TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ANGLE ELEVATION [16 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2014-04-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Telecommunications
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- radar elevation angle 1, fiche 1, Anglais, radar%20elevation%20angle
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Télécommunications
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- angle de site du radar
1, fiche 1, Français, angle%20de%20site%20du%20radar
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-01-13
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Mathematical Geography
- Remote Sensing
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- elevation angle
1, fiche 2, Anglais, elevation%20angle
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The angle, measured from 0°-90º, of the satellite above the horizon. 1, fiche 2, Anglais, - elevation%20angle
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Géographie mathématique
- Télédétection
Fiche 2, La vedette principale, Français
- angle d'élévation
1, fiche 2, Français, angle%20d%27%C3%A9l%C3%A9vation
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Angle entre la direction d'un satellite et l'horizon; mesuré de 0 à 90°. 1, fiche 2, Français, - angle%20d%27%C3%A9l%C3%A9vation
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2010-03-11
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- elevation angle 1, fiche 3, Anglais, elevation%20angle
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
Fiche 3, La vedette principale, Français
- angle d'élévation 1, fiche 3, Français, angle%20d%27%C3%A9l%C3%A9vation
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Les termes français proviennent de rapports mensuels des stations aérologiques du Service de l’environnement atmosphérique Région du Québec et ne correspondent pas forcément à l’usage. 2, fiche 3, Français, - angle%20d%27%C3%A9l%C3%A9vation
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2006-05-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- angle of elevation
1, fiche 4, Anglais, angle%20of%20elevation
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Vertical angle between the line of sight and the line of elevation. 1, fiche 4, Anglais, - angle%20of%20elevation
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 4, La vedette principale, Français
- angle de hausse
1, fiche 4, Français, angle%20de%20hausse
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Angle vertical de la ligne de site avec la ligne de hausse. 1, fiche 4, Français, - angle%20de%20hausse
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
angle de hausse : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 2, fiche 4, Français, - angle%20de%20hausse
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Armas ligeras
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- ángulo de elevación
1, fiche 4, Espagnol, %C3%A1ngulo%20de%20elevaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2003-01-30
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- angle of elevation
1, fiche 5, Anglais, angle%20of%20elevation
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- angle of sight 1, fiche 5, Anglais, angle%20of%20sight
correct
- sight angle 2, fiche 5, Anglais, sight%20angle
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The angle between the line joining the object and the observer and the projection of this line on the horizontal plane passing through the observer. The angle is counted as positive when the object is above that horizontal plane, and vice versa. 3, fiche 5, Anglais, - angle%20of%20elevation
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- elevation angle
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- angle de site
1, fiche 5, Français, angle%20de%20site
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Angle de la demi-droite passant par le dispositif de repérage et dirigé vers la station ou l'objet repéré, avec sa projection sur le plan horizontal passant par le dispositif de repérage. Cet angle est compté positivement quand l'objet repéré est au-dessus du plan horizontal indiqué, négativement dans le cas contraire. 2, fiche 5, Français, - angle%20de%20site
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- ángulo de elevación
1, fiche 5, Espagnol, %C3%A1ngulo%20de%20elevaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2002-05-15
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Spacecraft
- General Scientific and Technical Vocabulary
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- elevation angle 1, fiche 6, Anglais, elevation%20angle
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
these [propagation] phenomena are expected to have ... a second-order effect in the 12 and 14 GHz frequency bands and where antenna elevation angle are low (4 to 5 deg.). 1, fiche 6, Anglais, - elevation%20angle
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Engins spatiaux
- Vocabulaire technique et scientifique général
Fiche 6, La vedette principale, Français
- angle d'élévation
1, fiche 6, Français, angle%20d%27%C3%A9l%C3%A9vation
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[...] le facteur de mérite est le rapport entre le gain de l'antenne à la réception [...] et la température de bruit globale [...] pour un angle d'élévation de l'axe de l'antenne supérieur à 5 degrés. 2, fiche 6, Français, - angle%20d%27%C3%A9l%C3%A9vation
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Naves espaciales
- Vocabulario técnico y científico general
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- ángulo de elevación
1, fiche 6, Espagnol, %C3%A1ngulo%20de%20elevaci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2001-03-12
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Cartography
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- angle of elevation
1, fiche 7, Anglais, angle%20of%20elevation
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Cartographie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- angle de site positif
1, fiche 7, Français, angle%20de%20site%20positif
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1999-10-28
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- The Sun (Astronomy)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- solar altitude
1, fiche 8, Anglais, solar%20altitude
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- solar-altitude angle 2, fiche 8, Anglais, solar%2Daltitude%20angle
correct
- angle of sun 3, fiche 8, Anglais, angle%20of%20sun
correct
- sun elevation 3, fiche 8, Anglais, sun%20elevation
correct
- sun elevation angle 3, fiche 8, Anglais, sun%20elevation%20angle
correct
- sun-angle 3, fiche 8, Anglais, sun%2Dangle
correct
- sun angle 3, fiche 8, Anglais, sun%20angle
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The angle of the sun above the horizon measured in a vertical plane. 4, fiche 8, Anglais, - solar%20altitude
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Soleil (Astronomie)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- hauteur du soleil
1, fiche 8, Français, hauteur%20du%20soleil
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Angle du soleil au-dessus de l'horizon, mesuré dans un plan vertical. 2, fiche 8, Français, - hauteur%20du%20soleil
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Sol (Astronomía)
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- altura solar
1, fiche 8, Espagnol, altura%20solar
nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1994-05-31
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Mathematical Geography
- Remote Sensing
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- elevation mask angle
1, fiche 9, Anglais, elevation%20mask%20angle
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
That angle below which we recommend that you do not track satellites. Normally set to 15° to avoid interference problems caused by buildings and trees and multi-path errors. 1, fiche 9, Anglais, - elevation%20mask%20angle
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Term and definition provided by the Canadian Hydrographic Service. 1, fiche 9, Anglais, - elevation%20mask%20angle
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Géographie mathématique
- Télédétection
Fiche 9, La vedette principale, Français
- angle de masquage
1, fiche 9, Français, angle%20de%20masquage
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Hauteur sous laquelle il n'est pas recommandé de suivre les satellites. 1, fiche 9, Français, - angle%20de%20masquage
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Normalement fixée à 15° afin d'éviter les problèmes d'interférence causés par les bâtiments et les arbres ainsi que les erreurs associées aux multitrajets. 1, fiche 9, Français, - angle%20de%20masquage
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1994-02-16
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- elevation angle 1, fiche 10, Anglais, elevation%20angle
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 10, La vedette principale, Français
- angle de site
1, fiche 10, Français, angle%20de%20site
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Transporte aéreo
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- ángulo de elevación
1, fiche 10, Espagnol, %C3%A1ngulo%20de%20elevaci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1993-04-01
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Radio Transmission and Reception
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- antenna elevation angle 1, fiche 11, Anglais, antenna%20elevation%20angle
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Émission et réception radio
Fiche 11, La vedette principale, Français
- angle de site de l'antenne
1, fiche 11, Français, angle%20de%20site%20de%20l%27antenne
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Source(s): DSTM [Direction des services de traductions ministériels] - Communications. 1, fiche 11, Français, - angle%20de%20site%20de%20l%27antenne
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1993-04-01
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- minimum angle of elevation 1, fiche 12, Anglais, minimum%20angle%20of%20elevation
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- minimum elevation angle
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Fiche 12, La vedette principale, Français
- angle minimal de site
1, fiche 12, Français, angle%20minimal%20de%20site
nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : DSTM [Direction des services de traduction ministériels] Communications. 1, fiche 12, Français, - angle%20minimal%20de%20site
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- angle de site minimal
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1989-09-07
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- elevation angle error measurement
1, fiche 13, Anglais, elevation%20angle%20error%20measurement
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Fiche 13, La vedette principale, Français
- écartométrie site
1, fiche 13, Français, %C3%A9cartom%C3%A9trie%20site
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1989-03-22
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Air Pollution
- Environmental Studies and Analyses
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- solar elevation angle
1, fiche 14, Anglais, solar%20elevation%20angle
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Table 7 shows for a six foot man the relationship between solar elevation angle, shadow length, and insolation class. 1, fiche 14, Anglais, - solar%20elevation%20angle
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Pollution de l'air
- Études et analyses environnementales
Fiche 14, La vedette principale, Français
- angle d'élévation solaire
1, fiche 14, Français, angle%20d%27%C3%A9l%C3%A9vation%20solaire
nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- indication of elevation angle 1, fiche 15, Anglais, indication%20of%20elevation%20angle
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 15, La vedette principale, Français
- indicateur de position de gouverne
1, fiche 15, Français, indicateur%20de%20position%20de%20gouverne
nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Aeronautics and Aerospace Industry
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- unit elevation angle 1, fiche 16, Anglais, unit%20elevation%20angle
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Aéronautique et aérospatiale
Fiche 16, La vedette principale, Français
- angle de site unitaire 1, fiche 16, Français, angle%20de%20site%20unitaire
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
BT-138 1, fiche 16, Français, - angle%20de%20site%20unitaire
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


