TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

ALBUMIN [21 fiches]

Fiche 1 2019-03-29

Anglais

Subject field(s)
  • Blood
  • Biochemistry
OBS

bovine serum albumen: term adopted by the Translation Bureau Agriculture Section (CULSEC).

Français

Domaine(s)
  • Sang
  • Biochimie
CONT

L'albumine de sérum bovin (ASB) est l'une des protéines extraites du sérum de bovin largement utilisé en laboratoire de biologie. Elle est par exemple utilisée comme nutriment dans les cultures de cellules.

OBS

albumine bovine : terme adopté par la section Agriculture du Bureau de la traduction (CULSEC).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sangre
  • Bioquímica
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2018-02-21

Anglais

Subject field(s)
  • Photography
  • Printing Processes - Various
DEF

An obsolete photographic printing process which used egg albumen instead of gelatin.

Terme(s)-clé(s)
  • albumin process

Français

Domaine(s)
  • Photographie
  • Procédés d'impression divers
DEF

Procédé utilisant l'albumine de l'œuf comme liant des sels d'argent sensibles mis au point par Abel Niepce de Saint-Victor.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2018-02-21

Anglais

Subject field(s)
  • Biochemistry
  • Nutritive Elements (Biological Sciences)
DEF

Any of a group of water-soluble proteins of wide occurrence in such natural products as milk (lactalbumin), blood serum, and eggs (ovalbumin).

DEF

A group of simple proteins composed of nitrogen, carbon, hydrogen, oxygen, and sulfur that are soluble in water. Albumin is usually derived from egg white and employed as an emulsifier in foods and cosmetics.

OBS

The term "albumin" is often used wrongly to denote all proteins.

OBS

Albumen: Egg white; dried egg white. By convention the pure protein is spelled "albumin" and commercial egg white is called "albumen".

OBS

"Albumen", although considered by some sources a synonym of "albumin", is a specific term compared to the latter.

Français

Domaine(s)
  • Biochimie
  • Éléments nutritifs (Sciences biologiques)
DEF

Nom générique ancien des matières azotées, coagulables par la chaleur et fournissant, par hydrolyse, des acides aminés. Plus spécialement, de nos jours, les protéines solubles dans l'eau, thermocoagulables, non précipitables de leurs solutions aqueuses par le chlorure de sodium ou le sulfate de magnésium, non précipitables, enfin, à froid, par l'acide acétique.

OBS

Nom générique de substances qui comprennent du carbone, de l'azote, de l'oxygène et de l'hydrogène. Ces substance appartiennent au groupe des protéines et on les trouve dans le sérum sanguin (sérum-albumine), l'œuf (l'ovalbumine), le lait (lactalbumine), et le muscle (myoalbumine), ainsi que dans certains végétaux.

OBS

Le terme «albumine» est employé improprement pour désigner l'ensemble des protéines.

OBS

albumine : terme normalisé par l'AFNOR.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Bioquímica
  • Elementos nutritivos (Ciencias biológicas)
DEF

Proteína que existe en casi todos los tejidos animales y en muchos vegetales, es soluble en agua y coagulable por el calor.

OBS

Compuesto químico perteneciente a los holoproteidos, dentro de los albuminoides.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2012-02-29

Anglais

Subject field(s)
  • Biochemistry
DEF

A major protein of human blood plasma.

Français

Domaine(s)
  • Biochimie
DEF

sérum-albumine : Protéine plasmatique, dite simple (une seule chaîne polypeptidique et absence de groupement hétérogène). On la trouve dans le sérum sanguin au taux de 45 % par litre. Elle joue un rôle de transporteur important, en fixant la bilirubine ou l'hématine pour former une méthémalbumine. La sérum-albumine peut également fixer et transporter les acides gras non estérifiés.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Bioquímica
Conserver la fiche 4

Fiche 5 2011-08-01

Anglais

Subject field(s)
  • Biochemistry
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Biochimie
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2011-08-01

Anglais

Subject field(s)
  • Biochemistry
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Biochimie
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2011-07-25

Anglais

Subject field(s)
  • Blood
  • Biochemistry
  • Nutritive Elements (Biological Sciences)
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Sang
  • Biochimie
  • Éléments nutritifs (Sciences biologiques)
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2011-07-12

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2010-10-25

Anglais

Subject field(s)
  • Biochemistry
  • Egg Industry

Français

Domaine(s)
  • Biochimie
  • Oeufs (Industrie de l'alimentation)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Bioquímica
  • Huevos (Industria alimentaria)
Conserver la fiche 9

Fiche 10 2005-07-27

Anglais

Subject field(s)
  • Diagnostic Procedures (Medicine)
  • Human Diseases - Various

Français

Domaine(s)
  • Méthodes diagnostiques (Médecine)
  • Maladies humaines diverses

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2004-02-29

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Medication

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Médicaments

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Medicamentos
Conserver la fiche 11

Fiche 12 2003-11-07

Anglais

Subject field(s)
  • Biochemistry

Français

Domaine(s)
  • Biochimie

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Bioquímica
Conserver la fiche 12

Fiche 13 2000-11-29

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry

Français

Domaine(s)
  • Chimie

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Química
Conserver la fiche 13

Fiche 14 2000-11-29

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry

Français

Domaine(s)
  • Chimie

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Química
Conserver la fiche 14

Fiche 15 1998-03-17

Anglais

Subject field(s)
  • Glues and Adhesives (Industries)
  • Plywood
DEF

An adhesive prepared from fresh blood of slaughtered animals or from dried soluble albumen.

OBS

Water, chemicals and bactericides are added and coagulation obtained by heat or chemicals.

OBS

... used in the manufacture of plywood.

Terme(s)-clé(s)
  • blood albumin glue

Français

Domaine(s)
  • Colles et adhésifs (Industries)
  • Contreplaqués
CONT

Colles à l'albumine. La propriété que possède l'albumine de se coaguler sous l'effet de la chaleur à partir de 70° est à l'origine de son emploi comme colle [...] résistant à l'eau pour la fabrication des contreplaqués [...] [La] Finlande et l'U.R.S.S. utilisèrent [...] le sang frais [...] Mais le sang présentant le très grave inconvénient de se corrompre très rapidement avec dégagement de gaz nauséabonds, on lui substitua l'albumine cristallisée obtenue par déshydration sous vide et à basse température du sang après coagulation et décantation du sérum.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1987-08-21

Anglais

Subject field(s)
  • Immunology
  • Pharmacy
OBS

Canada Diseases Weekly Report

Français

Domaine(s)
  • Immunologie
  • Pharmacie
OBS

Rapport hebdomadaire des maladies au Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 1987-07-23

Anglais

Subject field(s)
  • Nuclear Medicine
  • Medical and Surgical Equipment
CONT

An alternative approach is to label the cardiovascular blood pool with technetium-99m pertechnetate by labeling in vivo the patients' own red blood cells or to inject intravenously a radionuclide labeled material such as technetium labeled albumin or technetium pertechnetate at the peak of exercise.

Français

Domaine(s)
  • Médecine nucléaire
  • Équipement médico-chirurgical
OBS

La scintigraphie par particules d'albumine marquée : La scintigraphie de perfusion classique a été décrite chez l'animal par Taplin et utilisée chez l'homme par Wagner en 1964. Elle utilise actuellement des microsphères ou des macroagrégats d'albumine humaine de 30 microns de diamètre, marqués par le Technétium 99m (MAA 99mTc).

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 1987-01-05

Anglais

Subject field(s)
  • Glues and Adhesives (Industries)
  • Plywood
DEF

A bonding agent composed of soluble dried blood with minor additives and giving strong, durable bonds when coagulated in plywood joints at temperatures of 160-180°F (71-82[degrees]C).

Français

Domaine(s)
  • Colles et adhésifs (Industries)
  • Contreplaqués
DEF

(...) colle obtenue en dissolvant l'albumine du sang dans de l'eau additionnée d'ammoniaque et de chaux.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Nutritive Elements (Biological Sciences)

Français

Domaine(s)
  • Éléments nutritifs (Sciences biologiques)

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Hobbies

Français

Domaine(s)
  • Passe-temps
OBS

(photographie ancien ne) (ONF)

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 1975-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Reprography
  • Lithography, Offset Printing and Collotype
OBS

For a single color and on short runs, offset printers can use albumin plates, which, with care, are good for up to 100,000 impressions.

Français

Domaine(s)
  • Reprographie
  • Lithographie, offset et phototypie
OBS

Procédé à l'albumine, procédé de confection des plaques offset. [...] Permettant des interprétations par retouche, des copies de trames à grain, le procédé à l'albumine convient aux travaux de luxe [...]

Espagnol

Conserver la fiche 21

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :