TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ANALYTICAL SERVICE [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Analytical Chemistry Research Service
1, fiche 1, Anglais, Analytical%20Chemistry%20Research%20Service
correct, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Department of Agriculture. 1, fiche 1, Anglais, - Analytical%20Chemistry%20Research%20Service
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Service de recherches en chimie analytique
1, fiche 1, Français, Service%20de%20recherches%20en%20chimie%20analytique
correct, nom masculin, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Ministère de l'Agriculture. 1, fiche 1, Français, - Service%20de%20recherches%20en%20chimie%20analytique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2010-02-02
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- Occupational Health and Safety
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- analytical services
1, fiche 2, Anglais, analytical%20services
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- analytical service
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Santé et sécurité au travail
Fiche 2, La vedette principale, Français
- services d'analyse
1, fiche 2, Français, services%20d%27analyse
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- service d'analyse
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2002-12-13
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Corporate Structure
- Quality Control (Management)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Analytical Quality Control Services
1, fiche 3, Anglais, Analytical%20Quality%20Control%20Services
correct, international
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- AQCS 1, fiche 3, Anglais, AQCS
correct, international
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Through the Analytical Quality Control Services (AQCS) the International Atomic Energy Agency initiates and supports improvements in the accuracy of analytical chemistry and radiometric measurements and their traceability to basic standards. 1, fiche 3, Anglais, - Analytical%20Quality%20Control%20Services
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Analytical Quality Control Service
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Structures de l'entreprise
- Contrôle de la qualité (Gestion)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Services de la Qualité des données analytiques
1, fiche 3, Français, Services%20de%20la%20Qualit%C3%A9%20des%20donn%C3%A9es%20analytiques
correct, nom masculin, international
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Service de contrôle de la qualité des analyses
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas internacionales
- Estructura de la empresa
- Control de la calidad (Gestión)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- Servicios para el Control de la Calidad de los Análisis
1, fiche 3, Espagnol, Servicios%20para%20el%20Control%20de%20la%20Calidad%20de%20los%20An%C3%A1lisis
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
- SCCA 1, fiche 3, Espagnol, SCCA
nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Servicio para el Control de Calidad de los Análisis
Fiche 4 - données d’organisme interne 2000-10-31
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Labour Relations
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Collective agreement between the Canadian Food Inspection Agency and the Professional Institute of the Public Service of Canada regarding the Scientific and Analytical(S&A) Group Bargaining Unit
1, fiche 4, Anglais, Collective%20agreement%20between%20the%20Canadian%20Food%20Inspection%20Agency%20and%20the%20Professional%20Institute%20of%20the%20Public%20Service%20of%20Canada%20regarding%20the%20Scientific%20and%20Analytical%28S%26A%29%20Group%20Bargaining%20Unit
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Canadian Food Inspection Agency. Expired date : September 30, 2000, Ottawa, 2000, 153 pages. 1, fiche 4, Anglais, - Collective%20agreement%20between%20the%20Canadian%20Food%20Inspection%20Agency%20and%20the%20Professional%20Institute%20of%20the%20Public%20Service%20of%20Canada%20regarding%20the%20Scientific%20and%20Analytical%28S%26A%29%20Group%20Bargaining%20Unit
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Relations du travail
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Convention collective entre l'Agence canadienne d'inspection des aliments et l'Institut professionnel de la fonction publique du Canada concernant l'unité de négociation du Groupe scientifique et analytique (S&A)
1, fiche 4, Français, Convention%20collective%20entre%20l%27Agence%20canadienne%20d%27inspection%20des%20aliments%20et%20l%27Institut%20professionnel%20de%20la%20fonction%20publique%20du%20Canada%20concernant%20l%27unit%C3%A9%20de%20n%C3%A9gociation%20du%20Groupe%20scientifique%20et%20analytique%20%28S%26A%29
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Agence canadienne d'inspection des aliments, date d'expiration : le 30 septembre 2000, Ottawa, 2000, 173 pages. 1, fiche 4, Français, - Convention%20collective%20entre%20l%27Agence%20canadienne%20d%27inspection%20des%20aliments%20et%20l%27Institut%20professionnel%20de%20la%20fonction%20publique%20du%20Canada%20concernant%20l%27unit%C3%A9%20de%20n%C3%A9gociation%20du%20Groupe%20scientifique%20et%20analytique%20%28S%26A%29
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1995-03-21
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Management Operations (General)
- Industries - General
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Coordination & Special Analytical Services 1, fiche 5, Anglais, Coordination%20%26%20Special%20Analytical%20Services
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
organization: Industry Sector 1, fiche 5, Anglais, - Coordination%20%26%20Special%20Analytical%20Services
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- Coordination and Special Analytical Services
- Coordination and Special Analytical Service
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Opérations de la gestion (Généralités)
- Industries - Généralités
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Services de coordination et d'analyse spéciale
1, fiche 5, Français, Services%20de%20coordination%20et%20d%27analyse%20sp%C3%A9ciale
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Appartenance: Secteur de l'industrie 1, fiche 5, Français, - Services%20de%20coordination%20et%20d%27analyse%20sp%C3%A9ciale
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- Service de coordination et d'analyse spéciale
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


