TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

ANCHOR [100 fiches]

Fiche 1 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Ship and Boat Parts
  • Outfitting of Ships
  • Maneuvering of Ships
  • Naval Forces
OBS

A general name for all ropes, cables, anchors, or other tackle made use of in anchoring, mooring, or kedging a vessel.

Français

Domaine(s)
  • Parties des bateaux
  • Armement et gréement
  • Manœuvre des navires
  • Forces navales
OBS

Ensemble du dispositif de mouillage : chaîne, ancre et apparaux de mise en œuvre.

OBS

apparaux de mouillage : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale

Terme(s)-clé(s)
  • appareil d'amarrage
  • appareil d'ancrage

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Partes de los barcos
  • Equipo y aparejos (Transporte por agua)
  • Maniobras de los buques
  • Fuerzas navales
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Military (General)

Français

Domaine(s)
  • Militaire (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Maneuvering of Ships
  • Special-Language Phraseology
PHR

anchored vessel

Français

Domaine(s)
  • Manœuvre des navires
  • Phraséologie des langues de spécialité
DEF

Qui est fixé sur le fond de l'eau au moyen d'une ou plusieurs ancres.

PHR

navire au mouillage

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Maniobras de los buques
  • Fraseología de los lenguajes especializados
DEF

Dicho de una embarcación o de cualquier otro cuerpo flotante asegurado por medio de anclas que se agarran al fondo de las aguas o de grandes pesos que descansan en él.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2025-03-31

Anglais

Subject field(s)
  • Building Hardware
  • Walls and Partitions
CONT

A toggle bolt, also known as a butterfly anchor, is a fastener for hanging things on hollow walls such as drywalls. Toggle bolts have wings that open inside a hollow wall, bracing against it to hold the fastener securely. The wings are much larger than the bolt they are attached to. This spreads the weight of the secured item over a larger area, increasing the weight that can be secured compared to a regular bolt.

OBS

toggle bolt: designation officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Quincaillerie du bâtiment
  • Murs et cloisons
OBS

boulon à ailettes : désignation uniformisée par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 - données d’organisme externe 2025-03-20

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Terme(s)-clé(s)
  • anchor applicator operator-railway

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 - données d’organisme externe 2025-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Terme(s)-clé(s)
  • automatic anchor applicator operator-railway

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2024-12-17

Anglais

Subject field(s)
  • Fire-Fighting Techniques
  • Brush, Prairie and Forest Fires
DEF

An advantageous location, usually a barrier to fire spread, from which to start or finish construction of a [fire] control line.

OBS

An anchor point is a barrier, such as a road, river, or area without fire fuels, from which to start building a fire break or line.

Français

Domaine(s)
  • Manœuvres d'intervention (incendies)
  • Incendies de végétation
DEF

Emplacement choisi comme point de départ ou d'arrivée dans la construction d'une ligne d'arrêt pour diminuer les risques d'être contourné par le feu.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2023-10-17

Anglais

Subject field(s)
  • Marine and River Navigation Aids
  • Maneuvering of Ships
CONT

The plow anchor, as the name implies, is shaped like a farmer's plow, with a long shank ending in two curved flukes. They perform well in sand, gravel, rocks, and coral, but not so well in soft mud or clay, where their smaller surface area may not provide adequate resistance.

OBS

The most common plowshare anchors are the Bruce, the Delta, the Kobra, the Rock and the CQR (Coastal Quick Release or Clyde Quick Release).

Terme(s)-clé(s)
  • plow share anchor
  • ploughshare anchor
  • plough share anchor
  • plow style anchor
  • plough-style anchor
  • plough style anchor
  • plough anchor

Français

Domaine(s)
  • Aides à la navigation fluviale et maritime
  • Manœuvre des navires
DEF

Ancre dont la forme est inspirée d'un soc de charrue qui lui permet de labourer le fond marin lors de la traction et qui a l'avantage de s'accrocher sur presque tous les types de sols sans se décrocher.

OBS

Les ancres soc de charrue les plus courantes sont la Bruce, la Delta, la Kobra, la Rock et la CQR (Coastal Quick Release ou Clyde Quick Release).

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2023-10-17

Anglais

Subject field(s)
  • Marine and River Navigation Aids
  • Maneuvering of Ships
CONT

A grapnel anchor is a traditional design. The grapnel is simply a shank with four or more tines. It has a benefit in that no matter how it reaches the bottom, one or more tines will be positioned to set.

Français

Domaine(s)
  • Aides à la navigation fluviale et maritime
  • Manœuvre des navires
DEF

Ancre d'aspect traditionnel qui possède généralement quatre griffes et dont le principal avantage est de s'accrocher au fond marin, peu importe sa position.

OBS

grappin : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ayuda a la navegación marítima y fluvial
  • Maniobras de los buques
Conserver la fiche 9

Fiche 10 2023-10-12

Anglais

Subject field(s)
  • Marine and River Navigation Aids
  • Maneuvering of Ships
CONT

Spade anchors by name, and by action, dig deeply into the sea floor. Once they are within the sea floor, the concave shape of spade anchors is designed to compact the sea floor, and not move! ... The remarkable efficiency of a spade anchor is due to the size and shape of its effective surface …

Français

Domaine(s)
  • Aides à la navigation fluviale et maritime
  • Manœuvre des navires
CONT

L'ancre à pelle concave ou à cuillère lestée est un des équipements d'ancrage des plus efficaces, quel que soit le fond traversé. Ce type d'ancre possède une forme de cuillère dont la pointe est lestée et qui permet donc de s'enfoncer plus efficacement dans le fond marin.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2023-10-10

Anglais

Subject field(s)
  • Marine and River Navigation Aids
  • Maneuvering of Ships
CONT

Fluke anchors. These anchors have flukes that are positioned wide apart. They have a lower weight than other anchors ... They have a strong holding power due to their teeth, or ''flukes,'' that are designed to dig into the bottom, helped by their long anchor shank. … Fluked anchors are particularly suitable for sandy, soft seabed.

OBS

Fluke anchors include the Britany, Danforth, Fortress, Fob and Guardian.

Terme(s)-clé(s)
  • fluke style anchor

Français

Domaine(s)
  • Aides à la navigation fluviale et maritime
  • Manœuvre des navires
CONT

L'ancre plate est utilisée pour les mouillages occasionnels et [elle] est performante sur des fonds plutôt sableux et vaseux. Cette ancre est munie de pattes éloignées et [elle] est plus légère. L'ancre plate bénéficie d'une excellente tenue grâce à ses pattes et [elle] est très facile d'utilisation […]

OBS

Parmi les ancres plates, on retrouve les ancres Britany, Danforth, Fortress, Fob et Guardian.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2023-06-15

Anglais

Subject field(s)
  • Metal Fasteners
  • Joining Elements (Mechanical Components)
  • Building Hardware
CONT

Self-drilling anchor bolts are a bolting solution for unstable ground conditions such as sand, gravel, silt, and clays, and in soft to medium fractured rock formations.

Terme(s)-clé(s)
  • self drilling anchor bolt

Français

Domaine(s)
  • Clouterie et visserie
  • Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
  • Quincaillerie du bâtiment

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Clavos y tornillos
  • Elementos de empalme (Componentes mecánicos)
  • Artículos de ferretería para la construcción
Conserver la fiche 12

Fiche 13 2023-06-15

Anglais

Subject field(s)
  • Mountain Sports

Français

Domaine(s)
  • Sports de montagne
CONT

Les broches tubulaires complètent les possibilités d'assurage.

OBS

Les broches tubulaires sont de deux types : à vis et à épines; leur mode de placement : à visser ou au marteau.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2023-05-09

Anglais

Subject field(s)
  • Outfitting of Ships

Français

Domaine(s)
  • Armement et gréement
DEF

Chaîne qui relie une ancre à son bateau.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2023-05-09

Anglais

Subject field(s)
  • Outfitting of Ships
  • Ship and Boat Parts
DEF

Each of the two anchors carried at the bows of a ship.

Français

Domaine(s)
  • Armement et gréement
  • Parties des bateaux
DEF

Chacune des deux ancres qui se trouvent dans le côté avant d'un navire.

OBS

ancre de bossoir : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo y aparejos (Transporte por agua)
  • Partes de los barcos
Conserver la fiche 15

Fiche 16 2023-05-09

Anglais

Subject field(s)
  • Outfitting of Ships

Français

Domaine(s)
  • Armement et gréement
DEF

Barre transversale à la verge de l'ancre, dont le rôle est d'assurer la position correcte des pattes sur le fond.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo y aparejos (Transporte por agua)
Conserver la fiche 16

Fiche 17 2023-05-09

Anglais

Subject field(s)
  • Outfitting of Ships
OBS

anchor shackle: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Armement et gréement
OBS

manille à ancre : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo y aparejos (Transporte por agua)
Conserver la fiche 17

Fiche 18 2023-05-09

Anglais

Subject field(s)
  • Outfitting of Ships

Français

Domaine(s)
  • Armement et gréement
DEF

Gros anneau de fer fixé à l'extrémité de la verge d'une ancre pour y étalinguer un câble.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo y aparejos (Transporte por agua)
DEF

Argolla de hierro en el extremo superior de la caña del ancla.

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2023-05-09

Anglais

Subject field(s)
  • Outfitting of Ships
DEF

A shaped piece of iron or steel used to hold a boat in place.

Français

Domaine(s)
  • Armement et gréement
DEF

Instrument de métal, fixé à un orin ou à une chaîne et destiné à être mouillé pour accrocher dans le fond afin d'immobiliser le bateau.

OBS

ancre : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo y aparejos (Transporte por agua)
DEF

Instrumento de hierro, en forma de arpón o anzuelo doble, que, pendiente de una cadena, se echa al mar para que se aferre a su fondo y sujete la nave.

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2023-05-09

Anglais

Subject field(s)
  • Ship and Boat Parts
DEF

A horizontal cylinder, supported by bitts or brackets, used to drop or haul anchors.

Français

Domaine(s)
  • Parties des bateaux
DEF

Cylindre à axe horizontal, soutenu par des bittes ou des supports, servant à mouiller et à lever les ancres.

OBS

guindeau : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Partes de los barcos
Conserver la fiche 20

Fiche 21 2023-05-09

Anglais

Subject field(s)
  • Outfitting of Ships
DEF

A part of an anchor which fastens into the ground.

Français

Domaine(s)
  • Armement et gréement
DEF

Pièce triangulaire de chacun des bras d'une ancre.

OBS

patte : désignation uniformisée par le Comité de normalisation de la terminologie navale.

OBS

oreille : désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie du génie.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo y aparejos (Transporte por agua)
Conserver la fiche 21

Fiche 22 2023-03-08

Anglais

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
DEF

A family member of [a] person seeking refugee protection, who is in Canada and who qualifies under the definition of family member pursuant to the Safe Third Country Agreement (STCA).

Français

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
DEF

Membre de la famille [d'un] demandeur d'asile, qui se trouve au Canada et est admissible selon la définition de membre de la famille énoncée dans l'Entente sur les tiers pays sûrs (ETPS).

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 - données d’organisme externe 2023-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Terme(s)-clé(s)
  • anchor man
  • anchor woman
  • television news anchor person

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Terme(s)-clé(s)
  • présentateur vedette
  • présentatrice vedette

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2023-01-16

Anglais

Subject field(s)
  • Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
  • Land Forces
DEF

An artillery or mortar observation post that remains in place to maintain observation while other observation posts relocate.

OBS

anchor observation post; anchor OP: designations and definition officially approved by the Army Terminology Panel; designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
  • Forces terrestres
DEF

Poste d'observation statique utilisé par l'artillerie et les mortiers pour maintenir l'observation pendant que les autres postes d'observation se déplacent.

OBS

poste d'observation fixe; PO fixe : désignations et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre; désignations uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre et par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2023-01-03

Anglais

Subject field(s)
  • Outfitting of Ships

Français

Domaine(s)
  • Armement et gréement

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2022-12-29

Anglais

Subject field(s)
  • Mining Equipment and Tools
  • Construction Tools
DEF

An anchoring device that expands as it is driven into masonry or concrete, pressing against the sides of the hole.

CONT

Roof or Rockbolts--Bolts with expanding anchors which are inserted into drillholes and then tightened against bearing plates to keep rock strata from separating. ... Anchor used, expansion shield or shell.

Terme(s)-clé(s)
  • roof-bolt shell

Français

Domaine(s)
  • Outillage et équipement (Exploitation minière)
  • Outils (Construction)
CONT

Boulons à coquilles d'expansion. Ils sont ainsi constitués [...] : 1) une tige de 17 à 22 mm [millimètres], filetée à une extrémité ou aux deux extrémités; 2) sur cette tige, une noix pyramidale, vissée ou forgée; 3) autour de cette noix, une coquille en plusieurs éléments, cylindrique extérieurement, pyramidale intérieurement. L'ancrage [...] se fait en boulonnant l'extrémité de la tige, côté galerie, ce qui l'abaisse de quelques cm [centimètres]; la noix baisse avec elle et la coquille s'ouvre et se serre de plus en plus contre les parois.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo y herramientas (Explotación minera)
  • Herramientas (Construcción)
Conserver la fiche 26

Fiche 27 2022-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Outfitting of Ships
DEF

[The] metal bow fitting [of an anchor] comprising a guide and one or two rollers made of Teflon® or metal.

OBS

These fittings are usually of stainless steel or aluminum and can be fixed or pivoting. The chain rides over one or more Teflon® or metal rollers. Models with side-by-side rollers can simultaneously handle two anchors for dual mooring. Some are recessed into the bow, while others are on deck.

Français

Domaine(s)
  • Armement et gréement

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2022-07-27

Anglais

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies)
OBS

An insect (order Coleoptera) of the family Anthicidae.

Français

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Insecte (ordre des coléoptères) de la famille des Anthicidae.

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2022-07-27

Anglais

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies)
OBS

An insect of the family Chrysomelidae.

Français

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Insecte de la famille des Chrysomelidae.

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2022-07-22

Anglais

Subject field(s)
  • Ship and Boat Parts
DEF

An area on a ship where the crew uses a windlass to drop or heave up an anchor.

OBS

anchor station: designation and definition standardized by the Marine Terminology Approval Committee.

Français

Domaine(s)
  • Parties des bateaux
DEF

Endroit sur un navire où l'équipage utilise un guindeau pour mouiller ou lever une ancre.

OBS

poste de mouillage : désignation et définition normalisées par le Comité d'uniformisation de la terminologie maritime.

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 2022-07-19

Anglais

Subject field(s)
  • Sponges, Hydrozoans and Jellyfish
Universal entry(ies)
OBS

A sponge of the family Myxillidae.

Français

Domaine(s)
  • Éponges, hydres et méduses
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Éponge de la famille des Myxillidae.

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2022-06-17

Anglais

Subject field(s)
  • Maneuvering of Ships
  • Special-Language Phraseology
CONT

It is common practice for ships to lie at anchor while waiting to access port facilities.

Français

Domaine(s)
  • Manœuvre des navires
  • Phraséologie des langues de spécialité

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Maniobras de los buques
  • Fraseología de los lenguajes especializados
DEF

Dicho de una embarcación o de cualquier otro cuerpo flotante: Asegurarse por medio de anclas que se agarren al fondo de las aguas o de grandes pesos que descansen en él.

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2022-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • Construction Methods
CONT

Grout pockets are man-made holes in concrete structures (preinstalled before concrete placement or drilled after concrete placement) to allow the installation of anchors. The main benefit of using grout pockets is to allow equipment or structures to be installed after the concrete placement, providing more construction/installation schedule flexibility.

Français

Domaine(s)
  • Procédés de construction

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2021-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Research Equipment
  • Fish
CONT

Anchor tags are small ... pieces of nylon tubing "anchored" to the back of a fish with a T-like end.

Français

Domaine(s)
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
  • Poissons

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Material y equipo (Investigación científica)
  • Peces
Conserver la fiche 34

Fiche 35 2021-07-19

Anglais

Subject field(s)
  • Games of Chance
DEF

Chuck-a-luck played with three dice having faces bearing a crown, an anchor, and the four aces and with a cloth or board marked with similar figures on which the players place their bets.

Français

Domaine(s)
  • Jeux de hasard
DEF

Jeu de hasard se jouant avec trois dés dont les six faces sont marquées de chacun des 4 as, d'une couronne et d'une ancre; les joueurs misent sur une nappe ou une planchette reproduisant les symboles figurant sur les dés.

OBS

On peut supposer deux façons de jouer : les joueurs misent sur une nappe ou une planchette reproduisant les symboles sur les dés et le croupier lance les dés; ou bien, les joueurs lancent les dés et le croupier fait tourner la roulette où sont reproduites soit les 126 combinaisons possibles, soit, à répétition, les six symboles se trouvant sur les dés. Dans ce dernier cas, le croupier ferait tourner la roulette trois fois.

OBS

Peut ne pas avoir de contrepartie française. S'apparente au «triple six» ou jeu du «plus beau coup» joué également avec 3 dés, après gageures, chez les Romains et les Grecs.

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 2021-05-27

Anglais

Subject field(s)
  • Maneuvering of Ships
CONT

As the wind or water current [changes] direction, your boat will swing about its anchor. This is a swing circle centred around the position of the anchor, with a radius equal to the boat's length plus the horizontal component of the length of the anchor line in use ...

Français

Domaine(s)
  • Manœuvre des navires
DEF

Changer de direction, cap pour cap, en parlant d'un navire qui tourne autour de son ancre sous l'effet du vent ou de la marée, ou que l'on fait tourner sur place au moyen de remorqueurs ou d'amarres.

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 2021-04-20

Anglais

Subject field(s)
  • Engineering Tests and Reliability
  • Outfitting of Ships
CONT

Despite that, every anchor test adds to our knowledge, not just of holding power in specific bottoms and under specific circumstances, but also of the importance of technique and experience in anchoring success.

Français

Domaine(s)
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
  • Armement et gréement

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 2021-03-26

Anglais

Subject field(s)
  • Maneuvering of Ships
  • Special-Language Phraseology

Français

Domaine(s)
  • Manœuvre des navires
  • Phraséologie des langues de spécialité
DEF

Commandement pour que tout soit disposé à l'effet de laisser tomber l'ancre.

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 2021-03-23

Anglais

Subject field(s)
  • Maneuvering of Ships
  • Special-Language Phraseology
CONT

The boatswain is dispatched to the forecastle to stand by the anchor.

Français

Domaine(s)
  • Manœuvre des navires
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

Le bosco est envoyé sur le gaillard pour être paré à mouiller.

OBS

parer à mouiller : désignation uniformisée par le Comité de normalisation de la terminologie navale.

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

anchor lamp: an item in the "Water Transportation Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

feu de mouillage : objet de la classe «Équipement de transport maritime» de la catégorie «Objets de manutention et de transport».

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

tooth anchor: an item in the "Medical and Psychological Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

ancre dentaire : objet de la classe «Outils et équipement médicaux et psychologiques» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie».

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

net anchor: an item in the "Fishing and Trapping Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

ancre de filet : objet de la classe «Outils et équipement de pêche et de piégeage» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

anchor tie: an item in the "Building Components" class of the "Built Environment Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

attache d'ancrage : objet de la classe «Composants du bâtiment» de la catégorie «Éléments du bâtiment».

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

anchor: an item in the "Water Transportation Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

ancre : objet de la classe «Équipement de transport maritime» de la catégorie «Objets de manutention et de transport».

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

anchor fastener: an item in the "Multiple Use Tools and Equipment for Materials" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

fixation à ancrage : objet de la classe «Outils et équipement polyvalents pour le traitement des matières» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

anchor chain: an item in the "Water Transportation Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

chaîne d'ancrage : objet de la classe «Équipement de transport maritime» de la catégorie «Objets de manutention et de transport».

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

anchor rode: an item in the "Water Transportation Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

chaîne d'ancre : objet de la classe «Équipement de transport maritime» de la catégorie «Objets de manutention et de transport».

Espagnol

Conserver la fiche 47

Fiche 48 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

architectural anchor: an item in the "Building Components" class of the "Built Environment Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

point d'ancrage architectural : objet de la classe «Composants du bâtiment» de la catégorie «Éléments du bâtiment».

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

anchor davit: an item in the "Water Transportation Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

bossoir d'ancre : objet de la classe «Équipement de transport maritime» de la catégorie «Objets de manutention et de transport».

Espagnol

Conserver la fiche 49

Fiche 50 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

anchor plate: an item in the "Building Components" class of the "Built Environment Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

plaque d'ancrage : objet de la classe «Composants du bâtiment» de la catégorie «Éléments du bâtiment».

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 2021-01-25

Anglais

Subject field(s)
  • Maneuvering of Ships
CONT

A ship at anchor will swing around its anchor under the forces of tide and wind.

Français

Domaine(s)
  • Manœuvre des navires

Espagnol

Conserver la fiche 51

Fiche 52 2020-07-31

Anglais

Subject field(s)
  • Maneuvering of Ships
  • Outfitting of Ships
  • Special-Language Phraseology
CONT

You should never anchor by the stern because the transom of a boat is not designed to cut through the water.

Français

Domaine(s)
  • Manœuvre des navires
  • Armement et gréement
  • Phraséologie des langues de spécialité

Espagnol

Conserver la fiche 52

Fiche 53 2018-11-06

Anglais

Subject field(s)
  • Nervous System
  • Human Behaviour
DEF

A regular sleep period of at least 4 hours duration and obtained at the same time each day.

Français

Domaine(s)
  • Système nerveux
  • Comportement humain
DEF

Période de sommeil régulière d’au moins 4 heures prise à la même période chaque jour.

Espagnol

Conserver la fiche 53

Fiche 54 2018-10-25

Anglais

Subject field(s)
  • Nervous System
  • Psychology

Français

Domaine(s)
  • Système nerveux
  • Psychologie

Espagnol

Conserver la fiche 54

Fiche 55 - données d’organisme externe 2018-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)

Espagnol

Conserver la fiche 55

Fiche 56 2018-04-05

Anglais

Subject field(s)
  • Computers and Calculators
  • Encryption and Decryption
CONT

[The company] has created [microcomputers] called cryptographic anchors (abbreviated: crypto-anchors) and says they could be used to authenticate anything from pharmaceuticals to luxury goods, such as diamonds, from [their] point of origin to [the] merchant.

Terme(s)-clé(s)
  • cryptoanchor

Français

Domaine(s)
  • Ordinateurs et calculateurs
  • Chiffrage et déchiffrage
CONT

[L'entreprise] estime que, dans les cinq prochaines années, vont se développer ce [qu'elle] appelle des «ancres cryptographiques», des sortes de gardiens minuscules intégrés dans nos objets du quotidien. Ces mouchards seront liés à une [chaîne de blocs et permettront] de garantir la provenance et l'authenticité [...] de certains produits [ainsi] que de certains aliments ou médicaments.

Espagnol

Conserver la fiche 56

Fiche 57 2018-03-26

Anglais

Subject field(s)
  • Translation
Terme(s)-clé(s)
  • manoeuvre with the anchor underfoot
  • maneuver with the anchor underfoot
  • manoeuver with the anchor underfoot

Français

Domaine(s)
  • Traduction
OBS

Capitaine Petit.

Espagnol

Conserver la fiche 57

Fiche 58 2018-03-23

Anglais

Subject field(s)
  • Maneuvering of Ships
  • River and Sea Navigation
  • Pleasure Boating and Yachting
  • Special-Language Phraseology
DEF

To lower the anchor by letting the cable run out freely.

Français

Domaine(s)
  • Manœuvre des navires
  • Navigation fluviale et maritime
  • Yachting et navigation de plaisance
  • Phraséologie des langues de spécialité
DEF

Mettre l'ancre à l'eau en laissant filer la chaîne librement.

OBS

mouiller l'ancre; jeter l'ancre : termes uniformisés par le Comité de normalisation de la terminologie navale.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Maniobras de los buques
  • Navegación fluvial y marítima
  • Vela y navegación de placer
  • Fraseología de los lenguajes especializados
DEF

Echar el ancla al agua, dejando salir libremente la cadena.

Conserver la fiche 58

Fiche 59 2018-02-21

Anglais

Subject field(s)
  • Architectural Styles
DEF

A carved ornamental design in relief consisting of an ovoid figure and a roughly triangular figure usually approximating a somewhat elongated javelin or arrowhead repeated alternately (as along a molding or cornice).

Français

Domaine(s)
  • Styles en architecture
DEF

Ornement ayant la forme d'un œuf sculpté sur une moulure ronde; des nervures ornées de feuillages séparent chaque ove.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Estilos arquitectónicos
DEF

Motivo ornamental del cuarto bocel que consta de ovas en alternancia con dardos.

Conserver la fiche 59

Fiche 60 2018-02-13

Anglais

Subject field(s)
  • Outfitting of Ships
  • Ship and Boat Parts
DEF

The main piece of an anchor having the arms at one end and the anchor shackle at the other.

Français

Domaine(s)
  • Armement et gréement
  • Parties des bateaux
DEF

Partie droite d'une ancre, allant de l'organeau au point de jonction des pattes, ou diamant.

OBS

verge d'ancre : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo y aparejos (Transporte por agua)
  • Partes de los barcos
DEF

Parte del ancla comprendida desde la cruz al arganeo.

Conserver la fiche 60

Fiche 61 2018-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Shipbuilding

Français

Domaine(s)
  • Constructions navales
OBS

dispositif de mouillage : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale.

Espagnol

Conserver la fiche 61

Fiche 62 2017-12-14

Anglais

Subject field(s)
  • Building Hardware
  • Supports and Reinforcement (Construction)
  • Land Equipment (Military)
OBS

Item used in the tent expandable modular system.

Français

Domaine(s)
  • Quincaillerie du bâtiment
  • Étayage et consolidation (Construction)
  • Matériel terrestre (Militaire)
OBS

Article appartenant aux tentes modulaires de grandeur adaptable.

Espagnol

Conserver la fiche 62

Fiche 63 2017-12-13

Anglais

Subject field(s)
  • Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
  • Outfitting of Ships
DEF

Cable connecting anchor with drill barge, float or other vessel, or drilling tower.

CONT

Mooring lines consisting of wire rope, chain, or a combination of the two have been successfully used in floating drilling. Recently, synthetic fiber rope has been considered for mooring lines in combination with chain at the anchor end ...

OBS

mooring line: terminology to be used by the Department of National Defence.

Français

Domaine(s)
  • Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
  • Armement et gréement
CONT

Pentagone, comme tous les semi-submersibles jusqu'à présent, est maintenue en station par un encombrant système de lignes d'ancrage composé de câbles, de chaînes et d'ancres.

OBS

amarre : terminologie d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo para extracción de petróleo y gas natural
  • Equipo y aparejos (Transporte por agua)
DEF

Cuerda o cable con que se asegura una embarcación en el puerto o lugar donde se da fondo, ya sea con el ancla o sujetada a la tierra.

Conserver la fiche 63

Fiche 64 2017-12-08

Anglais

Subject field(s)
  • Water Pollution
  • Anti-pollution Measures
  • Joining Elements (Mechanical Components)

Français

Domaine(s)
  • Pollution de l'eau
  • Mesures antipollution
  • Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)

Espagnol

Conserver la fiche 64

Fiche 65 2017-12-04

Anglais

Subject field(s)
  • Mountain Sports
  • Search and Rescue (Paramilitary)
OBS

To make this anchor, make three wraps with the webbing around a large solid object (in this case a tree) and then tie the free ends in a water knot with at least 2 inches of tail on each side of the knot. Now, pull the two strands of the webbing that do not have the knot in them, leaving the actual knot against the tree. The knot, normally the weakest part, is isolated by the friction against the tree and has minimal load on it.

Français

Domaine(s)
  • Sports de montagne
  • Recherche et sauvetage (Paramilitaire)

Espagnol

Conserver la fiche 65

Fiche 66 2017-12-01

Anglais

Subject field(s)
  • Outfitting of Ships

Français

Domaine(s)
  • Armement et gréement

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo y aparejos (Transporte por agua)
Conserver la fiche 66

Fiche 67 2017-12-01

Anglais

Subject field(s)
  • Outfitting of Ships
CONT

The anchor warp is one of the key elements in your anchor system. It needs to be strong and stretchy without being over-sized and difficult to handle. Nylon is usually recomended for this application as it is stronger and stretchier than polyester.

Français

Domaine(s)
  • Armement et gréement
DEF

Corde qui relie une ancre à son bateau.

Espagnol

Conserver la fiche 67

Fiche 68 2017-12-01

Anglais

Subject field(s)
  • Outfitting of Ships
CONT

An anchor rode is made up of a long length of line (nylon is a good choice because it's strong, stretches under a load and lasts a long time), several feet of chain and a couple of shackles to fasten the line, chain and anchor together.

Français

Domaine(s)
  • Armement et gréement
CONT

Le câblot est fait d'une longueur de cordage (souvent en nylon, car il est robuste, extensible et dure longtemps), de plusieurs pieds de chaîne et de quelques manilles pour raccorder le câblot, la chaîne et l'ancre.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo y aparejos (Transporte por agua)
Conserver la fiche 68

Fiche 69 2017-11-29

Anglais

Subject field(s)
  • Outfitting of Ships
DEF

A bend used for securing a rope to a busy or a hawser to a kedge anchor, also for bending halyards to yards on small sailing craft.

Français

Domaine(s)
  • Armement et gréement
DEF

[...] nœud destiné à relier l'anneau de l'ancre à la ligne de mouillage [et qui] a pour particularité d'empêcher le frottement contre le métal de l'anneau.

Espagnol

Conserver la fiche 69

Fiche 70 2017-11-21

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Carpets and Upholstery Textiles
CONT

backcoating: The application of latex or adhesive to the back of a carpet to anchor the tufts ...

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Tapis et textile d'ameublement
OBS

touffe : Longueur des fils, par exemple sous forme de nœuds, sous forme de I, J, U ou W dont la ou les jambes constituent le velours d'une moquette.

Espagnol

Conserver la fiche 70

Fiche 71 2017-11-16

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Ships and Boats

Français

Domaine(s)
  • Types de bateaux

Espagnol

Conserver la fiche 71

Fiche 72 2017-11-03

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Ships and Boats
  • River and Sea Navigation

Français

Domaine(s)
  • Types de bateaux
  • Navigation fluviale et maritime
Terme(s)-clé(s)
  • remorqueur de travaux hydrographiques
  • remorqueur de manœuvres de mouillage

Espagnol

Conserver la fiche 72

Fiche 73 2017-07-20

Anglais

Subject field(s)
  • Winches
  • Ship and Boat Parts
CONT

An anchor davit not only lifts the anchor but also a length of chain attached to the anchor, and maybe some mud or kelp on the anchor too.

Français

Domaine(s)
  • Treuils
  • Parties des bateaux
CONT

Sur les anciens vaisseaux, les bossoirs d'ancre étaient constitués par deux grosses pièces de bois, percées de clans garnis de réas, qui saillaient de chaque côté du gaillard.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cabrestantes
  • Partes de los barcos
Conserver la fiche 73

Fiche 74 2017-07-07

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Social Services and Social Work
  • Labour and Employment
OBS

[In] 1991, Building Futures Employment Society was incorporated as Anchor Industries Society. In 2012, [it] adopted [its] current name.

OBS

[Mission:] empowering people with disabilities to make their contribution to society.

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Services sociaux et travail social
  • Travail et emploi

Espagnol

Conserver la fiche 74

Fiche 75 2017-06-20

Anglais

Subject field(s)
  • Maneuvering of Ships

Français

Domaine(s)
  • Manœuvre des navires

Espagnol

Conserver la fiche 75

Fiche 76 2017-05-26

Anglais

Subject field(s)
  • Pumps
  • Shipbuilding
CONT

Provide the services of authorized hydraulic repair facility to accomplish a Class A overhaul of the steering gear/anchor windlass hydraulic pump for the USS Mt. Whitney (LCC-20).

Français

Domaine(s)
  • Pompes
  • Constructions navales

Espagnol

Conserver la fiche 76

Fiche 77 2017-01-05

Anglais

Subject field(s)
  • Currency and Foreign Exchange
OBS

anchor currency: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Français

Domaine(s)
  • Politique monétaire et marché des changes
OBS

monnaie pivot : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Conserver la fiche 77

Fiche 78 2017-01-05

Anglais

Subject field(s)
  • Economic Fluctuations
OBS

counter-inflationary anchor: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Français

Domaine(s)
  • Fluctuations économiques
OBS

point d'ancrage de la lutte contre l'inflation : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Conserver la fiche 78

Fiche 79 2016-11-04

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Ships and Boats
CONT

AHTS vessels are a type of supply vessels that supply tugs and anchors to not just oil rigs but also to cargo-carrying barges. Technically, an AHTS is a very huge naval vessel, mainly because of the equipments that it carries – tugs and anchors along with the winches.

Français

Domaine(s)
  • Types de bateaux

Espagnol

Conserver la fiche 79

Fiche 80 2016-07-06

Anglais

Subject field(s)
  • General Hardware
CONT

Self-drilling anchors are possibly the most popular anchor used today. ... They are available in a variety of sizes and can be installed with a hammer and a holder/driver or an impact hammer in conjunction with a chuck head.

Français

Domaine(s)
  • Quincaillerie générale

Espagnol

Conserver la fiche 80

Fiche 81 2016-05-17

Anglais

Subject field(s)
  • Underground Mining
  • Lining of Mineshafts and Passages
DEF

A long steel bolt driven into walls or roof off underground excavations to strengthen the pinning of rock strata. It is inserted in a drilled hole and expanded by means of a wedge which opens a sleeve surrounding it (the sleeve bolt), or which slides in a half-sleeve (the sliding wedge bolt).

PHR

Expansion-shell, slot-and-wedge roof-bolt.

Terme(s)-clé(s)
  • rock-bolt
  • roofbolt

Français

Domaine(s)
  • Exploitation minière souterraine
  • Revêtements des puits et galeries (Mines)
DEF

Dispositif de soutènement ou de consolidation constitué par une tige d'acier de quelques mètres de longueur, ancré dans la roche (ou de la maçonnerie) soit à son extrémité, soit sur toute sa longueur, après introduction dans un trou foré à cet effet.

OBS

[...] tiges d'acier d'environ 25 mm de diamètre, de 1 m à 2,5 m de long, introduites dans les trous analogues à des trous de mines et ancrées dans la roche de façon à résister à un effort d'arrachement important [...]; à leur extrémité libre, ils sont mis en tension par le serrage d'un écrou qui serre contre la roche une plaque d'appui ou une rallonge, ou encore un grillage de protection.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Explotación minera subterránea
  • Revestimiento de los pozos y galerías (Minas)
Conserver la fiche 81

Fiche 82 2016-05-12

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
DEF

A hypermedia node that is the target of a hyperlink.

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
DEF

Nœud hypermédia qui est la destination d'un hyperlien.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Internet y telemática
Conserver la fiche 82

Fiche 83 2016-04-20

Anglais

Subject field(s)
  • General Hardware
OBS

Rigging hardware.

Français

Domaine(s)
  • Quincaillerie générale
OBS

Matériel de gréage et de levage.

Espagnol

Conserver la fiche 83

Fiche 84 2016-04-20

Anglais

Subject field(s)
  • General Hardware
OBS

Rigging hardware.

Français

Domaine(s)
  • Quincaillerie générale
OBS

Matériel de gréage et de levage.

Espagnol

Conserver la fiche 84

Fiche 85 2016-04-06

Anglais

Subject field(s)
  • General Hardware
  • Installation of Electrical Equipment

Français

Domaine(s)
  • Quincaillerie générale
  • Installation des équipements électriques

Espagnol

Conserver la fiche 85

Fiche 86 2016-03-14

Anglais

Subject field(s)
  • Toponymy
  • Maneuvering of Ships
DEF

Area of water in which vessels can anchor.

CONT

Battery Bluff Anchorage, Ontario.

CONT

Offer Anchor, Newfoundland and Labrador.

CONT

Schooner Retreat, British Columbia.

CONT

The Saine Berth, Nova Scotia.

OBS

anchorage: Usually sheltered water. Used in the Atlantic Provinces, Ontario., British Columbia, and Northwest Territories.

OBS

anchor: Rare; Newfoundland and Labrador. Might be a variant of "anchorage".

OBS

berth: Rare; used in Nova Scotia.

OBS

retreat: Rare; used in British Columbia.

OBS

anchorage; anchor; berth; retreat: term validated by the Geographical Names Board of Canada (GNBC) within the scope of its glossary (BT-176) which is the first authoritative publication on generics in use in Canada.

Français

Domaine(s)
  • Toponymie
  • Manœuvre des navires
DEF

Emplacement favorable pour jeter l'ancre.

CONT

Mouillage de la Cage, Québec.

OBS

Le terme «mouillage» désigne aussi l'emplacement recommandé dans les instructions nautiques ou réservé par les autorités portuaires pour l'ancrage. Attesté au Québec.

OBS

mouillage : terme uniformisé par le Commission de toponymie du Canada (CTC) dans le cadre du glossaire (BT-176) faisant autorité sur la question des génériques en usage au Canada.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Toponimia
  • Maniobras de los buques
Conserver la fiche 86

Fiche 87 2016-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Mining Equipment and Tools
CONT

Roof Bolt Plates: Shape, square only, mostly 6 x 6 in.; some 5 x 5 in. and 4 x 4 in. Material, mostly 1/4-in. mild steel, which is cup-embossed or with doughnut impression for increased stiffness, particularly for 6 x 6-in. plates. A few mines use 3/8-in. flat plates. Several use hardened cut-steel washers to reduce the friction between the bolt head and roof bolt plate during tightening of the bolt.

Français

Domaine(s)
  • Outillage et équipement (Exploitation minière)
CONT

Boulonnage. [...] La tige est mise en tension par un écrou vissé sur l'extrémité qui dépasse; une plaque d'appui en forte tôle ou en bois, serrée entre l'écrou et la couronne, répartit la tension sur une certaine surface.

Espagnol

Conserver la fiche 87

Fiche 88 2016-02-11

Anglais

Subject field(s)
  • Marketing
  • Gas Industry
DEF

... one or a very few shippers with very large, significant volumes of natural gas that will financially support the initial design and cost of a project.

OBS

Term used in the natural gas industry.

Français

Domaine(s)
  • Commercialisation
  • Industrie du gaz
OBS

Terme en usage dans l'industrie du gaz naturel.

Espagnol

Conserver la fiche 88

Fiche 89 2016-02-11

Anglais

Subject field(s)
  • Worms and Related Organisms
Universal entry(ies)

Français

Domaine(s)
  • Vers et organismes apparentés
Entrée(s) universelle(s)
DEF

Plathelminthe trématode parasite des branchies de divers poissons dulcicoles.

Espagnol

Conserver la fiche 89

Fiche 90 2015-06-05

Anglais

Subject field(s)
  • Special-Language Phraseology
  • Maneuvering of Ships
  • Outfitting of Ships
Terme(s)-clé(s)
  • anchor is aweigh

Français

Domaine(s)
  • Phraséologie des langues de spécialité
  • Manœuvre des navires
  • Armement et gréement

Espagnol

Conserver la fiche 90

Fiche 91 2015-06-03

Anglais

Subject field(s)
  • Outfitting of Ships
  • Maneuvering of Ships
Terme(s)-clé(s)
  • anchor a-weigh

Français

Domaine(s)
  • Armement et gréement
  • Manœuvre des navires
OBS

ancre dérapée : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale.

Espagnol

Conserver la fiche 91

Fiche 92 2015-05-28

Anglais

Subject field(s)
  • Track and Field
DEF

The last leg for a runner on a relay team.

Français

Domaine(s)
  • Athlétisme
DEF

[Parcours final] d’un coureur dans une équipe de relais.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Atletismo
DEF

Última vuelta de un corredor en un equipo de relevos.

Conserver la fiche 92

Fiche 93 2015-04-29

Anglais

Subject field(s)
  • Outfitting of Ships
  • Maneuvering of Ships

Français

Domaine(s)
  • Armement et gréement
  • Manœuvre des navires

Espagnol

Conserver la fiche 93

Fiche 94 2015-04-27

Anglais

Subject field(s)
  • Maritime Organizations

Français

Domaine(s)
  • Organisations maritimes

Espagnol

Conserver la fiche 94

Fiche 95 2015-04-13

Anglais

Subject field(s)
  • Non-Surgical Treatment
CONT

The basket weave taping technique encompasses the entire ankle. It uses: anchors around the ankle; stirrups ...; spurs ...; reverse sixes ...; sixes ...; a heel lock ...; and lock-offs ...

OBS

Circumferential pieces of tape placed proximal and distal to the injury form a base to attach tape strip ends; may use elastic tape if room for muscle expansion is needed.

Français

Domaine(s)
  • Traitements non chirurgicaux
CONT

[L']étrier vertical commence et se termine de part et d'autre de l'embase du mollet, en passant par la face interne de la jambe, puis en arrière de la malléole de la cheville, puis par la face intérieure du talon, et revient ensuite sur la face externe de la jambe en passant par la malléole externe.

Espagnol

Conserver la fiche 95

Fiche 96 2014-12-23

Anglais

Subject field(s)
  • Plastics Manufacturing
DEF

A device in the mould provided with a recess for positively withdrawing the sprue from the sprue-bush.

OBS

sprue-puller; anchor: terms and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Plasturgie
DEF

Dans un moule, dispositif prévu avec une retenue pour extraire positivement la carotte de la buse d'injection.

OBS

extracteur de carotte : terme et définition normalisés par l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fabricación de plásticos
DEF

Dispositivo en el molde, provisto con una muesca para extraer positivamente la mazarota del buje de inyección.

Conserver la fiche 96

Fiche 97 2014-11-05

Anglais

Subject field(s)
  • Ship and Boat Parts

Français

Domaine(s)
  • Parties des bateaux
DEF

Trou pratiqué dans la verge de l'ancre pour recevoir l'organeau.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Partes de los barcos
Conserver la fiche 97

Fiche 98 2014-10-23

Anglais

Subject field(s)
  • Form Titles (Armed Forces)
  • Tunnels, Overpasses and Bridges
Universal entry(ies)
DND 2699
code de formulaire, voir observation
OBS

DND 2699: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Terme(s)-clé(s)
  • DND2699

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires (Forces armées)
  • Tunnels, viaducs et ponts
Entrée(s) universelle(s)
DND 2699
code de formulaire, voir observation
OBS

DND 2699 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Terme(s)-clé(s)
  • DND2699

Espagnol

Conserver la fiche 98

Fiche 99 2014-10-23

Anglais

Subject field(s)
  • Form Titles (Armed Forces)
  • Tunnels, Overpasses and Bridges
Universal entry(ies)
DND 2622
code de formulaire, voir observation
OBS

DND 2622: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Terme(s)-clé(s)
  • DND2622

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires (Forces armées)
  • Tunnels, viaducs et ponts
Entrée(s) universelle(s)
DND 2622
code de formulaire, voir observation
OBS

DND 2622 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Terme(s)-clé(s)
  • DND2622

Espagnol

Conserver la fiche 99

Fiche 100 2014-10-23

Anglais

Subject field(s)
  • Form Titles (Armed Forces)
  • Tunnels, Overpasses and Bridges
Universal entry(ies)
DND 2697
code de formulaire, voir observation
OBS

DND 2697: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Terme(s)-clé(s)
  • DND2697

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires (Forces armées)
  • Tunnels, viaducs et ponts
Entrée(s) universelle(s)
DND 2697
code de formulaire, voir observation
OBS

DND 2697 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Terme(s)-clé(s)
  • DND2697

Espagnol

Conserver la fiche 100

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :