TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ALBERTA ENERGY COMPANY LTD [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2003-07-22
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Physics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- EnCana
1, fiche 1, Anglais, EnCana
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Alberta Energy Company Ltd. 2, fiche 1, Anglais, Alberta%20Energy%20Company%20Ltd%2E
ancienne désignation, correct
- AEC 3, fiche 1, Anglais, AEC
ancienne désignation, correct
- AEC 3, fiche 1, Anglais, AEC
- PanCanadian Energy Corporation 1, fiche 1, Anglais, PanCanadian%20Energy%20Corporation
ancienne désignation, correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
January 27, 2002 represents a significant day in EnCana's history. It was on this day that Alberta Energy Company Ltd and PanCanadian Energy Corporation, two large Canadian - headquartered oil and gas companies, announced their intention to merge - setting the wheels in motion for the creation of one of the world's largest independent oil and gas companies. 1, fiche 1, Anglais, - EnCana
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Alberta Energy Company
- Alberta Energy Company Limited
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Physique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- EnCana
1, fiche 1, Français, EnCana
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Alberta Energy Company Ltd. 2, fiche 1, Français, Alberta%20Energy%20Company%20Ltd%2E
ancienne désignation, correct
- AEC 3, fiche 1, Français, AEC
ancienne désignation, correct
- AEC 3, fiche 1, Français, AEC
- PanCanadian Energy Corporation 1, fiche 1, Français, PanCanadian%20Energy%20Corporation
ancienne désignation, correct
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1991-10-21
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- AEC Heavy Oil Ltd.
1, fiche 2, Anglais, AEC%20Heavy%20Oil%20Ltd%2E
correct, Alberta
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Alberta Energy Company Heavy Oil Ltd.
- Alberta Energy Company Heavy Oil Limited
- Alberta Energy Company Heavy Oil
- AEC Heavy Oil
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 2, La vedette principale, Français
- AEC Heavy Oil Ltd.
1, fiche 2, Français, AEC%20Heavy%20Oil%20Ltd%2E
correct, Alberta
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Renseignement obtenu de l'organisme. 1, fiche 2, Français, - AEC%20Heavy%20Oil%20Ltd%2E
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1991-10-21
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Electric Power Distribution
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- AEC Power Ltd.
1, fiche 3, Anglais, AEC%20Power%20Ltd%2E
correct, Alberta
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Alberta Energy Company Power Ltd.
- Alberta Energy Company Power
- Alberta Energy Company Power Limited
- AEC Power
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Distribution électrique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- AEC Power Ltd.
1, fiche 3, Français, AEC%20Power%20Ltd%2E
correct, Alberta
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Renseignement obtenu de l'organisme. 1, fiche 3, Français, - AEC%20Power%20Ltd%2E
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


