TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

ANGLE SKEW [3 fiches]

Fiche 1 2015-03-27

Anglais

Subject field(s)
  • Propulsion of Water-Craft
DEF

The angle between the straight lines which enclose the c/2 line and start from the propeller centre.

OBS

skew angle at tip of blade: term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Propulsion des bateaux

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2014-09-02

Anglais

Subject field(s)
  • Tunnels, Overpasses and Bridges
CONT

The term "angle of skew" or "skew angle" is generally applied to the difference between the alignment of an intermediate or end support and a line square to the longitudinal axis of the bridge above.

Français

Domaine(s)
  • Tunnels, viaducs et ponts
CONT

Conventionnellement, l'angle du biais est l'angle exprimé en grades compris entre l'axe longitudinal de l'ouvrage et les lignes d'appuis transversales.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Engineering
  • Turbines

Français

Domaine(s)
  • Ingénierie
  • Turbines

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :