TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ALI [11 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-06-02
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Ali Sabieh
1, fiche 1, Anglais, Ali%20Sabieh
correct, Afrique
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A region of Djibouti. 2, fiche 1, Anglais, - Ali%20Sabieh
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
DJ-AS: code recognized by ISO. 2, fiche 1, Anglais, - Ali%20Sabieh
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Ali Sabieh
1, fiche 1, Français, Ali%20Sabieh
correct, Afrique
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Région de Djibouti. 2, fiche 1, Français, - Ali%20Sabieh
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
DJ-AS : code reconnu par l'ISO. 2, fiche 1, Français, - Ali%20Sabieh
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Ali Sabieh
1, fiche 1, Espagnol, Ali%20Sabieh
correct, Afrique
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Distrito de Yibuti. 2, fiche 1, Espagnol, - Ali%20Sabieh
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
DJ-AS: código reconocido por ISO. 2, fiche 1, Espagnol, - Ali%20Sabieh
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Yibuti es la transcripción española del nombre de este país. 3, fiche 1, Espagnol, - Ali%20Sabieh
Fiche 2 - données d’organisme interne 2021-05-31
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Names of Events
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Martyrdom of Imam Ali
1, fiche 2, Anglais, Martyrdom%20of%20Imam%20Ali
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Noms de manifestations et d'activités diverses
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Anniversaire du martyre de l'Imam Ali
1, fiche 2, Français, Anniversaire%20du%20martyre%20de%20l%27Imam%20Ali
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-05-15
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Indigenous Arts and Culture
- Psycho-, Socio- and Ethnolinguistics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Aboriginal Languages Initiative
1, fiche 3, Anglais, Aboriginal%20Languages%20Initiative
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- ALI 2, fiche 3, Anglais, ALI
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Canadian Heritage. The Aboriginal Languages Initiative maintains and revitalizes Aboriginal languages for future generations by increasing the number of Aboriginal language speakers, by encouraging the transmission of these languages from generation to generation, and by expanding language usage in family and community settings. 1, fiche 3, Anglais, - Aboriginal%20Languages%20Initiative
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Arts et culture autochtones
- Psycho-, socio- et ethnolinguistique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Initiative des langues autochtones
1, fiche 3, Français, Initiative%20des%20langues%20autochtones
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- ILA 1, fiche 3, Français, ILA
correct, nom féminin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Patrimoine canadien. L'Initiative des langues autochtones (ILA) a pour objectif de protéger et revitaliser les langues autochtones au profit des générations futures, en favorisant une augmentation du nombre de locuteurs des langues autochtones, la transmission de ces langues de génération en génération et leur utilisation dans des contextes familiaux et communautaires. 1, fiche 3, Français, - Initiative%20des%20langues%20autochtones
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
- Artes y cultura indígenas
- Psicolingüística, sociolingüística y etnolingüística
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- Iniciativa de Lenguas Indígenas
1, fiche 3, Espagnol, Iniciativa%20de%20Lenguas%20Ind%C3%ADgenas
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2014-03-14
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Combined Forces (Military)
- General Conduct of Military Operations
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- air-land integration
1, fiche 4, Anglais, air%2Dland%20integration
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- ALI 2, fiche 4, Anglais, ALI
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Interarmées
- Conduite générale des opérations militaires
Fiche 4, La vedette principale, Français
- intégration air-terre
1, fiche 4, Français, int%C3%A9gration%20air%2Dterre
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- IAT 2, fiche 4, Français, IAT
correct, nom féminin
Fiche 4, Les synonymes, Français
- intégration aéroterrestre 1, fiche 4, Français, int%C3%A9gration%20a%C3%A9roterrestre
correct, nom féminin
- intégration air-sol 3, fiche 4, Français, int%C3%A9gration%20air%2Dsol
correct, nom féminin, France
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2013-10-18
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Remote Sensing
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Advanced Land Imager
1, fiche 5, Anglais, Advanced%20Land%20Imager
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- ALI 2, fiche 5, Anglais, ALI
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The first Earth-Observing instrument to be flown under NASA's New Millennium Program (NMP) [aboard the Earth Observing-1 Mission (EO-1) satellite]. The ALI employs novel wide-angle optics and a highly integrated multispectral and panchromatic spectrometer. 3, fiche 5, Anglais, - Advanced%20Land%20Imager
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Télédétection
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Advanced Land Imager
1, fiche 5, Français, Advanced%20Land%20Imager
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- ALI 1, fiche 5, Français, ALI
correct, nom masculin
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Premier instrument d'observation de la Terre à être lancé dans le cadre du programme New Millennium Program (NMP) de la NASA, à bord du satellite Earth Observing 1 (EO-1). Le capteur ALI emploie une nouvelle optique grand angulaire et un spectromètre panchromatique et multispectral hautement intégré. 1, fiche 5, Français, - Advanced%20Land%20Imager
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2012-06-01
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Satellite Telecommunications
- Telephone Exchanges
- Emergency Management
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- automatic location identification
1, fiche 6, Anglais, automatic%20location%20identification
correct, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- ALI 1, fiche 6, Anglais, ALI
correct, normalisé
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
An enhanced 911 feature that displays the caller's address on a screen and that is used to route calls to the appropriate call centre and to store information in a database regarding the emergency services that responded to that address. 1, fiche 6, Anglais, - automatic%20location%20identification
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
automatic location identification; ALI: term, abbreviation and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 2, fiche 6, Anglais, - automatic%20location%20identification
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Télécommunications par satellite
- Centraux téléphoniques
- Gestion des urgences
Fiche 6, La vedette principale, Français
- affichage automatique d'adresses
1, fiche 6, Français, affichage%20automatique%20d%27adresses
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
- AAA 1, fiche 6, Français, AAA
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Fonction du système 911 évolué qui affiche sur un écran l'adresse de l'appelant, et qui est utilisée pour acheminer les appels au centre de prise d'appels approprié et pour stocker, dans une base de données, des renseignements relatifs aux servicesd'urgence qui sont intervenus à cette adresse. 1, fiche 6, Français, - affichage%20automatique%20d%27adresses
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
affichage automatique d'adresses; AAA : terme, abréviation et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 2, fiche 6, Français, - affichage%20automatique%20d%27adresses
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme externe 2011-10-18
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Nuclear Physics
- Radiation Protection
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- annual limit of intake
1, fiche 7, Anglais, annual%20limit%20of%20intake
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
... the activity, in becquerel, of a radionuclide that will deliver an effective dose of 20 mSv [millisieverts] during the 50-year period after the radionuclide is taken into the body of a person 18 years old or older or during the period beginning at intake and ending at age 70 after it is taken into the body of a person less than 18 years old. [Radiation Protection Regulations, March 2000.] 2, fiche 7, Anglais, - annual%20limit%20of%20intake
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Different ALI values apply to "intake" by inhalation and ingestion, and different values apply to atomic radiation workers and members of the public ... 3, fiche 7, Anglais, - annual%20limit%20of%20intake
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
ALI is normally expressed in becquerels (Bq) or curies. 4, fiche 7, Anglais, - annual%20limit%20of%20intake
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Physique nucléaire
- Radioprotection
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 7, La vedette principale, Français
- limite annuelle d'incorporation
1, fiche 7, Français, limite%20annuelle%20d%27incorporation
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
- LAI 1, fiche 7, Français, LAI
correct, nom féminin
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Activité d'un radionucléide, exprimée en becquerels, qui délivre une dose efficace de 20 mSv [millisieverts] durant les 50 années suivant l'incorporation du radionucléide dans le corps d'une personne qui a 18 ans ou plus ou durant la période commençant à son incorporation et se terminant à l'âge de 70 ans, dans le cas où il est incorporé dans le corps d'une personne qui a moins de 18 ans. [Règlement sur la radioprotection, mars 2000.] 2, fiche 7, Français, - limite%20annuelle%20d%27incorporation
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
[...] différentes valeurs de LAI s'appliquent à l'incorporation par inhalation et par ingestion, et différentes valeurs s'appliquent aux travailleurs sous rayonnements et aux membres du public [...] 3, fiche 7, Français, - limite%20annuelle%20d%27incorporation
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2004-10-27
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Transalai Range
1, fiche 8, Anglais, Transalai%20Range
correct, Asie
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- Trans Ali Range 1, fiche 8, Anglais, Trans%20Ali%20Range
correct, Asie
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Transalaï
1, fiche 8, Français, Transala%C3%AF
correct, nom masculin, Asie
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Massif montagneux formé par la partie nord du Pamir (Tadjikistan). 2, fiche 8, Français, - Transala%C3%AF
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2002-06-06
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Upward-Pushing Apparatus
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Automotive Lift Institute
1, fiche 9, Anglais, Automotive%20Lift%20Institute
correct, États-Unis
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- ALI 1, fiche 9, Anglais, ALI
correct, États-Unis
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Was founded in 1945 as the trade association of U.S. manufacturers of in-ground lifts. 1, fiche 9, Anglais, - Automotive%20Lift%20Institute
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Appareils de levage agissant par poussée
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Automotive Lift Institute
1, fiche 9, Français, Automotive%20Lift%20Institute
correct, États-Unis
Fiche 9, Les abréviations, Français
- ALI 1, fiche 9, Français, ALI
correct, États-Unis
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1999-11-30
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Foreign Trade
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Jebel Ali Free Zone 1, fiche 10, Anglais, Jebel%20Ali%20Free%20Zone
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Commerce extérieur
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Zone franche de Jebel Ali
1, fiche 10, Français, Zone%20franche%20de%20Jebel%20Ali
nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Dubai avec sa zone franche (Jebel Ali Free Zone ), une des plus importantes zones franches du monde, constitue surtout une plaque tournante commerciale entre l'Asie et l'Occident. 1, fiche 10, Français, - Zone%20franche%20de%20Jebel%20Ali
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1993-05-25
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- American Ladder Institute
1, fiche 11, Anglais, American%20Ladder%20Institute
correct, États-Unis
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- ALI 1, fiche 11, Anglais, ALI
correct, États-Unis
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
Fiche 11, La vedette principale, Français
- American Ladder Institute
1, fiche 11, Français, American%20Ladder%20Institute
correct, États-Unis
Fiche 11, Les abréviations, Français
- ALI 1, fiche 11, Français, ALI
correct, États-Unis
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


