TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

ALUMINUM FOIL [18 fiches]

Fiche 1 2021-05-10

Anglais

Subject field(s)
  • Special Packaging
  • Transport of Goods
CONT

Aluminium barrier foils are available in a wide range of specifications and can be manufactured to suit individual requirements. They derive their protective properties from a strong construction. They [are comprised] of 2, 3 or 4 layers of different materials, bonded together with adhesive or extrusion polyethylene. ... The middle layer is aluminium, which acts as a barrier to prevent water vapour, oxygen and aggressive gasses from entering the pack. This [construction] is the key to the aluminium barrier foil's performance in preventing [the] deterioration of products.

Français

Domaine(s)
  • Emballages spéciaux
  • Transport de marchandises
CONT

Les films barrières en aluminium sont disponibles dans une large gamme de spécifications et peuvent être fabriqués pour des exigences individuelles. Ils doivent leurs propriétés protectrices à leur structure solide. Ils se composent de 2, 3 ou 4 couches de matériaux différents, liées entre elles [avec] de l'adhésif ou du polyéthylène extrudé. [...] La couche intermédiaire est en aluminium, et [elle] agit comme une barrière à la vapeur d'eau, à l'oxygène et aux gaz agressifs. Elle constitue la clé de la performance du film barrière en aluminium et [elle] empêche la détérioration des produits.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2015-03-10

Anglais

Subject field(s)
  • Labelling (Packaging)
  • Food Industries
Terme(s)-clé(s)
  • aluminum foil label

Français

Domaine(s)
  • Étiquetage (Emballages)
  • Industrie de l'alimentation
DEF

Étiquette métallisée autocollante, avec numéro de série, par exemple.

CONT

L'étiquette aluminium, en fait le complexe papier-aluminium, doit donc respecter les spécifications de l'étiquette papier.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2011-09-14

Anglais

Subject field(s)
  • Non-Surgical Treatment
  • Protection of Life
  • Occupational Health and Safety
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Traitements non chirurgicaux
  • Sécurité des personnes
  • Santé et sécurité au travail
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2011-08-10

Anglais

Subject field(s)
  • Non-Surgical Treatment
  • Protection of Life
  • Occupational Health and Safety
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Traitements non chirurgicaux
  • Sécurité des personnes
  • Santé et sécurité au travail
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2011-06-13

Anglais

Subject field(s)
  • Non-Surgical Treatment
  • Protection of Life
  • Occupational Health and Safety
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Traitements non chirurgicaux
  • Sécurité des personnes
  • Santé et sécurité au travail
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2010-05-19

Anglais

Subject field(s)
  • Opening and Closing Devices (Packaging)
DEF

A secondary closure made out of pleated aluminum foil that conforms to the primary closure (e.g. cork or stopper cork) and the contours of a wine or alcohol bottle.

CONT

Pleated aluminium foil closures in metallic and plain lacquer finishes, with top stamped and screen process printed decoration are available in a variety of diameter and skirt depths.

OBS

Although the terms "closure" and "cap" may be seen as different when standing alone, we think they should be recognized as synonyms when properly qualified.

Français

Domaine(s)
  • Modes d'ouverture et de fermeture (Emball.)
OBS

Elles se présentent sous forme d'un cylindre légèrement conique (...) les parois du cylindre sont plissées, car l'aluminium n'étant pas un métal souple comme le plomb, il est à craindre que si elles étaient lisses, elles n'épousent pas correctement les profils de verrerie et se chiffonnent. (...) Intérieurement, la capsule est enduite d'un mélange d'adhésif facilitant la bonne tenue au verre.

OBS

Surboucher une bouteille consiste à en coiffer le goulot d'une capsule préfabriquée ou découpée sur la machine (...) Bien entendu, le surbouchage (...) complète le bouchage, mais ne le remplace pas; il n'est effectué qu'après fermeture de la bouteille par un bouchon de liège, métallique, etc.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2010-05-19

Anglais

Subject field(s)
  • Opening and Closing Devices (Packaging)
DEF

A secondary closure made out of un-pleated aluminum foil that conforms to the primary closure and also frequently to the contours of a wine or alcohol bottle.

OBS

The expression "smooth aluminium foil capsule" can be found in the insert placed between pages 16 and 17 of PACKAGING, vol. XLVIII, no. 566, May 1977.

OBS

Although the terms "closure" and "cap" may be seen as different when standing alone, we think they should be recognized as synonyms when properly qualified.

OBS

The term "capsule" is used in Great Britain.

Français

Domaine(s)
  • Modes d'ouverture et de fermeture (Emball.)
CONT

Les capsules métalliques. On distingue cinq grandes catégories : - les capsules en plomb plaqué étain, les capsules en aluminium plissé, - les capsules en aluminium collé, - les capsules en feuille d'aluminium découpées sur machine [...] Capsules en aluminium collé. Plusieurs procédés de fabrication de capsules de surbouchage en aluminium collé ont fait leur apparition : 1. les capsules d'une seule pièce, la tête étant écrasée, 2. la capsule en deux pièces : la tête pourvue d'une pastille est collée à la jupe.

OBS

Surboucher une bouteille consiste à en coiffer le goulot d'une capsule préfabriquée ou découpée sur la machine suivant le cas. Bien entendu, le surbouchage, comme l'indique son nom, complète le bouchage, mais ne le remplace pas; il n'est effectué qu'après fermeture de la bouteille par un bouchon de liège, métallique, etc.

OBS

Intérieurement, la capsule est enduite d'un mélange d'adhésif facilitant la bonne tenue au verre.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2000-09-29

Anglais

Subject field(s)
  • Special Packaging

Français

Domaine(s)
  • Emballages spéciaux
DEF

Sachet fabriqué d'une mince pellicule d'aluminium.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2000-09-08

Anglais

Subject field(s)
  • Packaging in Metal
DEF

Aluminum available in rolled sections of thickness less than 0.006 inch.

OBS

AF: abbreviation used in the system of notation of converting materials by the multilayer flexible packaging industry.

OBS

The spelling "aluminium" is chiefly British.

Terme(s)-clé(s)
  • foil wrap
  • household foil

Français

Domaine(s)
  • Emballages en métal
DEF

Feuille extrêmement mince d'aluminium [...] utilisée pour la présentation et la protection de divers produits.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Embalajes de metal
Conserver la fiche 9

Fiche 10 1997-06-27

Anglais

Subject field(s)
  • Packaging
DEF

Foil laminated to plastics films or extrusion coatings.

OBS

The spelling "aluminium" is chiefly British.

Terme(s)-clé(s)
  • aluminum composite foil

Français

Domaine(s)
  • Emballages

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1997-06-27

Anglais

Subject field(s)
  • Packaging in Metal
CONT

To keep those standards, the project needs financial support from FAO or IPGRI, especially providing the can containers and aluminum laminated foil bags, and one automatic power generator for any electricity problem.

OBS

The spelling "aluminium" is chiefly British.

Terme(s)-clé(s)
  • aluminum-laminated foil
  • aluminium laminated foil

Français

Domaine(s)
  • Emballages en métal

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Embalajes de metal
Conserver la fiche 11

Fiche 12 1997-03-04

Anglais

Subject field(s)
  • Canadian General Standards Board (CGSB) Standards
OBS

Standard number: 62-GP-10, 1969

Français

Domaine(s)
  • Normes de l'Office des normes générales du Canada (ONGC)
OBS

Numéro de norme : 62-GP-10, 1969

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1995-04-26

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Non-Canadian)

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux non canadiens

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1993-06-09

Anglais

Subject field(s)
  • Special Packaging
DEF

An aluminum foil label placed with a dome lid on microwaveable commercial food packages.

OBS

These patches reportedly modify microwave energy to various components of a meal so that each portion is heated properly at the same time.

Français

Domaine(s)
  • Emballages spéciaux
DEF

Étiquette à base de feuilles d'aluminium apposée en nombre variable à l'intérieur d'un conditionnement alimentaire afin de modifier l'énergie thermique des micro-ondes, de sorte que les diverses composantes d'un mets peuvent être cuites adéquatement.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1993-06-09

Anglais

Subject field(s)
  • Opening and Closing Devices (Packaging)
DEF

A peelable closure that comprises a membrane of aluminum foil adhered to the top end of a container used as a final means of closure or as an innerseal.

OBS

All the terms mentioned after "foil seal" and "foil closure" on this record relate to the same concept but we cannot guarantee that they are official expressions.

OBS

The term "foil" was taken from the technical documentation supplied by REMY, a packaging company from France.

Français

Domaine(s)
  • Modes d'ouverture et de fermeture (Emball.)
DEF

Découpe en aluminium mince servant à la fermeture de petits récipients. On retrouve ce dispositif employé seul (cas de certains pots de yoghourt par exemple) ou encore surmonté d'une capsule ou d'un couvercle.

OBS

Le concept d'opercule prend en compte la structure en feuille du matériau fixé généralement par collage ou soudage sur le contenant lui-même (...)

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1988-03-17

Anglais

Subject field(s)
  • Analysis of Aluminum and Aluminum Alloys
  • Various Industries

Français

Domaine(s)
  • Analyse de l'aluminium et alliages
  • Industries diverses
OBS

désodorisant liquide Airwick

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 1987-02-10

Anglais

Subject field(s)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
CONT

Apply aluminum foil tape cover over window area. Tape should exceed window edge by one inch.

Français

Domaine(s)
  • Aérotechnique et maintenance
OBS

feuille d'aluminium autocollante: terme accepté par le Comité d'étude de la terminologie des cartes de travail du DC-9.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Packaging in Metal

Français

Domaine(s)
  • Emballages en métal

Espagnol

Conserver la fiche 18

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :