 1, fiche 22, Anglais, air%2Dground%20rocket%20pod
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Missiles et roquettes
Fiche 22, La vedette principale, Français
- nacelle de roquettes air-sol
1, fiche 22, Français, nacelle%20de%20roquettes%20air%2Dsol
nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1987-04-30
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Aircraft Systems
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- air sensor 1, fiche 23, Anglais, air%20sensor
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- safety relay 1, fiche 23, Anglais, safety%20relay
- ground control relay 1, fiche 23, Anglais, ground%20control%20relay
- air-ground sensing relay 1, fiche 23, Anglais, air%2Dground%20sensing%20relay
- ground safety relay 1, fiche 23, Anglais, ground%20safety%20relay
- ground shift switch 1, fiche 23, Anglais, ground%20shift%20switch
- ground shift control relay 1, fiche 23, Anglais, ground%20shift%20control%20relay
- oleo ground shift micro-switch 2, fiche 23, Anglais, oleo%20ground%20shift%20micro%2Dswitch
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
[An] electrical switch in the nose landing gear ground shift mechanism actuates the ground control relays which control ground and flight modes operation of various airplane systems. 3, fiche 23, Anglais, - air%20sensor
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
air sensor (B-727), safety relay (B-727), ground shift switch (relay). 4, fiche 23, Anglais, - air%20sensor
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Circuits des aéronefs
Fiche 23, La vedette principale, Français
- relais de référence air-sol
1, fiche 23, Français, relais%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20air%2Dsol
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
relais de référence air-sol : terme uniformisé par le CUTA opérations aériennes et accepté par le Comité d'étude de la terminologie des cartes de travail du DC-9. 2, fiche 23, Français, - relais%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20air%2Dsol
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1986-07-08
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Weapon Systems
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- pyrotechnical loading of air-ground missiles 1, fiche 24, Anglais, pyrotechnical%20loading%20of%20air%2Dground%20missiles
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
Fiche 24, La vedette principale, Français
- chargement pyrotechnique des missiles air-sol
1, fiche 24, Français, chargement%20pyrotechnique%20des%20missiles%20air%2Dsol
nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
EASF 1, fiche 24, Français, - chargement%20pyrotechnique%20des%20missiles%20air%2Dsol
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1985-12-31
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- air-ground range finding
1, fiche 25, Anglais, air%2Dground%20range%20finding
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- télémétrie air-sol
1, fiche 25, Français, t%C3%A9l%C3%A9m%C3%A9trie%20air%2Dsol
nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1985-10-15
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- air-ground radio equipment 1, fiche 26, Anglais, air%2Dground%20radio%20equipment
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 26, La vedette principale, Français
- équipement radio air-sol
1, fiche 26, Français, %C3%A9quipement%20radio%20air%2Dsol
nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1985-08-02
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- air-ground proximity switch 1, fiche 27, Anglais, air%2Dground%20proximity%20switch
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- air-ground sensing switch 1, fiche 27, Anglais, air%2Dground%20sensing%20switch
- ground sensing switch 1, fiche 27, Anglais, ground%20sensing%20switch
Fiche 27, Justifications, Anglais
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- contacteur de référence air-sol
1, fiche 27, Français, contacteur%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20air%2Dsol
nom masculin, uniformisé
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Terme uniformisé par le CUTA opérations aériennes. 2, fiche 27, Français, - contacteur%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20air%2Dsol
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1985-08-02
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- air-ground sensor 1, fiche 28, Anglais, air%2Dground%20sensor
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 28, La vedette principale, Français
- contacteur de référence air-sol
1, fiche 28, Français, contacteur%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20air%2Dsol
nom masculin, uniformisé
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Terme uniformisé par le CUTA Opérations aériennes. 2, fiche 28, Français, - contacteur%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20air%2Dsol
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1985-06-20
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Officers
Universal entry(ies) Fiche 29
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- NATO Air-Ground Operations
1, fiche 29, Anglais, NATO%20Air%2DGround%20Operations
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
E013: classification specialty qualification code. 2, fiche 29, Anglais, - NATO%20Air%2DGround%20Operations
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires des officiers
Entrée(s) universelle(s) Fiche 29
Fiche 29, La vedette principale, Français
- OTAN - Opérations Air-sol
1, fiche 29, Français, OTAN%20%2D%20Op%C3%A9rations%20Air%2Dsol
correct
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
E013 : code de qualification de spécialiste (classifications). 2, fiche 29, Français, - OTAN%20%2D%20Op%C3%A9rations%20Air%2Dsol
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1984-02-06
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Telecommunications Facilities
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- air-ground two-way data link
1, fiche 30, Anglais, air%2Dground%20two%2Dway%20data%20link
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Installations de télécommunications
Fiche 30, La vedette principale, Français
- liaison de données air-sol-air
1, fiche 30, Français, liaison%20de%20donn%C3%A9es%20air%2Dsol%2Dair
proposition, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- liaison d'échange de données air-sol-air 2, fiche 30, Français, liaison%20d%27%C3%A9change%20de%20donn%C3%A9es%20air%2Dsol%2Dair
nom féminin
Fiche 30, Justifications, Français
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1982-09-27
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- air-ground radio telephony communication
1, fiche 31, Anglais, air%2Dground%20radio%20telephony%20communication
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
In general, the air-ground radiotelephony communications should be conducted in the language normally used by the station on the ground. 1, fiche 31, Anglais, - air%2Dground%20radio%20telephony%20communication
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 31, La vedette principale, Français
- communication radiotéléphonique air-sol 1, fiche 31, Français, communication%20radiot%C3%A9l%C3%A9phonique%20air%2Dsol
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Il est recommandé qu'en général les communications radiotéléphoniques air-sol soient effectuées dans la langue habituellement utilisée par la station au sol. 1, fiche 31, Français, - communication%20radiot%C3%A9l%C3%A9phonique%20air%2Dsol
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1982-09-27
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- air-ground link
1, fiche 32, Anglais, air%2Dground%20link
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
This recommendation does not necessarily apply (...) in as much as such circuits may be considered as part of the air-ground link. (note). 1, fiche 32, Anglais, - air%2Dground%20link
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 32, La vedette principale, Français
- liaison air-sol 1, fiche 32, Français, liaison%20air%2Dsol
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
La présente recommandation ne s'applique pas nécessairement (...) dans la mesure où les circuits en cause peuvent être considérés comme partie intégrante de la liaison air-sol. (note). 1, fiche 32, Français, - liaison%20air%2Dsol
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1982-09-27
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- air-ground channel
1, fiche 33, Anglais, air%2Dground%20channel
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
If, in abnormal circumstances, forwarding is necessary using the air-ground channels, [these] (...) provisions (...) should be observed. 1, fiche 33, Anglais, - air%2Dground%20channel
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 33, La vedette principale, Français
- voie air-sol 1, fiche 33, Français, voie%20air%2Dsol
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Si, dans des cas exceptionnels, la retransmission sur les voies air-sol est nécessaire, les dispositions [ci-après] doivent être appliquées. 1, fiche 33, Français, - voie%20air%2Dsol
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1982-09-27
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- air-ground data
1, fiche 34, Anglais, air%2Dground%20data
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
When alphanumeric characters are used 7-unit coded character set (...) should be used for the transmission of air-ground data. 1, fiche 34, Anglais, - air%2Dground%20data
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 34, La vedette principale, Français
- données air-sol 1, fiche 34, Français, donn%C3%A9es%20air%2Dsol
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Lorsqu'on utilise des caractères alphanumériques, il est recommandé d'utiliser tout ou partie du jeu de caractères codés à 7 moments stipulé (...) pour la transmission des données air-sol. 1, fiche 34, Français, - donn%C3%A9es%20air%2Dsol
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1982-09-27
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- air-ground communication frequency
1, fiche 35, Anglais, air%2Dground%20communication%20frequency
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
(...) it can be expected that (...) reorganization of the airspace might involve changes in assigned air-ground communication frequencies (...) (att). 1, fiche 35, Anglais, - air%2Dground%20communication%20frequency
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 35, La vedette principale, Français
- fréquence de communication air-sol 1, fiche 35, Français, fr%C3%A9quence%20de%20communication%20air%2Dsol
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Il est à prévoir (...) que (...) la réorganisation de l'espace aérien pourrait comprendre des modifications dans les fréquences de communication air-sol assignées (...) (sup.). 1, fiche 35, Français, - fr%C3%A9quence%20de%20communication%20air%2Dsol
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1982-09-27
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- air-ground communication channel
1, fiche 36, Anglais, air%2Dground%20communication%20channel
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
When radiotelephony is used recording facilities should be provided on all approach control service air-ground communication channels. 1, fiche 36, Anglais, - air%2Dground%20communication%20channel
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 36, La vedette principale, Français
- voie de communications air-sol 1, fiche 36, Français, voie%20de%20communications%20air%2Dsol
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Il est recommandé que, lorsque la radiotéléphonie est utilisée, toutes les voies de communications air-sol du contrôle d'approche soient dotées de moyens d'enregistrement. 1, fiche 36, Français, - voie%20de%20communications%20air%2Dsol
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1982-09-27
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- air-ground communication service
1, fiche 37, Anglais, air%2Dground%20communication%20service
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
A NOTAM shall be originated and issued whenever the following information is of direct operational significance: (...) change in (...) air-ground communication services (...) 1, fiche 37, Anglais, - air%2Dground%20communication%20service
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 37, La vedette principale, Français
- service de communication air-sol 1, fiche 37, Français, service%20de%20communication%20air%2Dsol
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Un NOTAM sera établi et émis toutes les fois que les informations ci-après présenteront un intérêt direct pour l'exploitation: (...) [un] changement (...) des services de communication air-sol (...) 1, fiche 37, Français, - service%20de%20communication%20air%2Dsol
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1980-04-16
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- HF air-ground frequency 1, fiche 38, Anglais, HF%20air%2Dground%20frequency
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 38, La vedette principale, Français
- fréquence air-sol HF 1, fiche 38, Français, fr%C3%A9quence%20air%2Dsol%20HF
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
terme d'usage obligatoire au Bureau des Traductions. 2, fiche 38, Français, - fr%C3%A9quence%20air%2Dsol%20HF
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1980-02-05
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Aircraft Maneuvers
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- air-ground telephone 1, fiche 39, Anglais, air%2Dground%20telephone
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
... public air-ground telephones can now be operated as routinely and easily as their more conventional ground-installed counterparts. The reason is the development of full duplexing system (no-push-to-talk button) by both A ... and W ... 1, fiche 39, Anglais, - air%2Dground%20telephone
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Manœuvres d'aéronefs
Fiche 39, La vedette principale, Français
- équipement téléphonique air-sol
1, fiche 39, Français, %C3%A9quipement%20t%C3%A9l%C3%A9phonique%20air%2Dsol
nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
[...] les équipements téléphoniques air-sol peuvent être désormais utilisés aussi facilement et de façon aussi routinière que les installations classiques au sol. La raison à l'origine de cette amélioration est le développement de systèmes à fonctionnement en duplex [...] 1, fiche 39, Français, - %C3%A9quipement%20t%C3%A9l%C3%A9phonique%20air%2Dsol
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- air-ground radio set 1, fiche 40, Anglais, air%2Dground%20radio%20set
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 40, La vedette principale, Français
- poste radio-aérien-terrestre 1, fiche 40, Français, poste%20radio%2Da%C3%A9rien%2Dterrestre
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- poste radio-aérien 1, fiche 40, Français, poste%20radio%2Da%C3%A9rien
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
poste radio-aérien (Dict. mil.) poste radio-aérien-terrestre (Dict. mil. gros) 1, fiche 40, Français, - poste%20radio%2Da%C3%A9rien%2Dterrestre
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


