TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ANIL [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-05-11
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Botany
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- anil
1, fiche 1, Anglais, anil
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- indigo plant 1, fiche 1, Anglais, indigo%20plant
correct
- anil indigo plant 1, fiche 1, Anglais, anil%20indigo%20plant
correct
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- indigotier anil
1, fiche 1, Français, indigotier%20anil
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Botánica
Entrada(s) universal(es) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- añilera
1, fiche 1, Espagnol, a%C3%B1ilera
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- añil 1, fiche 1, Espagnol, a%C3%B1il
nom masculin
- índigo 1, fiche 1, Espagnol, %C3%ADndigo
nom masculin
- ruda cimarrona 1, fiche 1, Espagnol, ruda%20cimarrona
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-05-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Botany
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- anil
1, fiche 2, Anglais, anil
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- true indigo plant 1, fiche 2, Anglais, true%20indigo%20plant
correct
- west indian indigo plant 1, fiche 2, Anglais, west%20indian%20indigo%20plant
correct
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- indigotier
1, fiche 2, Français, indigotier
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- indigotier des Indes 1, fiche 2, Français, indigotier%20des%20Indes
correct, nom masculin
- anil 1, fiche 2, Français, anil
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Botánica
Entrada(s) universal(es) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- añil
1, fiche 2, Espagnol, a%C3%B1il
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- índigo 1, fiche 2, Espagnol, %C3%ADndigo
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2000-11-03
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Botany
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- indigo 1, fiche 3, Anglais, indigo
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Product derived from the plant Indigofera suffriticosa, Indigofera anil and from Indigofera tinctoria. 1, fiche 3, Anglais, - indigo
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Botanique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- indigo
1, fiche 3, Français, indigo
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Produit dérivé du végétal Indigofera suffriticosa, Indigofera anil et Indigofera tinctoria. 1, fiche 3, Français, - indigo
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Botánica
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- añil
1, fiche 3, Espagnol, a%C3%B1il
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- índigo 1, fiche 3, Espagnol, %C3%ADndigo
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Producto derivado de la planta Indigofera suffriticosa, Indigofera anil et Indigofera tinctoria. 1, fiche 3, Espagnol, - a%C3%B1il
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


