TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ANGULATION [11 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-07-26
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- angulation
1, fiche 1, Anglais, angulation
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- comma 2, fiche 1, Anglais, comma
correct, vieilli
- comma position 3, fiche 1, Anglais, comma%20position
correct, vieilli
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The lateral angle formed by the lower and-or upper part of the body to the vertical axis of the body. 4, fiche 1, Anglais, - angulation
Record number: 1, Textual support number: 2 DEF
Body position in traversing or turning in which the upper body is angled away from the slope and the knees, held together, are bent toward the slope. 5, fiche 1, Anglais, - angulation
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Called "comma" because of the form the body takes. 6, fiche 1, Anglais, - angulation
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Fiche 1, La vedette principale, Français
- angulation
1, fiche 1, Français, angulation
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Position que prend le skieur en traversée ou dans un virage lorsque le haut de son corps penche vers la pente en appel à une réaction des skis (déplacement latéral); le tronc et les jambes penchant d'un côté et les hanches de l'autre, le corps prend momentanément la forme d'une virgule. 2, fiche 1, Français, - angulation
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Esquí y snowboard
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- angulación
1, fiche 1, Espagnol, angulaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Acción de formar un ángulo con dos partes del cuerpo, especialmente el torso y las piernas. 2, fiche 1, Espagnol, - angulaci%C3%B3n
Fiche 2 - données d’organisme interne 2005-01-05
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Mathematical Geography
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- vertical angulation
1, fiche 2, Anglais, vertical%20angulation
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Géographie mathématique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- mesures par angles verticaux
1, fiche 2, Français, mesures%20par%20angles%20verticaux
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2000-06-05
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Fencing
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- thrust with angulation
1, fiche 3, Anglais, thrust%20with%20angulation
nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Technique/tactics. 1, fiche 3, Anglais, - thrust%20with%20angulation
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Escrime
Fiche 3, La vedette principale, Français
- coup en cavant
1, fiche 3, Français, coup%20en%20cavant
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Technique/tactique. 1, fiche 3, Français, - coup%20en%20cavant
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2000-02-21
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Musculoskeletal System
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- angulation
1, fiche 4, Anglais, angulation
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- kink 2, fiche 4, Anglais, kink
correct, nom
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
deviation from the normal long axis, as in a fractured bone healed out of line. 2, fiche 4, Anglais, - angulation
Record number: 4, Textual support number: 2 DEF
An angular position. 3, fiche 4, Anglais, - angulation
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- déviation
1, fiche 4, Français, d%C3%A9viation
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Changement anormal de position dans le corps. 1, fiche 4, Français, - d%C3%A9viation
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1999-03-11
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- International Public Law
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- angulation 1, fiche 5, Anglais, angulation
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Droit international public
Fiche 5, La vedette principale, Français
- angulation
1, fiche 5, Français, angulation
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1998-05-23
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- braking system
1, fiche 6, Anglais, braking%20system
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- angulation lock 1, fiche 6, Anglais, angulation%20lock
correct
- angle lock 1, fiche 6, Anglais, angle%20lock
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
Fiche 6, La vedette principale, Français
- frein de béquillage
1, fiche 6, Français, frein%20de%20b%C3%A9quillage
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Composant de l'extrémité proximale d'un fibroscope qui permet d'immobiliser le béquillage de l'appareil. 1, fiche 6, Français, - frein%20de%20b%C3%A9quillage
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1994-09-28
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Prostheses
- Orthoses
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- outward angulation 1, fiche 7, Anglais, outward%20angulation
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
(of sole design). 1, fiche 7, Anglais, - outward%20angulation
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Prothèses
- Orthèses
Fiche 7, La vedette principale, Français
- courbure vers l'extérieur
1, fiche 7, Français, courbure%20vers%20l%27ext%C3%A9rieur
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
(de la semelle). 1, fiche 7, Français, - courbure%20vers%20l%27ext%C3%A9rieur
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1991-03-14
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Dentistry
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- horizontal angulation
1, fiche 8, Anglais, horizontal%20angulation
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
(It is) the side-to-side movement of the tube head or x-ray beam. 2, fiche 8, Anglais, - horizontal%20angulation
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The angle measured within the horizontal plane at which the central ray of the x-ray beam is projected relative to a reference in the vertical or sagittal plane. 3, fiche 8, Anglais, - horizontal%20angulation
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Dentisterie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- angulation horizontale
1, fiche 8, Français, angulation%20horizontale
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Le rayonnement est toujours perpendiculaire aux dents et au film. Il existe deux sortes d'angulation, une horizontale (le tube pivote autour du point central du joug), l'autre verticale (...). 1, fiche 8, Français, - angulation%20horizontale
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1991-03-14
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Dentistry
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- angulation
1, fiche 9, Anglais, angulation
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The direction of the primary beam of radiation in relation to object and film. 2, fiche 9, Anglais, - angulation
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
When the head is in the proper position and the x-ray cone is set at 0 angulation, the central beam will be projected in a horizontal plane and be parallel to the occlusal surfaces of the teeth of the jaw being radiographed. 3, fiche 9, Anglais, - angulation
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Dentisterie
Fiche 9, La vedette principale, Français
- angulation
1, fiche 9, Français, angulation
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Placement du film - Le rayonnement est toujours perpendiculaire aux dents et au film. Il existe deux sortes d'angulation, une horizontale (...). 1, fiche 9, Français, - angulation
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1991-03-14
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Dentistry
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- vertical angulation
1, fiche 10, Anglais, vertical%20angulation
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
(It is) the up-and-down movement of the tube head or x-ray beam. 2, fiche 10, Anglais, - vertical%20angulation
Record number: 10, Textual support number: 2 DEF
The angle measured within the vertical plane at which the central ray of the x-ray beam is projected related to a reference in the vertical or sagittal plane. 3, fiche 10, Anglais, - vertical%20angulation
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Dentisterie
Fiche 10, La vedette principale, Français
- angulation verticale
1, fiche 10, Français, angulation%20verticale
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Le rayonnement est toujours perpendiculaire aux dents et au film. Il existe deux sortes d'angulation, une horizontale (...), l'autre verticale qui prend des valeurs positives quand le rayonnement est dirigé vers le sol et négatives lorsque les rayons se dirigent vers le plafond. 1, fiche 10, Français, - angulation%20verticale
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1990-09-20
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Bones and Joints
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- posterior angulation 1, fiche 11, Anglais, posterior%20angulation
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Source for "posterior angulation": Fracture Treatment and Healing. R. Bruce Heppenstall, ed. Toronto: W.B. Saunders, 1980, p. 191. 1, fiche 11, Anglais, - posterior%20angulation
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Os et articulations
Fiche 11, La vedette principale, Français
- angulation à sommet postérieur
1, fiche 11, Français, angulation%20%C3%A0%20sommet%20post%C3%A9rieur
nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


