TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ALL STATIONS [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2003-11-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Military Communications
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- all stations
1, fiche 1, Anglais, all%20stations
verbe
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
For general call. 1, fiche 1, Anglais, - all%20stations
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Transmissions militaires
Fiche 1, La vedette principale, Français
- à tous les stations 1, fiche 1, Français, %C3%A0%20tous%20les%20stations
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Appel général. 1, fiche 1, Français, - %C3%A0%20tous%20les%20stations
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2000-07-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- general call"to all stations"
1, fiche 2, Anglais, general%20call%5C%22to%20all%20stations%5C%22
correct, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
general call "to all stations": term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 2, Anglais, - general%20call%5C%22to%20all%20stations%5C%22
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 2, La vedette principale, Français
- appel général «à tous»
1, fiche 2, Français, appel%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20%C2%AB%C3%A0%20tous%C2%BB
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
appel général «à tous» : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 2, Français, - appel%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20%C2%AB%C3%A0%20tous%C2%BB
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Transporte aéreo
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- llamada general «a todas las estaciones»
1, fiche 2, Espagnol, llamada%20general%20%C2%ABa%20todas%20las%20estaciones%C2%BB
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
llamada general «a todas las estaciones» : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 2, Espagnol, - llamada%20general%20%C2%ABa%20todas%20las%20estaciones%C2%BB
Fiche 3 - données d’organisme interne 1996-08-02
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Water Transport
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- all stations broadcast 1, fiche 3, Anglais, all%20stations%20broadcast
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Transport par eau
Fiche 3, La vedette principale, Français
- émission à toutes les stations
1, fiche 3, Français, %C3%A9mission%20%C3%A0%20toutes%20les%20stations
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1981-02-05
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Special Water Transport
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- all stations 1, fiche 4, Anglais, all%20stations
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Transports par bateaux spéciaux
Fiche 4, La vedette principale, Français
- toutes les stations 1, fiche 4, Français, toutes%20les%20stations
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1981-02-05
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Special Water Transport
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- call to all stations 1, fiche 5, Anglais, call%20to%20all%20stations
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Transports par bateaux spéciaux
Fiche 5, La vedette principale, Français
- appel à toutes les stations 1, fiche 5, Français, appel%20%C3%A0%20toutes%20les%20stations
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :