TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

AMYLOLYTIC [5 fiches]

Fiche 1 2009-05-29

Anglais

Subject field(s)
  • Grain Growing
  • Milling and Cereal Industries
CONT

Sound wheats are low in amylolytic activity.

Français

Domaine(s)
  • Culture des céréales
  • Minoterie et céréales
CONT

De forme ovoïde, elle ressemble aux saccharomyces mais elle est remarquable par ses propriétés physiologiques : elle a une activité amylolitique (digère l'amidon) a un fort effet Pasteur et peu ou pas d'effet Crabtree.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cultivo de cereales
  • Molinería y cereales
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2003-09-04

Anglais

Subject field(s)
  • Microbiology and Parasitology
DEF

Capable of digesting starch.

Français

Domaine(s)
  • Microbiologie et parasitologie
DEF

Se dit d'une enzyme ou d'un organisme capable d'hydrolyser l'amidon.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Microbiología y parasitología
DEF

[Dícese de una] bacteria capaz de degradar el almidón, los azúcares y los hidratos de carbono más simples.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2003-01-30

Anglais

Subject field(s)
  • Biological Sciences

Français

Domaine(s)
  • Sciences biologiques

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ciencias biológicas
Conserver la fiche 3

Fiche 4 1999-02-04

Anglais

Subject field(s)
  • Brewing and Malting

Français

Domaine(s)
  • Brasserie et malterie

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1990-02-16

Anglais

Subject field(s)
  • Food Industries
  • Biochemistry
OBS

the most recent extensive application of -- is the use of fungal glucoamylase for the production of dextrase from starch.

Français

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
  • Biochimie
OBS

(...) la concentration des -- (amylase et maltase) s'élève progressivement ainsi que celle de la pepsine.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :