TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ALEVIN [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-03-31
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Marine Biology
- Fish
- Aquaculture
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- alevin stage
1, fiche 1, Anglais, alevin%20stage
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- sac fry stage 1, fiche 1, Anglais, sac%20fry%20stage
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[A period of development] of fish from hatching to end of dependence on [the] yolk sac as [a] primary source of nutrition. 2, fiche 1, Anglais, - alevin%20stage
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Biologie marine
- Poissons
- Aquaculture
Fiche 1, La vedette principale, Français
- stade d'alevin vésiculé
1, fiche 1, Français, stade%20d%27alevin%20v%C3%A9sicul%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- stade alevin vésiculé 2, fiche 1, Français, stade%20alevin%20v%C3%A9sicul%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[Phase] de croissance du poisson allant de l'éclosion jusqu'à la fin de sa dépendance des réserves alimentaires de son sac vitellin. 2, fiche 1, Français, - stade%20d%27alevin%20v%C3%A9sicul%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2020-06-05
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Fish
- Aquaculture
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- alevin
1, fiche 2, Anglais, alevin
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- yolk fry 2, fiche 2, Anglais, yolk%20fry
correct
- sac fry 3, fiche 2, Anglais, sac%20fry
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A very young fish which has not yet fully absorbed its yolk sac. 4, fiche 2, Anglais, - alevin
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Especially a young salmon, clupeid or trout fry with the yolk sac still attached. 5, fiche 2, Anglais, - alevin
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Poissons
- Aquaculture
Fiche 2, La vedette principale, Français
- alevin
1, fiche 2, Français, alevin
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- alevin vésiculé 2, fiche 2, Français, alevin%20v%C3%A9sicul%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Très jeune poisson vivant encore des réserves alimentaires de son sac vitellin. 3, fiche 2, Français, - alevin
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Peces
- Acuicultura
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- alevín
1, fiche 2, Espagnol, alev%C3%ADn
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Los alevines se irán alimentando en los primeros días de vida de su propio saco vitelino hasta alcanzar tamaño suficiente para abandonar la boca de la madre. 1, fiche 2, Espagnol, - alev%C3%ADn
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


