TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ANALYSIS CENTER [60 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-03-17
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Military Training
- Education Theory and Methods
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- NATO-Ukraine Joint Analysis, Training and Education Centre
1, fiche 1, Anglais, NATO%2DUkraine%20Joint%20Analysis%2C%20Training%20and%20Education%20Centre
correct, international, OTAN
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- NATO-Ukraine JATEC 2, fiche 1, Anglais, NATO%2DUkraine%20JATEC
correct, international, OTAN
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The NATO-Ukraine Joint Analysis, Training and Education Centre (JATEC) ... is helping both [member states] and Ukraine identify and apply lessons learned from Russia's war against Ukraine ... Since opening in February 2025, the Centre has carried out projects focused on air defence, protection of critical infrastructure and resilience. 3, fiche 1, Anglais, - NATO%2DUkraine%20Joint%20Analysis%2C%20Training%20and%20Education%20Centre
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- NATO Ukraine Joint Analysis, Training and Education Centre
- NATO Ukraine JATEC
- NATO-Ukraine Joint Analysis, Training and Education Center
- NATO Ukraine Joint Analysis, Training and Education Center
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Instruction du personnel militaire
- Théories et méthodes pédagogiques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Centre OTAN-Ukraine d'analyse, d'entraînement et de formation
1, fiche 1, Français, Centre%20OTAN%2DUkraine%20d%27analyse%2C%20d%27entra%C3%AEnement%20et%20de%20formation
correct, nom masculin, international, OTAN
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[...] le Centre OTAN-Ukraine d'analyse, d'entraînement et de formation [contribue] au renforcement du dispositif de dissuasion et de défense de l'OTAN et permet aux forces des pays de l'Alliance et aux forces ukrainiennes d'améliorer leur aptitude à opérer ensemble en toute efficacité [...] Depuis qu'il est entré en activité, en février 2025, le Centre a exécuté des projets axés sur la défense aérienne, sur la protection des infrastructures d'importance critique et sur la résilience. 1, fiche 1, Français, - Centre%20OTAN%2DUkraine%20d%27analyse%2C%20d%27entra%C3%AEnement%20et%20de%20formation
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Centre OTAN Ukraine d'analyse, d'entraînement et de formation
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-12-05
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- weather analysis centre
1, fiche 2, Anglais, weather%20analysis%20centre
correct, OTAN, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- WAC 2, fiche 2, Anglais, WAC
correct, OTAN, normalisé
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
weather analysis centre; WAC: designations standardized by NATO. 3, fiche 2, Anglais, - weather%20analysis%20centre
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- weather analysis center
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
Fiche 2, La vedette principale, Français
- centre d'analyse météorologique
1, fiche 2, Français, centre%20d%27analyse%20m%C3%A9t%C3%A9orologique
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
centre d'analyse météorologique : désignation normalisée par l'OTAN. 2, fiche 2, Français, - centre%20d%27analyse%20m%C3%A9t%C3%A9orologique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2023-07-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Military Organization
- Intelligence (Military)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- intelligence collection and analysis centre
1, fiche 3, Anglais, intelligence%20collection%20and%20analysis%20centre
correct, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- ICAC 1, fiche 3, Anglais, ICAC
correct, uniformisé
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A formation-level organization that coordinates the collection of information by formation assets and analyzes information to turn it into intelligence. 2, fiche 3, Anglais, - intelligence%20collection%20and%20analysis%20centre
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
In the Canadian Forces, this concept is considered obsolete. 3, fiche 3, Anglais, - intelligence%20collection%20and%20analysis%20centre
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
intelligence collection and analysis centre; ICAC: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, fiche 3, Anglais, - intelligence%20collection%20and%20analysis%20centre
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- intelligence collection and analysis center
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Renseignement (Militaire)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- centre de recherche et d'analyse du renseignement
1, fiche 3, Français, centre%20de%20recherche%20et%20d%27analyse%20du%20renseignement
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
- CRAR 1, fiche 3, Français, CRAR
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Organisation de niveau de formation qui coordonne la recherche d'information par ressource de formation et l'analyse pour transformer l'information en renseignement. 2, fiche 3, Français, - centre%20de%20recherche%20et%20d%27analyse%20du%20renseignement
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Dans les Forces canadiennes, cette notion est considérée comme désuète. 3, fiche 3, Français, - centre%20de%20recherche%20et%20d%27analyse%20du%20renseignement
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
centre de recherche et d'analyse du renseignement; CRAR : désignations et définition uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre; désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 3, fiche 3, Français, - centre%20de%20recherche%20et%20d%27analyse%20du%20renseignement
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2023-04-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Finance
- Penal Law
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Financial Transactions and Reports Analysis Centre of Canada
1, fiche 4, Anglais, Financial%20Transactions%20and%20Reports%20Analysis%20Centre%20of%20Canada
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- FINTRAC 2, fiche 4, Anglais, FINTRAC
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The Financial Transactions and Reports Analysis Centre of Canada, or FINTRAC, is Canada's financial intelligence unit, a specialized agency created to collect, analyze and disclose financial information and intelligence on suspected money laundering and terrorist activities financing. 3, fiche 4, Anglais, - Financial%20Transactions%20and%20Reports%20Analysis%20Centre%20of%20Canada
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Financial Transactions and Reports Analysis Center of Canada
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Finances
- Droit pénal
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Centre d'analyse des opérations et déclarations financières du Canada
1, fiche 4, Français, Centre%20d%27analyse%20des%20op%C3%A9rations%20et%20d%C3%A9clarations%20financi%C3%A8res%20du%20Canada
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- CANAFE 2, fiche 4, Français, CANAFE
correct, nom masculin
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Le Centre d'analyse des opérations et déclarations financières du Canada (CANAFE) est l'unité du renseignement financier du Canada, organisme mis sur pied afin de recueillir, d'analyser et de communiquer des renseignements financiers concernant les soupçons de blanchiment d'argent et de financement d'activités terroristes. 3, fiche 4, Français, - Centre%20d%27analyse%20des%20op%C3%A9rations%20et%20d%C3%A9clarations%20financi%C3%A8res%20du%20Canada
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme externe 2022-04-12
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Alberta ViCLAS Centre
1, fiche 5, Anglais, Alberta%20ViCLAS%20Centre
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
ViCLAS: Violent Crime Linkage Analysis System. 1, fiche 5, Anglais, - Alberta%20ViCLAS%20Centre
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
"K" Division (Alberta). 1, fiche 5, Anglais, - Alberta%20ViCLAS%20Centre
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- Alberta ViCLAS Center
- Alberta Violent Crime Linkage Analysis System Centre
- Alberta Violent Crime Linkage Analysis System Center
- Alberta Violent Crimes Linkage Analysis System Centre
- Alberta Violent Crimes Linkage Analysis System Center
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Centre du SALVAC de l'Alberta
1, fiche 5, Français, Centre%20du%20SALVAC%20de%20l%27Alberta
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
SALVAC : Système d'analyse des liens entre les crimes de violence. 1, fiche 5, Français, - Centre%20du%20SALVAC%20de%20l%27Alberta
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Division K (Alberta). 1, fiche 5, Français, - Centre%20du%20SALVAC%20de%20l%27Alberta
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- Centre du Système d'analyse des liens entre les crimes de violence de l'Alberta
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2021-07-26
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Military Titles
- General Conduct of Military Operations
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Centre Director Center for Operational Research and Analysis
1, fiche 6, Anglais, Centre%20Director%20Center%20for%20Operational%20Research%20and%20Analysis
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- CDCORA 2, fiche 6, Anglais, CDCORA
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- Director Centre for Operational Research and Analysis 1, fiche 6, Anglais, Director%20Centre%20for%20Operational%20Research%20and%20Analysis
ancienne désignation, correct
- Dir CORA 1, fiche 6, Anglais, Dir%20CORA
ancienne désignation, correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Title of a Department of National Defence directorate. Also designates the director of this organization. 3, fiche 6, Anglais, - Centre%20Director%20Center%20for%20Operational%20Research%20and%20Analysis
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Centre Director Center for Operational Research and Analysis; CDCORA: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, fiche 6, Anglais, - Centre%20Director%20Center%20for%20Operational%20Research%20and%20Analysis
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- Director Center for Operational Research and Analysis
- Center Director Centre for Operational Research and Analysis
- Centre Director Center for Operational Research and Analysis
- Center Director Center for Operational Research and Analysis
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Appellations militaires
- Conduite générale des opérations militaires
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Directeur du Centre – Centre d'analyse et de recherche opérationnelle
1, fiche 6, Français, Directeur%20du%20Centre%20%26ndash%3B%20Centre%20d%27analyse%20et%20de%20recherche%20op%C3%A9rationnelle
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- DCCARO 2, fiche 6, Français, DCCARO
correct, nom masculin
Fiche 6, Les synonymes, Français
- Directeur – Centre d'analyse et de recherche opérationnelle 1, fiche 6, Français, Directeur%20%26ndash%3B%20Centre%20d%27analyse%20et%20de%20recherche%20op%C3%A9rationnelle
ancienne désignation, correct, nom masculin
- Dir CARO 1, fiche 6, Français, Dir%20CARO
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Titre d'une direction au ministère de la Défense nationale. Désigne aussi le directeur de cette organisation 3, fiche 6, Français, - Directeur%20du%20Centre%20%26ndash%3B%20Centre%20d%27analyse%20et%20de%20recherche%20op%C3%A9rationnelle
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Directeur du Centre – Centre d'analyse et de recherche opérationnelle; DCCARO : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 3, fiche 6, Français, - Directeur%20du%20Centre%20%26ndash%3B%20Centre%20d%27analyse%20et%20de%20recherche%20op%C3%A9rationnelle
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2019-07-11
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Units (Regular Force, Armed Forces)
- Scientific Research Facilities
- Defence Planning and Military Doctrine
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Centre for Operational Research and Analysis
1, fiche 7, Anglais, Centre%20for%20Operational%20Research%20and%20Analysis
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- CORA 2, fiche 7, Anglais, CORA
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
[The Centre for Operational Research and Analysis is one of the] eight research centres across Canada of Defence Research and Development Canada (DRDC). 3, fiche 7, Anglais, - Centre%20for%20Operational%20Research%20and%20Analysis
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- Center for Operational Research and Analysis
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Unités (régulières, Forces armées)
- Installations de recherche scientifique
- Doctrine militaire et planification de défense
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Centre d'analyse et de recherche opérationnelle
1, fiche 7, Français, Centre%20d%27analyse%20et%20de%20recherche%20op%C3%A9rationnelle
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
- CARO 2, fiche 7, Français, CARO
correct, nom masculin
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
[Le Centre d'analyse et de recherche opérationnelle est l'un des] huit centres de recherches au Canada [de l'organisme] Recherche et développement pour la défense Canada (RDDC). 3, fiche 7, Français, - Centre%20d%27analyse%20et%20de%20recherche%20op%C3%A9rationnelle
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme externe 2018-02-12
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- FINTRAC Coordinator 1, fiche 8, Anglais, FINTRAC%20Coordinator
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
FINTRAC: Financial Transactions and Reports Analysis Centre of Canada. 1, fiche 8, Anglais, - FINTRAC%20Coordinator
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- FINTRAC Co-ordinator
- Financial Transactions and Reports Analysis Centre of Canada Coordinator
- Financial Transactions and Reports Analysis Centre of Canada Co-ordinator
- Financial Transactions and Reports Analysis Center of Canada Coordinator
- Financial Transactions and Reports Analysis Center of Canada Co-ordinator
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- coordonnateur de CANAFE
1, fiche 8, Français, coordonnateur%20de%20CANAFE
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- coordonnatrice de CANAFE 1, fiche 8, Français, coordonnatrice%20de%20CANAFE
nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
CANAFE : Centre d’analyse des opérations et déclarations financières du Canada. 1, fiche 8, Français, - coordonnateur%20de%20CANAFE
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- coordonnateur du Centre d’analyse des opérations et déclarations financières du Canada
- coordonnatrice du Centre d’analyse des opérations et déclarations financières du Canada
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2017-08-11
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Defence Planning and Military Doctrine
- Combined Forces (Military)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Commander Joint Analysis and Lessons Learned Centre
1, fiche 9, Anglais, Commander%20Joint%20Analysis%20and%20Lessons%20Learned%20Centre
correct, OTAN
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- COM JALLC 1, fiche 9, Anglais, COM%20JALLC
correct, OTAN
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Commander Joint Analysis and Lessons Learned Centre; COM JALLC: designations to be used by NATO. 2, fiche 9, Anglais, - Commander%20Joint%20Analysis%20and%20Lessons%20Learned%20Centre
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- Commander Joint Analysis and Lessons Learned Center
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Doctrine militaire et planification de défense
- Interarmées
Fiche 9, La vedette principale, Français
- commandant du Centre interarmées d'analyse et de retour d'expérience
1, fiche 9, Français, commandant%20du%20Centre%20interarm%C3%A9es%20d%27analyse%20et%20de%20retour%20d%27exp%C3%A9rience
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- COM JALLC 1, fiche 9, Français, COM%20JALLC
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
commandant du Centre interarmées d'analyse et de retour d'expérience; COM JALLC : désignations d'usage obligatoire à l'OTAN. 2, fiche 9, Français, - commandant%20du%20Centre%20interarm%C3%A9es%20d%27analyse%20et%20de%20retour%20d%27exp%C3%A9rience
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2017-03-14
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Units (Regular Force, Armed Forces)
- Acoustic Warfare
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Acoustic Data Analysis Centre
1, fiche 10, Anglais, Acoustic%20Data%20Analysis%20Centre
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- ADAC 2, fiche 10, Anglais, ADAC
correct
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Acoustic Data Analysis Centre; ADAC: title and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, fiche 10, Anglais, - Acoustic%20Data%20Analysis%20Centre
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- Acoustic Data Analysis Center
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Unités (régulières, Forces armées)
- Guerre acoustique
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Centre d'analyse des données acoustiques
1, fiche 10, Français, Centre%20d%27analyse%20des%20donn%C3%A9es%20acoustiques
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
- CADA 2, fiche 10, Français, CADA
correct, nom masculin
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Centre d'analyse des données acoustiques; CADA : titre et abréviation d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 3, fiche 10, Français, - Centre%20d%27analyse%20des%20donn%C3%A9es%20acoustiques
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Information Analysis Centre
1, fiche 11, Anglais, Information%20Analysis%20Centre
correct, Canada
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Supply and Services Canada. 1, fiche 11, Anglais, - Information%20Analysis%20Centre
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- Information Analysis Center
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Centre d'analyse de l'information
1, fiche 11, Français, Centre%20d%27analyse%20de%20l%27information
correct, nom masculin, Canada
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Approvisionnements et Services Canada. 1, fiche 11, Français, - Centre%20d%27analyse%20de%20l%27information
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2014-10-24
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Various Military Titles
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Antisubmarine Contact Analysis Centre 1, fiche 12, Anglais, Antisubmarine%20Contact%20Analysis%20Centre
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
A-PD-150-004/PQ-006 (PFC 150(4)-6). 1, fiche 12, Anglais, - Antisubmarine%20Contact%20Analysis%20Centre
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- Antisubmarine Contact Analysis Center
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Centre d'analyse des contacts, opérations anti-sous-marines 1, fiche 12, Français, Centre%20d%27analyse%20des%20contacts%2C%20op%C3%A9rations%20anti%2Dsous%2Dmarines
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2014-07-14
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Security
- Weapon Systems
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Munitions Safety Information Analysis Centre
1, fiche 13, Anglais, Munitions%20Safety%20Information%20Analysis%20Centre
correct, OTAN
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- MSIAC 2, fiche 13, Anglais, MSIAC
correct, OTAN
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- Munitions Safety Information Analysis Center
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Sécurité
- Systèmes d'armes
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Centre d’information et d’analyse sur la sécurité des munitions
1, fiche 13, Français, Centre%20d%26rsquo%3Binformation%20et%20d%26rsquo%3Banalyse%20sur%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20munitions
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 13, Les abréviations, Français
- MSIAC 2, fiche 13, Français, MSIAC
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2013-02-08
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Government Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Emergency Management
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Homeland Infrastructure Threat and Risk Analysis Center
1, fiche 14, Anglais, Homeland%20Infrastructure%20Threat%20and%20Risk%20Analysis%20Center
correct, États-Unis
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- HITRAC 1, fiche 14, Anglais, HITRAC
correct, États-Unis
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
The Homeland Infrastructure Threat and Risk Analysis Center (HITRAC) is the Department [of Homeland Security's] infrastructure-intelligence fusion center ... HITRAC creates actionable risk-informed analysis for federal, state, local, tribal, territorial, private sector and international partners. 1, fiche 14, Anglais, - Homeland%20Infrastructure%20Threat%20and%20Risk%20Analysis%20Center
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- Homeland Infrastructure Threat and Risk Analysis Centre
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Organismes et comités gouvernementaux non canadiens
- Gestion des urgences
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Homeland Infrastructure Threat and Risk Analysis Center
1, fiche 14, Français, Homeland%20Infrastructure%20Threat%20and%20Risk%20Analysis%20Center
correct, États-Unis
Fiche 14, Les abréviations, Français
- HITRAC 1, fiche 14, Français, HITRAC
correct, États-Unis
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- Homeland Infrastructure Threat and Risk Analysis Centre
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2012-12-17
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Emergency Management
- Security
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- intelligence and information sharing centre
1, fiche 15, Anglais, intelligence%20and%20information%20sharing%20centre
correct, normalisé
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- information sharing and analysis centre 1, fiche 15, Anglais, information%20sharing%20and%20analysis%20centre
correct, normalisé
- ISAC 1, fiche 15, Anglais, ISAC
correct, normalisé
- ISAC 1, fiche 15, Anglais, ISAC
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
The establishment of an intelligence and information sharing centre is one of theactivities of the Intelligence Analysis and Production capability. 1, fiche 15, Anglais, - intelligence%20and%20information%20sharing%20centre
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
intelligence and information sharing centre; information sharing and analysis centre; ISAC: terms and abbreviation standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 2, fiche 15, Anglais, - intelligence%20and%20information%20sharing%20centre
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- intelligence and information sharing center
- information sharing and analysis center
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Gestion des urgences
- Sécurité
Fiche 15, La vedette principale, Français
- centre d'échange du renseignement et de l'information
1, fiche 15, Français, centre%20d%27%C3%A9change%20du%20renseignement%20et%20de%20l%27information
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- centre d'échange de l'information et du renseignement 1, fiche 15, Français, centre%20d%27%C3%A9change%20de%20l%27information%20et%20du%20renseignement
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
L'établissement d'un centre d'échange du renseignement et de l'information est l'unedes activités de la capacité Analyse et production du renseignement. 1, fiche 15, Français, - centre%20d%27%C3%A9change%20du%20renseignement%20et%20de%20l%27information
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
centre d'échange du renseignement et de l'information; centre d'échange de l'information et du renseignement : termes normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 2, fiche 15, Français, - centre%20d%27%C3%A9change%20du%20renseignement%20et%20de%20l%27information
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2012-11-29
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Climatology
- Climate Change
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Canadian Centre for Climate Modelling and Analysis
1, fiche 16, Anglais, Canadian%20Centre%20for%20Climate%20Modelling%20and%20Analysis
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
- CCCma 1, fiche 16, Anglais, CCCma
correct
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
CCCma is a division of the Climate Research Branch of the Meteorological Service of Canada of Environment Canada. We conduct research in coupled and atmospheric climate modelling, sea-ice modelling, climate variability and predictability, the carbon cycle, and a number of other areas. CCCma is located on the beautiful Univeristy of Victoria campus. 1, fiche 16, Anglais, - Canadian%20Centre%20for%20Climate%20Modelling%20and%20Analysis
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- Canadian Center for Climate Modelling and Analysis
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Climatologie
- Changements climatiques
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Centre canadien de la modélisation et de l'analyse climatique
1, fiche 16, Français, Centre%20canadien%20de%20la%20mod%C3%A9lisation%20et%20de%20l%27analyse%20climatique
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
- CCmaC 1, fiche 16, Français, CCmaC
correct, nom masculin
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Le CCmaC est une division de la Direction de la recherche climatique du Service météorologique du Canada, Environnement Canada. Nous effectuons des recherches sur la modélisation du climat (modèles couplés), la modélisation des glaces de mer, la variabilité et la prévisibilité du climat, le transport des traceurs, et plusieurs autres sujets. Les locaux du CCmaC sont situés sur le magnifique campus de l'Université de Victoria. 1, fiche 16, Français, - Centre%20canadien%20de%20la%20mod%C3%A9lisation%20et%20de%20l%27analyse%20climatique
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2011-09-20
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Military Titles
- Air Forces
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Data Interpretation and Analysis Centre
1, fiche 17, Anglais, Data%20Interpretation%20and%20Analysis%20Centre
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
- DIAC 2, fiche 17, Anglais, DIAC
correct
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
14 Wing Operations is an integral part of the wing and supports all flying activities. The Branch is comprised of the Data Interpretation and Analysis Centre (DIAC), the Air Traffic Control Section, the Meteorological Section, the Nuclear Biological Chemical Defence Section and the Wing Security Section. The Data Interpretation and Analysis Centre, located in the Hornell Centre [Nova Scotia], provides support to the Aurora and other NATO anti-submarine warfare aircrews. 3, fiche 17, Anglais, - Data%20Interpretation%20and%20Analysis%20Centre
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- Data Interpretation and Analysis Center
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Appellations militaires
- Forces aériennes
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Centre d'interprétation et d'analyse des données
1, fiche 17, Français, Centre%20d%27interpr%C3%A9tation%20et%20d%27analyse%20des%20donn%C3%A9es
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
- CIAD 2, fiche 17, Français, CIAD
correct, nom masculin
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2008-05-20
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Economic Co-operation and Development
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- CSN Economics and Data Analysis Resource Center
1, fiche 18, Anglais, CSN%20Economics%20and%20Data%20Analysis%20Resource%20Center
correct, États-Unis
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
- CSN-EDARC 1, fiche 18, Anglais, CSN%2DEDARC
correct, États-Unis
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- Children’s Safety Network Economics and Insurance Resource Centre 2, fiche 18, Anglais, Children%26rsquo%3Bs%20Safety%20Network%20Economics%20and%20Insurance%20Resource%20Centre
ancienne désignation, correct, États-Unis
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Of the Children's Safety Network (CSN). 1, fiche 18, Anglais, - CSN%20Economics%20and%20Data%20Analysis%20Resource%20Center
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
- Coopération et développement économiques
Fiche 18, La vedette principale, Français
- CSN Economics and Data Analysis Resource Center
1, fiche 18, Français, CSN%20Economics%20and%20Data%20Analysis%20Resource%20Center
correct, États-Unis
Fiche 18, Les abréviations, Français
- CSN-EDARC 1, fiche 18, Français, CSN%2DEDARC
correct, États-Unis
Fiche 18, Les synonymes, Français
- Children's Safety Network Economics and Insurance Resource Centre 2, fiche 18, Français, Children%27s%20Safety%20Network%20Economics%20and%20Insurance%20Resource%20Centre
ancienne désignation, correct, États-Unis
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Du Children's Safety Network (CSN). 1, fiche 18, Français, - CSN%20Economics%20and%20Data%20Analysis%20Resource%20Center
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2007-04-24
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Industries - General
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Industrial Analysis Centre
1, fiche 19, Anglais, Industrial%20Analysis%20Centre
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
- IAC 1, fiche 19, Anglais, IAC
correct
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Industry Canada. 1, fiche 19, Anglais, - Industrial%20Analysis%20Centre
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- Industrial Analysis Center
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Industries - Généralités
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Centre d'analyses industrielles
1, fiche 19, Français, Centre%20d%27analyses%20industrielles
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
- CAI 1, fiche 19, Français, CAI
correct, nom masculin
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Industrie Canada. 1, fiche 19, Français, - Centre%20d%27analyses%20industrielles
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2005-04-20
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Administration
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Centre for Operational Research and Analysis Clerk
1, fiche 20, Anglais, Centre%20for%20Operational%20Research%20and%20Analysis%20Clerk
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- CORA Clk 1, fiche 20, Anglais, CORA%20Clk
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
1 Cdn Air Div/CANR HQ [1 Canadian Air Division/Canadian NORAD Region Headquarters] position titles were established based on their area of responsibility. 2, fiche 20, Anglais, - Centre%20for%20Operational%20Research%20and%20Analysis%20Clerk
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 20, Anglais, - Centre%20for%20Operational%20Research%20and%20Analysis%20Clerk
Record number: 20, Textual support number: 3 OBS
Centre for Operational Research and Analysis Clerk; CORA Clk: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, fiche 20, Anglais, - Centre%20for%20Operational%20Research%20and%20Analysis%20Clerk
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- Center for Operational Research and Analysis Clerk
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Administration militaire
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Commis - Centre de recherche opérationnelle et d'analyse
1, fiche 20, Français, Commis%20%2D%20Centre%20de%20recherche%20op%C3%A9rationnelle%20et%20d%27analyse
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- C CROA 1, fiche 20, Français, C%20CROA
correct, nom masculin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Les titres de postes du QG 1 DAC/RC NORAD [Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada/Région canadienne du NORAD] ont été établis en fonction de leur domaine de responsabilité. 2, fiche 20, Français, - Commis%20%2D%20Centre%20de%20recherche%20op%C3%A9rationnelle%20et%20d%27analyse
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un numéro. 2, fiche 20, Français, - Commis%20%2D%20Centre%20de%20recherche%20op%C3%A9rationnelle%20et%20d%27analyse
Record number: 20, Textual support number: 3 OBS
Commis - Centre de recherche opérationnelle et d'analyse; C CROA : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 20, Français, - Commis%20%2D%20Centre%20de%20recherche%20op%C3%A9rationnelle%20et%20d%27analyse
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2005-03-22
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Administration
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Centre for Operational Research and Analysis Administrative Assistant
1, fiche 21, Anglais, Centre%20for%20Operational%20Research%20and%20Analysis%20Administrative%20Assistant
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- CORA Admin Asst 1, fiche 21, Anglais, CORA%20Admin%20Asst
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
1 Cdn Air Div/CANR HQ [1 Canadian Air Division/Canadian NORAD Region Headquarters] position titles were established based on their area of responsibility. 2, fiche 21, Anglais, - Centre%20for%20Operational%20Research%20and%20Analysis%20Administrative%20Assistant
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 21, Anglais, - Centre%20for%20Operational%20Research%20and%20Analysis%20Administrative%20Assistant
Record number: 21, Textual support number: 3 OBS
Centre for Operational Research and Analysis Administrative Assistant; CORA Admin Asst: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, fiche 21, Anglais, - Centre%20for%20Operational%20Research%20and%20Analysis%20Administrative%20Assistant
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- Center for Operational Research and Analysis Administrative Assistant
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Administration militaire
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Adjoint administratif - Centre de recherche opérationnelle et d'analyse
1, fiche 21, Français, Adjoint%20administratif%20%2D%20Centre%20de%20recherche%20op%C3%A9rationnelle%20et%20d%27analyse
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Les titres de postes du QG 1 DAC/RC NORAD [Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada/Région canadienne du NORAD] ont été établis en fonction de leur domaine de responsabilité. 2, fiche 21, Français, - Adjoint%20administratif%20%2D%20Centre%20de%20recherche%20op%C3%A9rationnelle%20et%20d%27analyse
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un numéro. 2, fiche 21, Français, - Adjoint%20administratif%20%2D%20Centre%20de%20recherche%20op%C3%A9rationnelle%20et%20d%27analyse
Record number: 21, Textual support number: 3 OBS
Adjoint administratif - Centre de recherche opérationnelle et d'analyse; A admin CROA : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 21, Français, - Adjoint%20administratif%20%2D%20Centre%20de%20recherche%20op%C3%A9rationnelle%20et%20d%27analyse
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2003-06-09
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Units (Regular Force, Armed Forces)
- Intelligence (Military)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- United States Army Intelligence Threat Analysis Center
1, fiche 22, Anglais, United%20States%20Army%20Intelligence%20Threat%20Analysis%20Center
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
- USAITAC 1, fiche 22, Anglais, USAITAC
correct
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- United States Army Intelligence Threat Analysis Centre
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Unités (régulières, Forces armées)
- Renseignement (Militaire)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- United States Intelligence Threat Analysis Center
1, fiche 22, Français, United%20States%20Intelligence%20Threat%20Analysis%20Center
correct
Fiche 22, Les abréviations, Français
- USAITAC 1, fiche 22, Français, USAITAC
correct
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2003-04-04
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Government Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Telecommunications
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Telecommunications-Information Sharing and Analysis Center
1, fiche 23, Anglais, Telecommunications%2DInformation%20Sharing%20and%20Analysis%20Center
correct, États-Unis
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- Telecom - ISAC 1, fiche 23, Anglais, Telecom%20%2D%20ISAC
correct, États-Unis
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Part of NCC (National Coordinating Center for Telecommunications. 1, fiche 23, Anglais, - Telecommunications%2DInformation%20Sharing%20and%20Analysis%20Center
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Organismes et comités gouvernementaux non canadiens
- Télécommunications
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Telecommunications - Information Sharing and Analysis Center
1, fiche 23, Français, Telecommunications%20%2D%20Information%20Sharing%20and%20Analysis%20Center
correct, États-Unis
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- Telecom - ISAC 1, fiche 23, Français, Telecom%20%2D%20ISAC
correct, États-Unis
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2003-03-20
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Oceanography
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Center for Ocean Analysis and Prediction
1, fiche 24, Anglais, Center%20for%20Ocean%20Analysis%20and%20Prediction
correct, États-Unis
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
- COAP 2, fiche 24, Anglais, COAP
correct, États-Unis
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Monterey, California. National Oceanic and Atmospheric Administration. 1, fiche 24, Anglais, - Center%20for%20Ocean%20Analysis%20and%20Prediction
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Océanographie
Fiche 24, La vedette principale, Français
- Center for Ocean Analysis and Prediction
1, fiche 24, Français, Center%20for%20Ocean%20Analysis%20and%20Prediction
correct, États-Unis
Fiche 24, Les abréviations, Français
- COAP 2, fiche 24, Français, COAP
correct, États-Unis
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Oceanografía
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- Centro de Predicción y Análisis de los Océanos
1, fiche 24, Espagnol, Centro%20de%20Predicci%C3%B3n%20y%20An%C3%A1lisis%20de%20los%20Oc%C3%A9anos
nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
- COAP 1, fiche 24, Espagnol, COAP
nom masculin
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2003-03-17
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Titles of NATO Bodies
- Combined Forces (Military)
- General Conduct of Military Operations
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Joint Analysis and Lessons Learned Centre
1, fiche 25, Anglais, Joint%20Analysis%20and%20Lessons%20Learned%20Centre
correct, OTAN
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
- JALLC 1, fiche 25, Anglais, JALLC
correct, OTAN
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- Permanent Analysis Team 1, fiche 25, Anglais, Permanent%20Analysis%20Team
ancienne désignation, correct, OTAN
- PAT 1, fiche 25, Anglais, PAT
ancienne désignation, correct, OTAN
- PAT 1, fiche 25, Anglais, PAT
- Permanent Analysis Exercise Team 1, fiche 25, Anglais, Permanent%20Analysis%20Exercise%20Team
ancienne désignation, correct, OTAN
- PAT 1, fiche 25, Anglais, PAT
ancienne désignation, correct, OTAN
- PAT 1, fiche 25, Anglais, PAT
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- Joint Analysis and Lessons Learned Center
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Titres d'organismes de l'OTAN
- Interarmées
- Conduite générale des opérations militaires
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Centre interarmées d'analyse et d'enseignements
1, fiche 25, Français, Centre%20interarm%C3%A9es%20d%27analyse%20et%20d%27enseignements
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 25, Les abréviations, Français
- JALLC 1, fiche 25, Français, JALLC
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 25, Les synonymes, Français
- Centre interarmées d'analyse et d'enseignements tirés 1, fiche 25, Français, Centre%20interarm%C3%A9es%20d%27analyse%20et%20d%27enseignements%20tir%C3%A9s
correct, nom masculin, OTAN
- JALLC 1, fiche 25, Français, JALLC
correct, nom masculin, OTAN
- JALLC 1, fiche 25, Français, JALLC
- Équipe permanente d'analyse 1, fiche 25, Français, %C3%89quipe%20permanente%20d%27analyse
ancienne désignation, correct, nom féminin, OTAN
- PAT 1, fiche 25, Français, PAT
ancienne désignation, correct, nom féminin, OTAN
- PAT 1, fiche 25, Français, PAT
- Équipe permanente d'analyse des exercices 1, fiche 25, Français, %C3%89quipe%20permanente%20d%27analyse%20des%20exercices
ancienne désignation, correct, nom féminin, OTAN
- PAT 1, fiche 25, Français, PAT
ancienne désignation, correct, nom féminin, OTAN
- PAT 1, fiche 25, Français, PAT
Fiche 25, Justifications, Français
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2002-11-05
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Scientific Research Facilities
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- scientific analysis support centre
1, fiche 26, Anglais, scientific%20analysis%20support%20centre
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
- SASC 1, fiche 26, Anglais, SASC
correct
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- scientific analysis support center
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Installations de recherche scientifique
Fiche 26, La vedette principale, Français
- centre de soutien de l'analyse scientifique
1, fiche 26, Français, centre%20de%20soutien%20de%20l%27analyse%20scientifique
nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2002-10-09
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Pollutants
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- Carbon Dioxide Information Analysis Center
1, fiche 27, Anglais, Carbon%20Dioxide%20Information%20Analysis%20Center
correct, États-Unis
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
- CDIAC 2, fiche 27, Anglais, CDIAC
correct, États-Unis
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
A center established at the Oak Ridge National Laboratory, Oakridge, Tennessee, USA, to provide information support to international research, policy, and education communities for the evaluation of complex environmental issues associated with elevated atmospheric carbon dioxide, including potential climate change. 3, fiche 27, Anglais, - Carbon%20Dioxide%20Information%20Analysis%20Center
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Agents de pollution
Fiche 27, La vedette principale, Français
- Carbon Dioxide Information Analysis Center
1, fiche 27, Français, Carbon%20Dioxide%20Information%20Analysis%20Center
correct, États-Unis
Fiche 27, Les abréviations, Français
- CDIAC 2, fiche 27, Français, CDIAC
correct, États-Unis
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- Centre d'analyse de l'information relative au gaz carbonique
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2002-08-29
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Energy (Physics)
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- Canadian Industrial Energy End-Use Data and Analysis Centre
1, fiche 28, Anglais, Canadian%20Industrial%20Energy%20End%2DUse%20Data%20and%20Analysis%20Centre
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
- CIEEDAC 1, fiche 28, Anglais, CIEEDAC
correct
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Industrial Energy End-Use Data and Analysis Centre is part of the Energy and Materials Research Group in the School of Resource and Environmental Management, which is an academic programme in the Faculty of Applied Sciences at Simon Fraser University. 1, fiche 28, Anglais, - Canadian%20Industrial%20Energy%20End%2DUse%20Data%20and%20Analysis%20Centre
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- Canadian Industry Energy End-use Data and Analysis Center
- Canadian Industry Energy End Use Data and Analysis Centre
- Canadian Industry Energy End Use Data and Analysis Center
- Industry Energy End-use Data and Analysis Centre
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Énergie (Physique)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- Centre canadien de données et d'analyse de la consommation finale d'énergie dans l'industrie
1, fiche 28, Français, Centre%20canadien%20de%20donn%C3%A9es%20et%20d%27analyse%20de%20la%20consommation%20finale%20d%27%C3%A9nergie%20dans%20l%27industrie
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
- CIEEDAC 2, fiche 28, Français, CIEEDAC
correct, nom masculin
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2002-08-06
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Environment
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- Joint Environmental Data Analysis Center
1, fiche 29, Anglais, Joint%20Environmental%20Data%20Analysis%20Center
correct, États-Unis
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
- JEDA 1, fiche 29, Anglais, JEDA
correct, États-Unis
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Environnement
Fiche 29, La vedette principale, Français
- Joint Environmental Data Analysis Center
1, fiche 29, Français, Joint%20Environmental%20Data%20Analysis%20Center
correct, États-Unis
Fiche 29, Les abréviations, Français
- JEDA 1, fiche 29, Français, JEDA
correct, États-Unis
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- Centre commun d'analyse des données environnementales
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Medio ambiente
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- Centro Mixto de Análisis de Datos Ambientales
1, fiche 29, Espagnol, Centro%20Mixto%20de%20An%C3%A1lisis%20de%20Datos%20Ambientales
correct
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
- JEDA 1, fiche 29, Espagnol, JEDA
correct, nom masculin
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2002-07-29
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Environmental Economics
- Climate Change
- Air Pollution
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- Climate Analysis Center
1, fiche 30, Anglais, Climate%20Analysis%20Center
correct, États-Unis
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
- CAC 2, fiche 30, Anglais, CAC
correct, États-Unis
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Washington, National Meteorological Center. 3, fiche 30, Anglais, - Climate%20Analysis%20Center
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- Climate Analysis Centre
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Économie environnementale
- Changements climatiques
- Pollution de l'air
Fiche 30, La vedette principale, Français
- Climate Analysis Center
1, fiche 30, Français, Climate%20Analysis%20Center
correct, États-Unis
Fiche 30, Les abréviations, Français
- CAC 2, fiche 30, Français, CAC
correct, États-Unis
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- Centre d'étude du climat
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Economía del medio ambiente
- Cambio climático
- Contaminación del aire
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- Centro de Estudio del Clima
1, fiche 30, Espagnol, Centro%20de%20Estudio%20del%20Clima
correct, nom masculin, États-Unis
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2002-04-09
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- analysis centre
1, fiche 31, Anglais, analysis%20centre
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Centre of collection, distribution, plotting and analysis of the principal synoptic data. 2, fiche 31, Anglais, - analysis%20centre
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Certain centres prepare and distribute forecasts. 2, fiche 31, Anglais, - analysis%20centre
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- analysis center
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Stations, instruments et équipements météorologiques
Fiche 31, La vedette principale, Français
- centre d'analyse
1, fiche 31, Français, centre%20d%27analyse
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Centre de concentration, de distribution, de pointage et d'analyse des principales données synoptiques. 1, fiche 31, Français, - centre%20d%27analyse
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Certains centres établissent et distribuent des prévisions. 1, fiche 31, Français, - centre%20d%27analyse
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2001-08-06
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- data analysis centre 1, fiche 32, Anglais, data%20analysis%20centre
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- data analysis center
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 32, La vedette principale, Français
- centre d'analyse de données
1, fiche 32, Français, centre%20d%27analyse%20de%20donn%C3%A9es
nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1998-03-11
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Weapon Systems
- General Conduct of Military Operations
- Military (General)
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- Navy Antiterrorism Analysis Center
1, fiche 33, Anglais, Navy%20Antiterrorism%20Analysis%20Center
correct, États-Unis
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
- NAVATAC 1, fiche 33, Anglais, NAVATAC
correct, États-Unis
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Systèmes d'armes
- Conduite générale des opérations militaires
- Militaire (Généralités)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- Navy Antiterrorism Analysis Center
1, fiche 33, Français, Navy%20Antiterrorism%20Analysis%20Center
correct, États-Unis
Fiche 33, Les abréviations, Français
- NAVATAC 1, fiche 33, Français, NAVATAC
correct, États-Unis
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- War and Peace (International Law)
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- Imagery Analysis Centre 1, fiche 34, Anglais, Imagery%20Analysis%20Centre
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Proposed to enhance the United Nations' verification activities in the field of disarmament. 1, fiche 34, Anglais, - Imagery%20Analysis%20Centre
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- Imagery Analysis Center
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Guerre et paix (Droit international)
Fiche 34, La vedette principale, Français
- Centre d'analyse des images
1, fiche 34, Français, Centre%20d%27analyse%20des%20images
nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Guerra y paz (Derecho internacional)
Fiche 34, La vedette principale, Espagnol
- Centro de análisis de imágenes
1, fiche 34, Espagnol, Centro%20de%20an%C3%A1lisis%20de%20im%C3%A1genes
nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Espagnol
Fiche 34, Les synonymes, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Applications of Automation
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- Data Analysis and Processing Centre 1, fiche 35, Anglais, Data%20Analysis%20and%20Processing%20Centre
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
IAEA [International Atomic Energy Agency] in Iraq. 1, fiche 35, Anglais, - Data%20Analysis%20and%20Processing%20Centre
Fiche 35, Terme(s)-clé(s)
- Data Analysis and Processing Center
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Automatisation et applications
Fiche 35, La vedette principale, Français
- Centre d'analyse et de traitement des données
1, fiche 35, Français, Centre%20d%27analyse%20et%20de%20traitement%20des%20donn%C3%A9es
nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
- Automatización y aplicaciones
Fiche 35, La vedette principale, Espagnol
- Centro de Procesamiento y Análisis de Datos
1, fiche 35, Espagnol, Centro%20de%20Procesamiento%20y%20An%C3%A1lisis%20de%20Datos
nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Espagnol
Fiche 35, Les synonymes, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Communication and Information Management
- Training of Personnel
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- Information, Training and Analysis Centre 1, fiche 36, Anglais, Information%2C%20Training%20and%20Analysis%20Centre
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
To assist all Member States in accomplishing their individual responsibilities for verifying compliance with global and regional arms limitations, disarmament and confidence-building measures. 1, fiche 36, Anglais, - Information%2C%20Training%20and%20Analysis%20Centre
Fiche 36, Terme(s)-clé(s)
- Information, Training and Analysis Center
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Gestion des communications et de l'information
- Perfectionnement et formation du personnel
Fiche 36, La vedette principale, Français
- Centre d'information, de formation et d'analyse
1, fiche 36, Français, Centre%20d%27information%2C%20de%20formation%20et%20d%27analyse
nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Gestión de las comunicaciones y la información
- Capacitación del personal
Fiche 36, La vedette principale, Espagnol
- Centro de información capacitación y análisis
1, fiche 36, Espagnol, Centro%20de%20informaci%C3%B3n%20capacitaci%C3%B3n%20y%20an%C3%A1lisis
nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Espagnol
Fiche 36, Les synonymes, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Private International Law (Private Law)
- Private Law
- Political Science (General)
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- African Centre for Advanced Public Policy Analysis and Strategic Studies 1, fiche 37, Anglais, African%20Centre%20for%20Advanced%20Public%20Policy%20Analysis%20and%20Strategic%20Studies
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- Centre for Advanced Public Policy Analysis and Strategic Studies of Africa
- Center for Advanced Public Policy Analysis and Strategic Studies of Africa
- African Center for Advanced Public Policy Analysis and Strategic Studies
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Droit international privé (Droit privé)
- Droit privé
- Sciences politiques (Généralités)
Fiche 37, La vedette principale, Français
- Centre africain pour l'analyse des politiques et les études stratégiques
1, fiche 37, Français, Centre%20africain%20pour%20l%27analyse%20des%20politiques%20et%20les%20%C3%A9tudes%20strat%C3%A9giques
nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Derecho internacional privado (Derecho privado)
- Derecho privado
- Ciencias políticas (Generalidades)
Fiche 37, La vedette principale, Espagnol
- Centro Africano de Análisis de Política Pública y de Estudios Estratégicos Superiores
1, fiche 37, Espagnol, Centro%20Africano%20de%20An%C3%A1lisis%20de%20Pol%C3%ADtica%20P%C3%BAblica%20y%20de%20Estudios%20Estrat%C3%A9gicos%20Superiores
nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Espagnol
Fiche 37, Les synonymes, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1997-09-18
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- Centre for International Strategic Analysis 1, fiche 38, Anglais, Centre%20for%20International%20Strategic%20Analysis
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Ottawa, Ontario. Abolished. 2, fiche 38, Anglais, - Centre%20for%20International%20Strategic%20Analysis
Fiche 38, Terme(s)-clé(s)
- Center for International Strategic Analysis
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 38, La vedette principale, Français
- Centre for International Strategic Analysis 1, fiche 38, Français, Centre%20for%20International%20Strategic%20Analysis
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Ottawa, Ontario. Aboli. 2, fiche 38, Français, - Centre%20for%20International%20Strategic%20Analysis
Fiche 38, Terme(s)-clé(s)
- Center for International Strategic Analysis
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1997-02-12
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Urban Housing
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- Market Analysis Centre
1, fiche 39, Anglais, Market%20Analysis%20Centre
correct, Canada
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Canada Mortgage and Housing Corporation. Information confirmed by the organization. 2, fiche 39, Anglais, - Market%20Analysis%20Centre
Fiche 39, Terme(s)-clé(s)
- CMHC Market Analysis Centre
- Canada Mortgage and Housing Corporation Market Analysis Centre
- Market Analysis Center
- CMHC Market Analysis Center
- Canada Mortgage and Housing Corporation Market Analysis Center
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Habitation et logement (Urbanisme)
Fiche 39, La vedette principale, Français
- Centre d'analyse de marché
1, fiche 39, Français, Centre%20d%27analyse%20de%20march%C3%A9
correct, nom masculin, Canada
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Société canadienne d'hypothèque et de logement. Renseignement confirmé par l'organisme. 2, fiche 39, Français, - Centre%20d%27analyse%20de%20march%C3%A9
Fiche 39, Terme(s)-clé(s)
- Centre d'analyse de marché de la SCHL
- Centre d'analyse de marché de la Société canadienne d'hypothèque et de logement
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1995-11-14
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- Tactical Technology Information Analysis Center
1, fiche 40, Anglais, Tactical%20Technology%20Information%20Analysis%20Center
correct, États-Unis
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
- TACTEC 2, fiche 40, Anglais, TACTEC
correct, États-Unis
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
A U.S. Department of Defense Information Analysis Center. 1, fiche 40, Anglais, - Tactical%20Technology%20Information%20Analysis%20Center
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
Fiche 40, La vedette principale, Français
- Tactical Technology Information Analysis Center
1, fiche 40, Français, Tactical%20Technology%20Information%20Analysis%20Center
correct, États-Unis
Fiche 40, Les abréviations, Français
- TACTEC 2, fiche 40, Français, TACTEC
correct, États-Unis
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1995-11-14
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- Pavements and Soil Trafficability Information Analysis Center
1, fiche 41, Anglais, Pavements%20and%20Soil%20Trafficability%20Information%20Analysis%20Center
correct, États-Unis
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
- PSTIAC 2, fiche 41, Anglais, PSTIAC
correct, États-Unis
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
A U.S. Department of Defense Information Analysis Center. 1, fiche 41, Anglais, - Pavements%20and%20Soil%20Trafficability%20Information%20Analysis%20Center
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 41, La vedette principale, Français
- Pavements and Soil Trafficability Information Analysis Center
1, fiche 41, Français, Pavements%20and%20Soil%20Trafficability%20Information%20Analysis%20Center
correct, États-Unis
Fiche 41, Les abréviations, Français
- PSTIAC 2, fiche 41, Français, PSTIAC
correct, États-Unis
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1995-11-14
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- Reliability Analysis Center
1, fiche 42, Anglais, Reliability%20Analysis%20Center
correct, États-Unis
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
- RAC 2, fiche 42, Anglais, RAC
correct, États-Unis
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
A U.S. Air Force Development Center. 3, fiche 42, Anglais, - Reliability%20Analysis%20Center
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
Fiche 42, La vedette principale, Français
- Reliability Analysis Center
1, fiche 42, Français, Reliability%20Analysis%20Center
correct, États-Unis
Fiche 42, Les abréviations, Français
- RAC 2, fiche 42, Français, RAC
correct, États-Unis
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1995-11-14
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- Survivability/Vulnerability Information Analysis Center
1, fiche 43, Anglais, Survivability%2FVulnerability%20Information%20Analysis%20Center
correct, États-Unis
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
- SURVIAC 2, fiche 43, Anglais, SURVIAC
correct, États-Unis
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
A U.S. Department of Defense Information Analysis Center. 3, fiche 43, Anglais, - Survivability%2FVulnerability%20Information%20Analysis%20Center
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
Fiche 43, La vedette principale, Français
- Survivability/Vulnerability Information Analysis Center
1, fiche 43, Français, Survivability%2FVulnerability%20Information%20Analysis%20Center
correct, États-Unis
Fiche 43, Les abréviations, Français
- SURVIAC 2, fiche 43, Français, SURVIAC
correct, États-Unis
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1995-10-26
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Control Systems (Electronic Instrumentation)
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- Soil Mechanics Information Analysis Center
1, fiche 44, Anglais, Soil%20Mechanics%20Information%20Analysis%20Center
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
- SMIAC 2, fiche 44, Anglais, SMIAC
correct, États-Unis
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
A U.S. Department of Defense Information Analysis Center. 3, fiche 44, Anglais, - Soil%20Mechanics%20Information%20Analysis%20Center
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
- Systèmes cybernétiques de contrôle et de commande
Fiche 44, La vedette principale, Français
- Soil Mechanics Information Analysis Center
1, fiche 44, Français, Soil%20Mechanics%20Information%20Analysis%20Center
correct
Fiche 44, Les abréviations, Français
- SMIAC 2, fiche 44, Français, SMIAC
correct
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Information trouvée dans AMICUS. 3, fiche 44, Français, - Soil%20Mechanics%20Information%20Analysis%20Center
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1995-10-26
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- Guidance and Control Information Analysis Center
1, fiche 45, Anglais, Guidance%20and%20Control%20Information%20Analysis%20Center
correct, États-Unis
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
- GACIAC 2, fiche 45, Anglais, GACIAC
correct, États-Unis
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
a U.S. Department of Defense Information Analysis Center. Also known as Tactical Weapons Guidance and Control Information Analysis Center. 3, fiche 45, Anglais, - Guidance%20and%20Control%20Information%20Analysis%20Center
Fiche 45, Terme(s)-clé(s)
- Tactical Weapons Guidance and Control Information Analysis Center
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
Fiche 45, La vedette principale, Français
- Guidance and Control Information Analysis Center
1, fiche 45, Français, Guidance%20and%20Control%20Information%20Analysis%20Center
correct, États-Unis
Fiche 45, Les abréviations, Français
- GACIAC 2, fiche 45, Français, GACIAC
correct, États-Unis
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 1995-10-06
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- Coastal Engineering Information Analysis Center
1, fiche 46, Anglais, Coastal%20Engineering%20Information%20Analysis%20Center
correct, États-Unis
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
- CEIAC 2, fiche 46, Anglais, CEIAC
correct, États-Unis
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Sponsored by the U.S. Army Materiel Command 1, fiche 46, Anglais, - Coastal%20Engineering%20Information%20Analysis%20Center
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
Fiche 46, La vedette principale, Français
- Coastal Engineering Information Analysis Center
1, fiche 46, Français, Coastal%20Engineering%20Information%20Analysis%20Center
correct, États-Unis
Fiche 46, Les abréviations, Français
- CEIAC 2, fiche 46, Français, CEIAC
correct, États-Unis
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 1995-10-06
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- Concrete Technology Information Analysis Center
1, fiche 47, Anglais, Concrete%20Technology%20Information%20Analysis%20Center
correct, États-Unis
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
- CTIAC 2, fiche 47, Anglais, CTIAC
correct, États-Unis
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
a U.S. Department of Defense Information Analysis Center. 3, fiche 47, Anglais, - Concrete%20Technology%20Information%20Analysis%20Center
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
Fiche 47, La vedette principale, Français
- Concrete Technology Information Analysis Center
1, fiche 47, Français, Concrete%20Technology%20Information%20Analysis%20Center
correct, États-Unis
Fiche 47, Les abréviations, Français
- CTIAC 2, fiche 47, Français, CTIAC
correct, États-Unis
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 1995-10-06
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- DoD Nuclear Information and Analysis Center
1, fiche 48, Anglais, DoD%20Nuclear%20Information%20and%20Analysis%20Center
correct, États-Unis
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
- DASIAC 2, fiche 48, Anglais, DASIAC
correct, États-Unis
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- Defense Atomic Support Agency Information and Analysis Center 3, fiche 48, Anglais, Defense%20Atomic%20Support%20Agency%20Information%20and%20Analysis%20Center
ancienne désignation, correct, États-Unis
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
a U.S. Department of Defense Information Analysis Center. 4, fiche 48, Anglais, - DoD%20Nuclear%20Information%20and%20Analysis%20Center
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
Acronym is based on former name, Defense Atomic Support Agency Information and Analysis Centre 3, fiche 48, Anglais, - DoD%20Nuclear%20Information%20and%20Analysis%20Center
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
Fiche 48, La vedette principale, Français
- DoD Nuclear Information and Analysis Center
1, fiche 48, Français, DoD%20Nuclear%20Information%20and%20Analysis%20Center
correct, États-Unis
Fiche 48, Les abréviations, Français
- DASIAC 2, fiche 48, Français, DASIAC
correct, États-Unis
Fiche 48, Les synonymes, Français
- Defense Atomic Support Agency Information and Analysis Center 3, fiche 48, Français, Defense%20Atomic%20Support%20Agency%20Information%20and%20Analysis%20Center
ancienne désignation, correct, États-Unis
Fiche 48, Justifications, Français
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 1995-10-06
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- Data and Analysis Center for Software
1, fiche 49, Anglais, Data%20and%20Analysis%20Center%20for%20Software
correct, États-Unis
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
- DACS 2, fiche 49, Anglais, DACS
correct, États-Unis
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
a U.S. Department of Defense Information Analysis Center. 3, fiche 49, Anglais, - Data%20and%20Analysis%20Center%20for%20Software
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
Fiche 49, La vedette principale, Français
- Data and Analysis Center for Software
1, fiche 49, Français, Data%20and%20Analysis%20Center%20for%20Software
correct, États-Unis
Fiche 49, Les abréviations, Français
- DACS 2, fiche 49, Français, DACS
correct, États-Unis
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 1995-10-06
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- Chemical Biological Defense Information Analysis Center
1, fiche 50, Anglais, Chemical%20Biological%20Defense%20Information%20Analysis%20Center
correct, États-Unis
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
- CBIAC 2, fiche 50, Anglais, CBIAC
correct, États-Unis
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
a Chemical Warfare/U.S. Department of Defense Information Analysis Center. Also known as Chemical Warfare/Chemical Biological Defense Information Analysis Center. 3, fiche 50, Anglais, - Chemical%20Biological%20Defense%20Information%20Analysis%20Center
Fiche 50, Terme(s)-clé(s)
- Chemical Warfare/Chemical Biological Defense Information Analysis Center
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
Fiche 50, La vedette principale, Français
- Chemical Biological Defense Information Analysis Center
1, fiche 50, Français, Chemical%20Biological%20Defense%20Information%20Analysis%20Center
correct, États-Unis
Fiche 50, Les abréviations, Français
- CBIAC 2, fiche 50, Français, CBIAC
correct, États-Unis
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 1995-10-05
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- Nondestructive Testing Information Analysis Center
1, fiche 51, Anglais, Nondestructive%20Testing%20Information%20Analysis%20Center
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
- NTIAC 2, fiche 51, Anglais, NTIAC
correct, États-Unis
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
A U.S. Department of Defense Information Analysis Center. 3, fiche 51, Anglais, - Nondestructive%20Testing%20Information%20Analysis%20Center
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
Fiche 51, La vedette principale, Français
- Nondestructive Testing Information Analysis Center
1, fiche 51, Français, Nondestructive%20Testing%20Information%20Analysis%20Center
correct
Fiche 51, Les abréviations, Français
- NTIAC 2, fiche 51, Français, NTIAC
correct
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 1995-10-05
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- Manufacturing Technology Information Analysis Center
1, fiche 52, Anglais, Manufacturing%20Technology%20Information%20Analysis%20Center
correct, États-Unis
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
- MTIAC 2, fiche 52, Anglais, MTIAC
correct, États-Unis
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
a U.S. Department of Defense Information Analysis Center. 3, fiche 52, Anglais, - Manufacturing%20Technology%20Information%20Analysis%20Center
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
Fiche 52, La vedette principale, Français
- Manufacturing Technology Information Analysis Center
1, fiche 52, Français, Manufacturing%20Technology%20Information%20Analysis%20Center
correct, États-Unis
Fiche 52, Les abréviations, Français
- MTIAC 2, fiche 52, Français, MTIAC
correct, États-Unis
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 1995-10-05
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- Infrared Information and Analysis Center
1, fiche 53, Anglais, Infrared%20Information%20and%20Analysis%20Center
correct, États-Unis
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
- IRIA 2, fiche 53, Anglais, IRIA
correct, États-Unis
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Department of Defense 3, fiche 53, Anglais, - Infrared%20Information%20and%20Analysis%20Center
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
Fiche 53, La vedette principale, Français
- Infrared Information Analysis Center
1, fiche 53, Français, Infrared%20Information%20Analysis%20Center
correct, États-Unis
Fiche 53, Les abréviations, Français
- IRIA 2, fiche 53, Français, IRIA
correct, États-Unis
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 1995-10-05
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- Hydraulic Engineering Information Analysis Center
1, fiche 54, Anglais, Hydraulic%20Engineering%20Information%20Analysis%20Center
correct, États-Unis
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
- HEIAC 2, fiche 54, Anglais, HEIAC
correct, États-Unis
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
a U.S. Department of Defense Information Analysis Center. 3, fiche 54, Anglais, - Hydraulic%20Engineering%20Information%20Analysis%20Center
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
Fiche 54, La vedette principale, Français
- Hydraulic Engineering Information Analysis Center
1, fiche 54, Français, Hydraulic%20Engineering%20Information%20Analysis%20Center
correct, États-Unis
Fiche 54, Les abréviations, Français
- HEIAC 2, fiche 54, Français, HEIAC
correct, États-Unis
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 1995-10-05
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- Metal Matrix Composites Information Analysis Center
1, fiche 55, Anglais, Metal%20Matrix%20Composites%20Information%20Analysis%20Center
correct, États-Unis
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
- MMCIAC 2, fiche 55, Anglais, MMCIAC
correct, États-Unis
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
a U.S. Department of Defense Information Analysis Center. 3, fiche 55, Anglais, - Metal%20Matrix%20Composites%20Information%20Analysis%20Center
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
Fiche 55, La vedette principale, Français
- Metal Matrix Composites Information Analysis Center
1, fiche 55, Français, Metal%20Matrix%20Composites%20Information%20Analysis%20Center
correct, États-Unis
Fiche 55, Les abréviations, Français
- MMCIAC 2, fiche 55, Français, MMCIAC
correct, États-Unis
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 1995-10-05
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- High Temperature Materials Information Analysis Center
1, fiche 56, Anglais, High%20Temperature%20Materials%20Information%20Analysis%20Center
correct, États-Unis
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
- HTMIAC 2, fiche 56, Anglais, HTMIAC
correct, États-Unis
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
- Thermophysical and Electronic Properties Information Analysis Center 3, fiche 56, Anglais, Thermophysical%20and%20Electronic%20Properties%20Information%20Analysis%20Center
ancienne désignation, correct, États-Unis
- TEPIAC 4, fiche 56, Anglais, TEPIAC
ancienne désignation, correct, États-Unis
- TEPIAC 4, fiche 56, Anglais, TEPIAC
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
a U.S. Department of Defense Information Analysis Center. 5, fiche 56, Anglais, - High%20Temperature%20Materials%20Information%20Analysis%20Center
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
Fiche 56, La vedette principale, Français
- High Temperature Materials Information Analysis Center
1, fiche 56, Français, High%20Temperature%20Materials%20Information%20Analysis%20Center
correct, États-Unis
Fiche 56, Les abréviations, Français
- HTMIAC 2, fiche 56, Français, HTMIAC
correct, États-Unis
Fiche 56, Les synonymes, Français
- Thermophysical and Electronic Properties Information Analysis Center 3, fiche 56, Français, Thermophysical%20and%20Electronic%20Properties%20Information%20Analysis%20Center
ancienne désignation, correct, États-Unis
- TEPIAC 4, fiche 56, Français, TEPIAC
ancienne désignation, correct, États-Unis
- TEPIAC 4, fiche 56, Français, TEPIAC
Fiche 56, Justifications, Français
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 1995-07-13
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- Local Analysis Centre 1, fiche 57, Anglais, Local%20Analysis%20Centre
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Terme(s)-clé(s)
- Local Analysis Center
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 57, La vedette principale, Français
- Centre local d'analyse 1, fiche 57, Français, Centre%20local%20d%27analyse
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
Fiche 57, La vedette principale, Espagnol
- Centro Local de Análisis
1, fiche 57, Espagnol, Centro%20Local%20de%20An%C3%A1lisis
nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Espagnol
Fiche 57, Les synonymes, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 1989-02-16
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Various Military Titles
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- Electromagnetic Compatibility Analysis Center
1, fiche 58, Anglais, Electromagnetic%20Compatibility%20Analysis%20Center
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
- ECAC 1, fiche 58, Anglais, ECAC
correct
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
A centre which is part of the Illinois Institute of Technology in Annapolis, Maryland 2, fiche 58, Anglais, - Electromagnetic%20Compatibility%20Analysis%20Center
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
Fiche 58, La vedette principale, Français
- centre d'analyse de la compatibilité électromagnétique 1, fiche 58, Français, centre%20d%27analyse%20de%20la%20compatibilit%C3%A9%20%C3%A9lectromagn%C3%A9tique
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 1986-02-28
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- Cold Regions Science and Technology Information Analysis Center
1, fiche 59, Anglais, Cold%20Regions%20Science%20and%20Technology%20Information%20Analysis%20Center
correct, États-Unis
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
- CRSTIAC 1, fiche 59, Anglais, CRSTIAC
correct, États-Unis
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
a U.S. Department of Defence Information Analysis Center. 1, fiche 59, Anglais, - Cold%20Regions%20Science%20and%20Technology%20Information%20Analysis%20Center
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 59, La vedette principale, Français
- Cold Regions Science and Technology Information Analysis Center
1, fiche 59, Français, Cold%20Regions%20Science%20and%20Technology%20Information%20Analysis%20Center
correct, États-Unis
Fiche 59, Les abréviations, Français
- CRSTIAC 1, fiche 59, Français, CRSTIAC
correct, États-Unis
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Corporate Structure
- Scientific Measurements and Analyses
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- main analysis center 1, fiche 60, Anglais, main%20analysis%20center
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Structures de l'entreprise
- Mesures et analyse (Sciences)
Fiche 60, La vedette principale, Français
- centre d'analyse principal
1, fiche 60, Français, centre%20d%27analyse%20principal
nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


