TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ALL MEANS [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1986-05-13
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Translation
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- by all means 1, fiche 1, Anglais, by%20all%20means
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Traduction
Fiche 1, La vedette principale, Français
- à toute force 1, fiche 1, Français, %C3%A0%20toute%20force
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1985-03-29
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Ad hoc Intergovernmental Group to Consider Means of Combatting All Aspects of Maritime Fraud, including Piracy
1, fiche 2, Anglais, Ad%20hoc%20Intergovernmental%20Group%20to%20Consider%20Means%20of%20Combatting%20All%20Aspects%20of%20Maritime%20Fraud%2C%20including%20Piracy
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Group of the United Nations Conference on Trade and Development (UNCTAD). 1, fiche 2, Anglais, - Ad%20hoc%20Intergovernmental%20Group%20to%20Consider%20Means%20of%20Combatting%20All%20Aspects%20of%20Maritime%20Fraud%2C%20including%20Piracy
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Intergovernmental Group to Consider Means of Combatting All Aspects of Maritime Fraud, including Piracy
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Groupe intergouvernemental spécial chargé d'étudier les moyens de combattre tous les aspects de la fraude maritime, y compris la piraterie
1, fiche 2, Français, Groupe%20intergouvernemental%20sp%C3%A9cial%20charg%C3%A9%20d%27%C3%A9tudier%20les%20moyens%20de%20combattre%20tous%20les%20aspects%20de%20la%20fraude%20maritime%2C%20y%20compris%20la%20piraterie
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Groupe de la Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement (CNUCED). 1, fiche 2, Français, - Groupe%20intergouvernemental%20sp%C3%A9cial%20charg%C3%A9%20d%27%C3%A9tudier%20les%20moyens%20de%20combattre%20tous%20les%20aspects%20de%20la%20fraude%20maritime%2C%20y%20compris%20la%20piraterie
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Groupe intergouvernemental chargé d'étudier les moyens de combattre tous les aspects de la fraude maritime, y compris la piraterie
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Translation
- Language Problems
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- by all means 1, fiche 3, Anglais, by%20all%20means
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
On of the most beautiful sheet of water in Laurentide Park is by all means Aux Ecorces Lake 1, fiche 3, Anglais, - by%20all%20means
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Traduction
- Problèmes de langue
Fiche 3, La vedette principale, Français
- sans contredit 1, fiche 3, Français, sans%20contredit
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
L'une des plus belles étendues d'eau du parc des Laurentides est sans contredit le lac aux Écorces dans brochure "Les Parcs provinciaux" classé dans dossier "Traductions diverses" 1, fiche 3, Français, - sans%20contredit
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Proverbs and Maxims
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- make use of all means at one's disposal
1, fiche 4, Anglais, make%20use%20of%20all%20means%20at%20one%27s%20disposal
verbe
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- stoop to anything 1, fiche 4, Anglais, stoop%20to%20anything
verbe
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Proverbes et dictons
Fiche 4, La vedette principale, Français
- faire flèche de tout bois 1, fiche 4, Français, faire%20fl%C3%A8che%20de%20tout%20bois
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- by all available means 1, fiche 5, Anglais, by%20all%20available%20means
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 5, La vedette principale, Français
- par tous les moyens possibles 1, fiche 5, Français, par%20tous%20les%20moyens%20possibles
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


