TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ALKYD PAINT [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2018-02-05
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Paints and Varnishes (Industries)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- alkyd paint
1, fiche 1, Anglais, alkyd%20paint
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- alkyd-based paint 2, fiche 1, Anglais, alkyd%2Dbased%20paint
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
alkyd paint: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 1, Anglais, - alkyd%20paint
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Peintures et vernis (Industries)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- peinture alkyde
1, fiche 1, Français, peinture%20alkyde
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- peinture aux résines alkydes 2, fiche 1, Français, peinture%20aux%20r%C3%A9sines%20alkydes
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
peinture alkyde : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 1, Français, - peinture%20alkyde
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2001-10-17
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Canadian General Standards Board (CGSB) Standards
- Paints and Varnishes (Industries)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Lead and Chromate-Free Alkyd Traffic Paint
1, fiche 2, Anglais, Lead%20and%20Chromate%2DFree%20Alkyd%20Traffic%20Paint
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A national standard of Canada, number CAN/CGSB-1.220. 1, fiche 2, Anglais, - Lead%20and%20Chromate%2DFree%20Alkyd%20Traffic%20Paint
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Normes de l'Office des normes générales du Canada (ONGC)
- Peintures et vernis (Industries)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Peinture alkyde de démarcation routière sans plomb ni chromate
1, fiche 2, Français, Peinture%20alkyde%20de%20d%C3%A9marcation%20routi%C3%A8re%20sans%20plomb%20ni%20chromate
correct, nom féminin, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Une norme nationale du Canada, numéro CAN/CGSB-1.220. 1, fiche 2, Français, - Peinture%20alkyde%20de%20d%C3%A9marcation%20routi%C3%A8re%20sans%20plomb%20ni%20chromate
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1997-02-21
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Canadian General Standards Board (CGSB) Standards
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Alkyd, Exterior House Paint
1, fiche 3, Anglais, Alkyd%2C%20Exterior%20House%20Paint
correct, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Standard number: CAN/CGSB-1.28-M89 1, fiche 3, Anglais, - Alkyd%2C%20Exterior%20House%20Paint
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Normes de l'Office des normes générales du Canada (ONGC)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Peinture aux résines alkydes d'extérieur, pour bâtiments
1, fiche 3, Français, Peinture%20aux%20r%C3%A9sines%20alkydes%20d%27ext%C3%A9rieur%2C%20pour%20b%C3%A2timents
correct, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Numéro de norme : CAN/CGSB-1.28-M89 1, fiche 3, Français, - Peinture%20aux%20r%C3%A9sines%20alkydes%20d%27ext%C3%A9rieur%2C%20pour%20b%C3%A2timents
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1997-02-21
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Canadian General Standards Board (CGSB) Standards
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Paint, Traffic, Alkyd
1, fiche 4, Anglais, Paint%2C%20Traffic%2C%20Alkyd
correct, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Standard number: 1-GP-74M 1, fiche 4, Anglais, - Paint%2C%20Traffic%2C%20Alkyd
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Normes de l'Office des normes générales du Canada (ONGC)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Peinture alkyde de démarcation routière
1, fiche 4, Français, Peinture%20alkyde%20de%20d%C3%A9marcation%20routi%C3%A8re
correct, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Numéro de norme : 1-GP-74M 1, fiche 4, Français, - Peinture%20alkyde%20de%20d%C3%A9marcation%20routi%C3%A8re
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1997-02-21
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Canadian General Standards Board (CGSB) Standards
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Hot Applied Alkyd Traffic Paint
1, fiche 5, Anglais, Hot%20Applied%20Alkyd%20Traffic%20Paint
correct, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Standard number: CAN/CGSB-1.206-M89 1, fiche 5, Anglais, - Hot%20Applied%20Alkyd%20Traffic%20Paint
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Normes de l'Office des normes générales du Canada (ONGC)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Peinture pour chaussées, aux résines alkydes, appliquée à chaud
1, fiche 5, Français, Peinture%20pour%20chauss%C3%A9es%2C%20aux%20r%C3%A9sines%20alkydes%2C%20appliqu%C3%A9e%20%C3%A0%20chaud
correct, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Numéro de norme : CAN/CGSB-1.206-M89 1, fiche 5, Français, - Peinture%20pour%20chauss%C3%A9es%2C%20aux%20r%C3%A9sines%20alkydes%2C%20appliqu%C3%A9e%20%C3%A0%20chaud
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1984-06-01
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Construction Finishing
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- exterior house paint alkyd 1, fiche 6, Anglais, exterior%20house%20paint%20alkyd
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
see: paint 1, fiche 6, Anglais, - exterior%20house%20paint%20alkyd
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Finitions (Construction)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- peinture extérieure alkyde 1, fiche 6, Français, peinture%20ext%C3%A9rieure%20alkyde
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


