TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ALIGNMENT HUMAN RESOURCES [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2022-11-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Human Resources Alignment Implementation Team 1, fiche 1, Anglais, Human%20Resources%20Alignment%20Implementation%20Team
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- HR Alignment Implementation Team
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Équipe de mise en œuvre de l'harmonisation des ressources humaines
1, fiche 1, Français, %C3%89quipe%20de%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20de%20l%27harmonisation%20des%20ressources%20humaines
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- EMHRH 1, fiche 1, Français, EMHRH
nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Équipe de mise en œuvre de l'harmonisation des RH
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2022-11-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Human Resources Sector Alignment Review and Validation Initiative 1, fiche 2, Anglais, Human%20Resources%20Sector%20Alignment%20Review%20and%20Validation%20Initiative
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- HR Sector Alignment Review and Validation Initiative
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Initiative d'examen et de validation de l'harmonisation du Secteur des ressources humaines
1, fiche 2, Français, Initiative%20d%27examen%20et%20de%20validation%20de%20l%27harmonisation%20du%20Secteur%20des%20ressources%20humaines
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Initiative d'examen et de validation de l'harmonisation du Secteur des RH
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2007-07-25
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Personnel Management (General)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- human resources alignment
1, fiche 3, Anglais, human%20resources%20alignment
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- alignment of human resources 1, fiche 3, Anglais, alignment%20of%20human%20resources
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
With a view to supporting organizational goals. 1, fiche 3, Anglais, - human%20resources%20alignment
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Gestion du personnel (Généralités)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- harmonisation des ressources humaines
1, fiche 3, Français, harmonisation%20des%20ressources%20humaines
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- alignement des ressources humaines 1, fiche 3, Français, alignement%20des%20ressources%20humaines
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Dans le but de soutenir les objectifs organisationnels. 1, fiche 3, Français, - harmonisation%20des%20ressources%20humaines
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


