TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

ALL OUT [17 fiches]

Fiche 1 2005-05-04

Anglais

Subject field(s)
  • Idiomatic Expressions

Français

Domaine(s)
  • Expressions idiomatiques

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2004-04-16

Anglais

Subject field(s)
  • Military Strategy
DEF

A war which is unrestricted in terms of the weapons used, the territory or combattants involved, or the objectives pursued.

Terme(s)-clé(s)
  • all out war
  • full scale war

Français

Domaine(s)
  • Stratégie militaire
OBS

Une guerre totale vise la défaite complète de l'adversaire.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2003-04-29

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Rights and Freedoms
OBS

Of the United Nations Development Fund for Women (UNIFEM).

Terme(s)-clé(s)
  • United Nations Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination Against Women
  • Convention on the Elimination of Discrimination Against Women
  • United Nations Convention on the Elimination of Discrimination Against Women
  • International Convention on the Elimination of Discrimination Against Women
  • UN Convention out the Elimination of all Forms of Discrimination against women

Français

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Droits et libertés
OBS

Du Fonds de développement des Nations Unies pour la femme (UNIFEM).

Terme(s)-clé(s)
  • Convention des Nations Unies sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes
  • Convention sur l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes
  • Convention des Nations Unies sur l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes
  • Convention internationale sur l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
  • Derechos y Libertades
OBS

Del Fondo de Desarrollo de las Naciones Unidas para la Mujer (UNIFEM).

Terme(s)-clé(s)
  • Convención para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer
  • Convención de las Naciones Unidas para la Eliminación de Todas las Formas de Discriminación contra la Mujer
Conserver la fiche 3

Fiche 4 2003-03-28

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Piloting and Navigation
  • Air Safety
CONT

Suction feed engine restart attempts are initiated (once the airplane has reached the restart envelope) during a simulated all engine out descent until engine restart is achieved.

Terme(s)-clé(s)
  • all-engine out
  • all-engines out

Français

Domaine(s)
  • Pilotage et navigation aérienne
  • Sécurité (Transport aérien)
CONT

Rappelons que monsieur Piché a réussi, le 24 août 2001, à faire atterrir d'urgence aux Açores un Airbus et ses 304 passagers et membres d'équipage après l'extinction de tous les moteurs de l'appareil.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2000-12-22

Anglais

Subject field(s)
  • CBRNE Operations
CONT

The end of the Cold War saw significant progress in beginning to reduce nuclear arsenals under the bilateral US-Russia START process and near-universal political commitment ... to the continued reduction and eventual elimination of nuclear weapons. With the end of the danger of all-out nuclear war, public and political attention understandably turned to other issues. The past several years have therefore seen progress stall ...

Terme(s)-clé(s)
  • all out nuclear war

Français

Domaine(s)
  • Opérations CBRNE
CONT

À la fin de la guerre froide, d'importants progrès ont été accomplis au titre de la réduction des arsenaux nucléaires, dans le contexte du traité bilatéral START entre les États-Unis et la Russie et à la suite de l'engagement politique quasi universel [...] de poursuivre la réduction et, finalement, l'élimination des armes nucléaires. Le danger d'une guerre nucléaire totale s'étant dissipé, l'attention du public et des gouvernements s'est portée ailleurs. C'est ainsi que ces dernières années, on a constaté un ralentissement des progrès [...]

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1997-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Translation (General)
CONT

The American Council of Life Insurance pledged an "all out fight" against Mr. Ludwig's "power grab" which it said undermined its recent moves to negotiate with banks over a "meaningful and workable structure for financial services reform".

Français

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
CONT

Le Conseil américain de l'assurance-vie a promis de «lutter avec acharnement» contre le «coup de force» de M. Ludwig qui, selon lui, compromet sa récente proposition de négocier avec les banques sur une «structure cohérente et viable pour la réforme des services financiers».

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1996-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • National and International Economics
Terme(s)-clé(s)
  • all out expansion

Français

Domaine(s)
  • Économie nationale et internationale

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1995-10-24

Anglais

Subject field(s)
  • Racquet Sports
OBS

Related phraseology: to hit with all one's force/might.

Français

Domaine(s)
  • Sports de raquette
CONT

Il est important de soigner le retour de service. Éviter de frapper de toutes ses forces.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1995-10-23

Anglais

Subject field(s)
  • Racquet Sports
OBS

Related term: performance.

Français

Domaine(s)
  • Sports de raquette
CONT

[...] il faut se forcer à ne penser qu'à la balle et se livrer à fond, même sur les balles les plus difficiles à atteindre.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1994-05-11

Anglais

Subject field(s)
  • Typesetting and Imagesetting
DEF

In hand typesetting, term used to indicate that the types of a font have all been used up in a composition.

Français

Domaine(s)
  • Composition (Imprimerie)
DEF

En composition manuelle, terme utilisé pour indiquer que les caractères d'une police ont tous été utilisés.

OBS

Dans ce cas, le français a recourt à la forme substantive, "police épuisée" plutôt qu'à la forme adjectivale, "épuisée".

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1993-11-01

Anglais

Subject field(s)
  • Industries - General
Terme(s)-clé(s)
  • all out production

Français

Domaine(s)
  • Industries - Généralités

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1986-12-05

Anglais

Subject field(s)
  • Translation
  • Language Problems

Français

Domaine(s)
  • Traduction
  • Problèmes de langue

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1986-01-11

Anglais

Subject field(s)
  • Swimming

Français

Domaine(s)
  • Natation
OBS

Langen,natation,127cp/12.74.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1985-06-26

Anglais

Subject field(s)
  • Proverbs and Maxims

Français

Domaine(s)
  • Proverbes et dictons

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1985-06-03

Anglais

Subject field(s)
  • Special-Language Phraseology
  • General Scientific and Technical Vocabulary

Français

Domaine(s)
  • Phraséologie des langues de spécialité
  • Vocabulaire technique et scientifique général

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Translation
  • Language Problems

Français

Domaine(s)
  • Traduction
  • Problèmes de langue

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Corporate Economics

Français

Domaine(s)
  • Économie de l'entreprise
OBS

une (politique d'expansion) (Entreprise, p. 162, 814)

Espagnol

Conserver la fiche 17

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :