TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ANCHOR PLATE [10 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- anchor plate
1, fiche 1, Anglais, anchor%20plate
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
anchor plate: an item in the "Building Components" class of the "Built Environment Objects" category. 2, fiche 1, Anglais, - anchor%20plate
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- plaque d'ancrage
1, fiche 1, Français, plaque%20d%27ancrage
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
plaque d'ancrage : objet de la classe «Composants du bâtiment» de la catégorie «Éléments du bâtiment». 2, fiche 1, Français, - plaque%20d%27ancrage
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-02-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Mining Equipment and Tools
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- roof bolt plate
1, fiche 2, Anglais, roof%20bolt%20plate
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- roof bearing plate 2, fiche 2, Anglais, roof%20bearing%20plate
correct
- roof plate 3, fiche 2, Anglais, roof%20plate
correct
- bearing plate 4, fiche 2, Anglais, bearing%20plate
correct
- bearer plate 2, fiche 2, Anglais, bearer%20plate
correct
- anchor plate 5, fiche 2, Anglais, anchor%20plate
correct
- anchoring plate 6, fiche 2, Anglais, anchoring%20plate
correct
- plate 7, fiche 2, Anglais, plate
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Roof Bolt Plates: Shape, square only, mostly 6 x 6 in.; some 5 x 5 in. and 4 x 4 in. Material, mostly 1/4-in. mild steel, which is cup-embossed or with doughnut impression for increased stiffness, particularly for 6 x 6-in. plates. A few mines use 3/8-in. flat plates. Several use hardened cut-steel washers to reduce the friction between the bolt head and roof bolt plate during tightening of the bolt. 8, fiche 2, Anglais, - roof%20bolt%20plate
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Exploitation minière)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- plaque d'appui
1, fiche 2, Français, plaque%20d%27appui
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- plaque de boulon d'ancrage 2, fiche 2, Français, plaque%20de%20boulon%20d%27ancrage
correct, nom féminin
- plaque de boulonnage 3, fiche 2, Français, plaque%20de%20boulonnage
correct, nom féminin
- plaque d'ancrage 4, fiche 2, Français, plaque%20d%27ancrage
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Boulonnage. [...] La tige est mise en tension par un écrou vissé sur l'extrémité qui dépasse; une plaque d'appui en forte tôle ou en bois, serrée entre l'écrou et la couronne, répartit la tension sur une certaine surface. 5, fiche 2, Français, - plaque%20d%27appui
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2012-04-24
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Tunnels, Overpasses and Bridges
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- anchor plate
1, fiche 3, Anglais, anchor%20plate
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A plate which is situated between a bearing plate and the structure, normally permanently attached to it and provided to allow easy removal of the bearing. 1, fiche 3, Anglais, - anchor%20plate
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
anchor plate: term and definition proposed by the World Road Association. 2, fiche 3, Anglais, - anchor%20plate
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tunnels, viaducs et ponts
Fiche 3, La vedette principale, Français
- plaque d'ancrage
1, fiche 3, Français, plaque%20d%27ancrage
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Plaque interposée entre une plaque d’appui et l’ouvrage, normalement attachée à celui-ci pour faciliter l’enlèvement d’un appareil d’appui. 1, fiche 3, Français, - plaque%20d%27ancrage
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
plaque d'ancrage : terme et définition proposés par l'Association mondiale de la route. 2, fiche 3, Français, - plaque%20d%27ancrage
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1999-05-21
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Interior Covering Materials
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- fixing plate 1, fiche 4, Anglais, fixing%20plate
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- anchor plate 1, fiche 4, Anglais, anchor%20plate
- anchoring plate 1, fiche 4, Anglais, anchoring%20plate
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Revêtements intérieurs
Fiche 4, La vedette principale, Français
- patin de scellement
1, fiche 4, Français, patin%20de%20scellement
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1999-02-11
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- General Hardware
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- spring anchor plate 1, fiche 5, Anglais, spring%20anchor%20plate
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Quincaillerie générale
Fiche 5, La vedette principale, Français
- plaque d'ancrage de ressort
1, fiche 5, Français, plaque%20d%27ancrage%20de%20ressort
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
machines et pièces 1, fiche 5, Français, - plaque%20d%27ancrage%20de%20ressort
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1996-12-19
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
- Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
- Braking Devices (Mechanical Components)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- brake anchor plate
1, fiche 6, Anglais, brake%20anchor%20plate
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- anchor plate 1, fiche 6, Anglais, anchor%20plate
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Metal plate which guides the caliper during brake application and transmits shoe forces directly to the brake caliper and brake pads. 1, fiche 6, Anglais, - brake%20anchor%20plate
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Camionnage
- Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Freins (Composants mécaniques)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- chape de fixation de frein
1, fiche 6, Français, chape%20de%20fixation%20de%20frein
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Pièce solidaire de l'essieu et enjambant le disque, qui reçoit l'étrier et les plaquettes de frein. 1, fiche 6, Français, - chape%20de%20fixation%20de%20frein
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Transporte por camión
- Frenos (Vehículos automotores y bicicletas)
- Frenos (Componentes mecánicos)
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- plato de montaje de frenos
1, fiche 6, Espagnol, plato%20de%20montaje%20de%20frenos
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- anclaje de frenos 1, fiche 6, Espagnol, anclaje%20de%20frenos
à éviter, correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Pieza unida sólidamente al eje que atraviesa el disco sobre la que se pone la mordaza con las almohadillas o zapatas y los pistones del freno de disco. 1, fiche 6, Espagnol, - plato%20de%20montaje%20de%20frenos
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
También se emplean las formas plato de soporte y placa de sujeción en el contexto. 1, fiche 6, Espagnol, - plato%20de%20montaje%20de%20frenos
Fiche 7 - données d’organisme interne 1993-07-08
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- permanent anchor plate 1, fiche 7, Anglais, permanent%20anchor%20plate
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Fixture attached to the rail vehicle superstructure to which strap may be secured. 1, fiche 7, Anglais, - permanent%20anchor%20plate
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- plaque d'arrimage permanente
1, fiche 7, Français, plaque%20d%27arrimage%20permanente
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Plaque d'arrimage fixée à la superstructure du véhicule ferroviaire et prévu pour l'arrimage à l'aide de feuillards. 1, fiche 7, Français, - plaque%20d%27arrimage%20permanente
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1993-03-03
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
- Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- hinge anchor plate
1, fiche 8, Anglais, hinge%20anchor%20plate
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Camionnage
- Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- plaque d'ancrage de charnière
1, fiche 8, Français, plaque%20d%27ancrage%20de%20charni%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1993-03-03
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
- Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- lock striker anchor plate
1, fiche 9, Anglais, lock%20striker%20anchor%20plate
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Camionnage
- Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- plaque d'ancrage de gâche de serrure
1, fiche 9, Français, plaque%20d%27ancrage%20de%20g%C3%A2che%20de%20serrure
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1986-09-08
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Transportation Equipment (General)
- Freight Service (Rail Transport)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- anchor plate
1, fiche 10, Anglais, anchor%20plate
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Steel plate drilled to permit nailing to car posts or floor, and slotted to facilitate the threading and wrapping with steel straps. 2, fiche 10, Anglais, - anchor%20plate
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Équipements de transport
- Trafic marchandises (Transport par rail)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- plaque d'arrimage
1, fiche 10, Français, plaque%20d%27arrimage
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Plaque d'acier perforée afin qu'on puisse la clouer aux montants ou au plancher d'un wagon et pourvue d'une fente pour permettre l'enroulement des feuillards d'acier. 2, fiche 10, Français, - plaque%20d%27arrimage
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :