TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

ANCILLARY GRANT ADMINISTRATION [1 fiche]

Fiche 1 2003-11-27

Anglais

Subject field(s)
  • Law of Estates (common law)
  • Law of Succession (civil law)
  • Bankruptcy
CONT

... [U]pon proof of the domicile the Surrogate Court will accept the exemplification as the foundation of ancillary letters probate or letters of administration. (Hull & Cullity, Macdonell, Sheard and Hull on Probate practice, 3rd ed., 1981, p. 311)

Terme(s)-clé(s)
  • ancillary letter of administration

Français

Domaine(s)
  • Droit successoral (common law)
  • Droit successoral (droit civil)
  • Faillites
OBS

Le substantif «grant» s'emploie ici dans le sens de «letters» et est rendu en français par «lettres».

OBS

lettres d'administration auxiliaires : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Terme(s)-clé(s)
  • lettre d'administration auxiliaire

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :