TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ANAPHASE [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-05-16
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- anaphase lagging 1, fiche 1, Anglais, anaphase%20lagging
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
lagging: Delayed movement from the equator to the poles at anaphase of a chromosome so that it becomes excluded from the daughter nuclei. 2, fiche 1, Anglais, - anaphase%20lagging
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- chromosome traînard
1, fiche 1, Français, chromosome%20tra%C3%AEnard
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
chromosome : Chacun des éléments essentiels du noyau cellulaire qui, par leur affinité pour les colorants basiques, peuvent être rendus visibles pendant la division cellulaire. 2, fiche 1, Français, - chromosome%20tra%C3%AEnard
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2010-03-15
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- anaphase
1, fiche 2, Anglais, anaphase
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
That stage in mitosis and the first and second meiotic divisions, following the metaphase, during which the centromere splits and the chromatids, which were lined up on the spindle, begin to move apart toward opposite poles of the spindle. 2, fiche 2, Anglais, - anaphase
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- anaphase
1, fiche 2, Français, anaphase
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Troisième phase de la division cellulaire qui suit immédiatement la métaphase, et au cours de laquelle les paires de chromosomes-fils se séparent et migrent vers les deux pôles opposés du réseau chomatique. 2, fiche 2, Français, - anaphase
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Genética
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- anafase
1, fiche 2, Espagnol, anafase
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2003-02-07
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- anaphase movement 1, fiche 3, Anglais, anaphase%20movement
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- mouvement anaphasique
1, fiche 3, Français, mouvement%20anaphasique
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Genética
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- movimiento anafásico
1, fiche 3, Espagnol, movimiento%20anaf%C3%A1sico
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1992-03-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Genetics
- Plant and Crop Production
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- mitotic anaphase
1, fiche 4, Anglais, mitotic%20anaphase
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Génétique
- Cultures (Agriculture)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- anaphase mitotique
1, fiche 4, Français, anaphase%20mitotique
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


