TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

ALERTING SYSTEM [15 fiches]

Fiche 1 2023-12-20

Anglais

Subject field(s)
  • Safety Equipment (Motor Vehicles and Bicycles)
CONT

An acoustic vehicle alerting system (AVAS) is designed to emit vehicle warning sounds and alert pedestrians to the presence of electric drive vehicles.

Terme(s)-clé(s)
  • noise-maker
  • noise maker

Français

Domaine(s)
  • Sécurité (Véhicules automobiles et bicyclettes)
CONT

Les émetteurs sonores seront bientôt obligatoires sur les véhicules hybrides et électriques afin de protéger les usagers vulnérables de la route et réduire les risques de collision [...]

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2016-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • System Names
  • Search and Rescue (Paramilitary)

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Recherche et sauvetage (Paramilitaire)

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2016-07-04

Anglais

Subject field(s)
  • System Names
  • Emergency Management
  • Protection of Life
OBS

The National Public Alerting System (NPAS) is a multi-channel federal-provincial-territorial (FPT) all-hazards system that provides emergency management organizations throughout Canada with a standard alerting capability to warn the public of imminent or unfolding hazards to life through such means as radio, cable television, satellite television, email and SMS [short message service] text services.

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Gestion des urgences
  • Sécurité des personnes
OBS

Le Système national d'alertes au public (SNAP) est un système multivoie tous risques fédéral, provincial et territorial (FPT) qui fournit aux organismes responsables de la gestion des urgences de partout au Canada une capacité d'alerte normalisée afin d'avertir les Canadiens des risques pour la vie, qui sont imminents ou en cours, notamment à l'aide de la radio, de la télévision par câble et par satellite, par courriel ou par messagerie texte.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2016-05-27

Anglais

Subject field(s)
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
  • Aircraft Propulsion Systems

Français

Domaine(s)
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
  • Aérotechnique et maintenance
  • Propulsion des aéronefs
OBS

système d'affichage des paramètres réacteurs, de mise en garde et d'alarme; EICAS : terme et abréviation uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) – Opérations aériennes.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2002-07-31

Anglais

Subject field(s)
  • Technical Aids for Persons with Disabilities

Français

Domaine(s)
  • Aides techniques pour personnes handicapées

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2000-10-25

Anglais

Subject field(s)
  • Security Devices

Français

Domaine(s)
  • Dispositifs de sécurité

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2000-10-25

Anglais

Subject field(s)
  • Telephone Facilities

Français

Domaine(s)
  • Installations (Téléphonie)

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2000-07-20

Anglais

Subject field(s)
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
  • Air Safety
OBS

engine indication and crew alerting system; EICAS: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
  • Sécurité (Transport aérien)
OBS

système d'affichage des paramètres moteurs et d'alerte de l'équipage; EICAS : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Instrumentos y equipo de vuelo (Industria aeronáutica)
  • Seguridad (Transporte aéreo)
OBS

sistema de indicación de los parámetros del motor y de alerta a la tripulación; EICAS: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1997-10-30

Anglais

Subject field(s)
  • Water Pollution

Français

Domaine(s)
  • Pollution de l'eau

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1996-04-02

Anglais

Subject field(s)
  • Water Transport
  • Security

Français

Domaine(s)
  • Transport par eau
  • Sécurité

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1991-10-18

Anglais

Subject field(s)
  • Telephones

Français

Domaine(s)
  • Téléphones

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1990-09-18

Anglais

Subject field(s)
  • Air Traffic Control
  • Airport Runways and Areas

Français

Domaine(s)
  • Circulation et trafic aériens
  • Pistes et aires d'aéroport

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1990-06-12

Anglais

Subject field(s)
  • Airport Runways and Areas
  • Stationary Airport Facilities

Français

Domaine(s)
  • Pistes et aires d'aéroport
  • Installations fixes d'aéroport

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1987-02-11

Anglais

Subject field(s)
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
OBS

... this system comes into action when some important flight parameter is exceeded or when an emergency arises. ... alerts the crew to impending danger by a tone in the earphones followed by a voice message.

Français

Domaine(s)
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1986-01-30

Anglais

Subject field(s)
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)

Français

Domaine(s)
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
OBS

Terme uniformisé par le CUTA opérations aériennes.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :