TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ANDES [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2018-06-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Andes Mountains
1, fiche 1, Anglais, Andes%20Mountains
correct, Amérique du Sud
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Andes 2, fiche 1, Anglais, Andes
correct, pluriel, Amérique du Sud
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A mountain system of South America extending along its western coast from Panama to Tierra del Fuego. 3, fiche 1, Anglais, - Andes%20Mountains
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- cordillère des Andes
1, fiche 1, Français, cordill%C3%A8re%20des%20Andes
correct, nom féminin, Amérique du Sud
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Andes 1, fiche 1, Français, Andes
correct, nom masculin, pluriel, Amérique du Sud
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Très longue chaîne de montagnes qui domine la côte ouest de l'Amérique du Sud sur une distance de près de 8 000 km depuis le Venezuela jusqu'à la Terre de Feu. On y retrouve des volcans encore actifs. 2, fiche 1, Français, - cordill%C3%A8re%20des%20Andes
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- cordillera de los Andes
1, fiche 1, Espagnol, cordillera%20de%20los%20Andes
correct, nom féminin, Amérique du Sud
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- Andes 2, fiche 1, Espagnol, Andes
correct, nom masculin, pluriel, Amérique du Sud
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Sistema montañoso de América del Sur, que bordea el litoral pacífico desde el norte de Venezuela hasta Tierra del Fuego. 2, fiche 1, Espagnol, - cordillera%20de%20los%20Andes
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
cordillera de los Andes: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que los nombres comunes genéricos que acompañan a los nombres propios de los accidentes geográficos suelen escribirse con minúscula inicial. 3, fiche 1, Espagnol, - cordillera%20de%20los%20Andes
Fiche 2 - données d’organisme interne 2014-09-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- queen of the Andes
1, fiche 2, Anglais, queen%20of%20the%20Andes
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Bromeliaceae. 2, fiche 2, Anglais, - queen%20of%20the%20Andes
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- reine des Andes
1, fiche 2, Français, reine%20des%20Andes
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Bromeliaceae. 2, fiche 2, Français, - reine%20des%20Andes
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2005-05-30
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
- Tectonics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Andes of Chile
1, fiche 3, Anglais, Andes%20of%20Chile
correct, pluriel
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
- Tectonique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Andes chiliennes
1, fiche 3, Français, Andes%20chiliennes
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2001-10-09
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Public Administration (General)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Andes Program Division
1, fiche 4, Anglais, Andes%20Program%20Division
correct, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Canadian International Development Agency. 1, fiche 4, Anglais, - Andes%20Program%20Division
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration publique (Généralités)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Direction du programme des Andes
1, fiche 4, Français, Direction%20du%20programme%20des%20Andes
correct, nom féminin, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Agence canadienne de développement international. 1, fiche 4, Français, - Direction%20du%20programme%20des%20Andes
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1987-04-07
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- in the andes 1, fiche 5, Anglais, in%20the%20andes
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
...studies on populations in the Andes... 1, fiche 5, Anglais, - in%20the%20andes
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 5, La vedette principale, Français
- andin
1, fiche 5, Français, andin
adjectif
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


