TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

ANALYSIS MAIL [3 fiches]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2018-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2013-12-04

Anglais

Subject field(s)
  • Surveys (Public Relations)
  • Radio Arts
  • Television Arts
CONT

Another method of computing station coverage is by an analysis of the mail which a radio station receives from listeners.

Français

Domaine(s)
  • Enquêtes et sondages (Relations publiques)
  • Radio (Arts du spectacle)
  • Télévision (Arts du spectacle)
CONT

Les stations publient quelques informations sur ce qu'elles croient être leur audience; mais il n'est guère possible d'accorder confiance à des statistiques qui ont pour origine l'analyse du courrier des auditeurs.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1990-04-20

Anglais

Subject field(s)
  • Banking
OBS

Terminology used in the area of cash management.

Français

Domaine(s)
  • Banque
OBS

Terminologie de la gestion de trésorerie.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :