TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ANALYTICAL UNIT [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2022-10-20
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Criminal Intelligence and Analytical Unit 1, fiche 1, Anglais, Criminal%20Intelligence%20and%20Analytical%20Unit
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Canadian Anti-Fraud Call Centre. 1, fiche 1, Anglais, - Criminal%20Intelligence%20and%20Analytical%20Unit
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Groupe des renseignements criminels et de l'analyse
1, fiche 1, Français, Groupe%20des%20renseignements%20criminels%20et%20de%20l%27analyse
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- GRCA 1, fiche 1, Français, GRCA
nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Groupe de l'analyse des renseignements criminels 1, fiche 1, Français, Groupe%20de%20l%27analyse%20des%20renseignements%20criminels
à éviter, voir observation, nom masculin
- GARC 1, fiche 1, Français, GARC
à éviter, nom masculin
- GARC 1, fiche 1, Français, GARC
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Centre d'appel antifraude du Canada. 1, fiche 1, Français, - Groupe%20des%20renseignements%20criminels%20et%20de%20l%27analyse
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Groupe de l'analyse des renseignements criminels : nom à éviter, car le terme «analyse des renseignements criminels» est plutôt l'équivalent de «criminal intelligence analysis». 1, fiche 1, Français, - Groupe%20des%20renseignements%20criminels%20et%20de%20l%27analyse
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-06-14
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Equipment (Chemistry)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- analytical filterware
1, fiche 2, Anglais, analytical%20filterware
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- analytical filter unit 1, fiche 2, Anglais, analytical%20filter%20unit
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 2, Anglais, - analytical%20filterware
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Équipement (Chimie)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- ensemble de filtration pour analyse
1, fiche 2, Français, ensemble%20de%20filtration%20pour%20analyse
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 2, Français, - ensemble%20de%20filtration%20pour%20analyse
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2000-10-31
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Labour Relations
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Collective agreement between the Canadian Food Inspection Agency and the Professional Institute of the Public Service of Canada regarding the Scientific and Analytical(S&A) Group Bargaining Unit
1, fiche 3, Anglais, Collective%20agreement%20between%20the%20Canadian%20Food%20Inspection%20Agency%20and%20the%20Professional%20Institute%20of%20the%20Public%20Service%20of%20Canada%20regarding%20the%20Scientific%20and%20Analytical%28S%26A%29%20Group%20Bargaining%20Unit
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Canadian Food Inspection Agency. Expired date : September 30, 2000, Ottawa, 2000, 153 pages. 1, fiche 3, Anglais, - Collective%20agreement%20between%20the%20Canadian%20Food%20Inspection%20Agency%20and%20the%20Professional%20Institute%20of%20the%20Public%20Service%20of%20Canada%20regarding%20the%20Scientific%20and%20Analytical%28S%26A%29%20Group%20Bargaining%20Unit
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Relations du travail
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Convention collective entre l'Agence canadienne d'inspection des aliments et l'Institut professionnel de la fonction publique du Canada concernant l'unité de négociation du Groupe scientifique et analytique (S&A)
1, fiche 3, Français, Convention%20collective%20entre%20l%27Agence%20canadienne%20d%27inspection%20des%20aliments%20et%20l%27Institut%20professionnel%20de%20la%20fonction%20publique%20du%20Canada%20concernant%20l%27unit%C3%A9%20de%20n%C3%A9gociation%20du%20Groupe%20scientifique%20et%20analytique%20%28S%26A%29
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Agence canadienne d'inspection des aliments, date d'expiration : le 30 septembre 2000, Ottawa, 2000, 173 pages. 1, fiche 3, Français, - Convention%20collective%20entre%20l%27Agence%20canadienne%20d%27inspection%20des%20aliments%20et%20l%27Institut%20professionnel%20de%20la%20fonction%20publique%20du%20Canada%20concernant%20l%27unit%C3%A9%20de%20n%C3%A9gociation%20du%20Groupe%20scientifique%20et%20analytique%20%28S%26A%29
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Cost Accounting
- Banking
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Analytical Accounting Unit 1, fiche 4, Anglais, Analytical%20Accounting%20Unit
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Greeting Card Operation. 1, fiche 4, Anglais, - Analytical%20Accounting%20Unit
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Comptabilité analytique
- Banque
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Groupe de la comptabilité analytique
1, fiche 4, Français, Groupe%20de%20la%20comptabilit%C3%A9%20analytique
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Contabilidad de costos
- Operaciones bancarias
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- Dependencia de Contabilidad Analtica
1, fiche 4, Espagnol, Dependencia%20de%20Contabilidad%20Anal%C2%ADtica
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1986-11-14
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Police
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Analytical Unit 1, fiche 5, Anglais, Analytical%20Unit
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Police
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Groupe des analyses 1, fiche 5, Français, Groupe%20des%20analyses
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1986-11-14
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Police
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Analytical Support Unit 1, fiche 6, Anglais, Analytical%20Support%20Unit
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Police
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Sous-section du soutien aux analyses 1, fiche 6, Français, Sous%2Dsection%20du%20soutien%20aux%20analyses
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


