TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

ANALYTE [7 fiches]

Fiche 1 2025-01-30

Anglais

Subject field(s)
  • Biochemistry
  • Analytical Chemistry
  • Collaboration with the FAO
DEF

An analyte having physico-chemical properties which are within the range of properties of representative analytes.

Français

Domaine(s)
  • Biochimie
  • Chimie analytique
  • Collaboration avec la FAO
DEF

Analyte dont les propriétés physico-chimiques sont comprises dans la gamme des propriétés des analytes représentatifs.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Bioquímica
  • Química analítica
  • Colaboración con la FAO
CONT

En este procedimiento de calibración se representa la medida espectrofotométrica de la absorbancia expresada en altura frente a la concentración del analito representado por cada uno de los minerales analizados en las disoluciones seriadas para éstos.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2025-01-30

Anglais

Subject field(s)
  • Biochemistry
  • Analytical Chemistry
  • Collaboration with the FAO
DEF

An analyte chosen to represent a group of analytes which are likely to [behave similarly during] a multiresidue analytical method, as judged by their physico-chemical properties ...

OBS

[The physico-chemical properties are, for example:] structure, water solubility, Kow, polarity, volatility, hydrolytic stability, pKa etc.

Français

Domaine(s)
  • Biochimie
  • Chimie analytique
  • Collaboration avec la FAO
DEF

Analyte choisi pour représenter un groupe d'analytes qui ont des chances d'avoir le même comportement durant l'application d'une méthode d'analyse multi-résidus, si l'on en juge par leurs propriétés physico-chimiques [...]

OBS

[Les propriétés physico-chimiques sont] par exemple [:] structure, solubilité dans l'eau, Kow, polarité, volatilité, stabilité hydrolytique, pKa, etc.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Bioquímica
  • Química analítica
  • Colaboración con la FAO
CONT

Una vez obtenidas las cenizas y enfriadas a temperatura ambiente, se estudió la capacidad adsorbente de este material utilizando BAC [cloruro de benzalconio] como analito representativo.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2011-06-14

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Chimie
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2011-06-14

Anglais

Subject field(s)
  • Equipment (Chemistry)
  • Environmental Studies and Analyses
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Équipement (Chimie)
  • Études et analyses environnementales
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2011-06-14

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Chimie
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2011-06-14

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Chimie
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2011-03-29

Anglais

Subject field(s)
  • Analytical Chemistry
DEF

The substance being determined in an analysis.

Français

Domaine(s)
  • Chimie analytique
DEF

Espèce chimique recherchée, détectée et éventuellement dosée selon un protocole analytique.

CONT

Variantes chromatographiques. Deux grandes familles : dans l'une, le mélange à analyser est traité en phase liquide, véhiculé par un liquide; dans l'autre, il est traité en phase gazeuse (donc après vaporisation éventuelle), véhiculé par un gaz.

OBS

Utiliser l'une ou l'autre des expressions françaises, selon le cas.

OBS

L'auteur du «Dictionnaire contextuel anglais-français de la chromatographie» (code SECHR) a utilisé des sources originales anglaises et françaises, qu'il cite pour chaque terme français qu'il indique.

OBS

analyte : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 2 septembre 2010.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :