TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ANGORA RABBIT [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2004-12-20
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Textile Industries
- Thread Spinning (Textiles)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- angora rabbit hair
1, fiche 1, Anglais, angora%20rabbit%20hair
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- angora rabbit’s hair 1, fiche 1, Anglais, angora%20rabbit%26rsquo%3Bs%20hair
correct
- angora rabbit 1, fiche 1, Anglais, angora%20rabbit
correct
- rabbit hair 1, fiche 1, Anglais, rabbit%20hair
correct
- angora 2, fiche 1, Anglais, angora
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[A] natural animal hair fibre from the angora rabbit. 3, fiche 1, Anglais, - angora%20rabbit%20hair
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Industries du textile
- Filature (Textiles)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- poil de lapin angora
1, fiche 1, Français, poil%20de%20lapin%20angora
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- poil angora 2, fiche 1, Français, poil%20angora
correct, nom masculin
- poil de lapin 3, fiche 1, Français, poil%20de%20lapin
correct, nom masculin
- angora 4, fiche 1, Français, angora
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[...] poil doux, léger et chaud, provenant des lapins angora, et permettant la réalisation de filés purs ou en mélanges. 5, fiche 1, Français, - poil%20de%20lapin%20angora
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2004-11-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Thread Spinning (Textiles)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- angora rabbit yarn
1, fiche 2, Anglais, angora%20rabbit%20yarn
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Knitting Yarn: from fleece to finished knitwear, accessories or beautiful accents with hand spun angora rabbit yarns. 1, fiche 2, Anglais, - angora%20rabbit%20yarn
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Filature (Textiles)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- fil de lapin angora
1, fiche 2, Français, fil%20de%20lapin%20angora
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2002-11-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Rabbit Farming
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- angora rabbit
1, fiche 3, Anglais, angora%20rabbit
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- Lepus cuniculus angorensis 2, fiche 3, Anglais, Lepus%20cuniculus%20angorensis
latin
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Élevage des lapins
Fiche 3, La vedette principale, Français
- lapin angora
1, fiche 3, Français, lapin%20angora
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- Lepus cuniculus angorensis 2, fiche 3, Français, Lepus%20cuniculus%20angorensis
latin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Cría de conejos
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- conejo de angora
1, fiche 3, Espagnol, conejo%20de%20angora
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- Lepus cuniculus angorensis 1, fiche 3, Espagnol, Lepus%20cuniculus%20angorensis
latin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


