TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ANIMAL BIOTECHNOLOGY [8 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-10-26
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Biotechnology
- Genetics
- Animal Biology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- animal biotechnology
1, fiche 1, Anglais, animal%20biotechnology
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Animal biotechnology could have dramatic, positive impacts on human health and agriculture. Biotech firms are developing transgenic animals to: provide organs for human transplantation, provide proteins for pharmaceutical and industrial production, limit environmental harm from agricultural practices, and improve production traits such as disease resistance. 2, fiche 1, Anglais, - animal%20biotechnology
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
animal biotechnology: term extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 3, fiche 1, Anglais, - animal%20biotechnology
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Biotechnologie
- Génétique
- Biologie animale
Fiche 1, La vedette principale, Français
- biotechnologie animale
1, fiche 1, Français, biotechnologie%20animale
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
De tous temps, l'homme s'est efforcé de transformer la nature, par exemple en procédant à l'élevage d'animaux. La biotechnologie animale moderne se distingue toutefois de l'élevage traditionnel, notamment par les caractéristiques suivantes : - les méthodes utilisées : intervention directe au niveau microscopique (cellules, ADN, gènes) à l'aide de techniques très complexes, - la portée des nouvelles méthodes : elles permettent de franchir les barrières entre les espèces, et même entre règnes (végétaux, animaux, humains); la rapidité et la précision des techniques en cause, la mise en œuvre d'applications entièrement nouvelles, telles que les xénotransplantations. 2, fiche 1, Français, - biotechnologie%20animale
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
biotechnologie animale : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques 3, fiche 1, Français, - biotechnologie%20animale
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2009-07-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Biotechnology
- Animal Biology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Animal Biotechnology Unit
1, fiche 2, Anglais, Animal%20Biotechnology%20Unit
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- ABU 1, fiche 2, Anglais, ABU
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The Animal Biotechnology Unit (ABU) of the Animal Health and Production Division, Canadian Food Inspection Agency (CFIA) is responsible for establishing animal health standards and augmenting regulatory controls for the development of biotechnology-derived animals. The current mandate of the Animal Biotechnology Unit is to evaluate the assisted reproductive technologies used in livestock production (for example animal cloning, transgenic animal production or other genetic manipulations) with a focus on animal health and welfare. 1, fiche 2, Anglais, - Animal%20Biotechnology%20Unit
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Biotechnologie
- Biologie animale
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Unité de biotechnologie animale
1, fiche 2, Français, Unit%C3%A9%20de%20biotechnologie%20animale
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- UBA 2, fiche 2, Français, UBA
correct, nom féminin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
L'Unité de biotechnologie animale (UBA) de la Division de la santé des animaux et de l'élevage, Agence canadienne d'inspection des aliments (ACIA) est responsable de l'établissement de normes en matière de santé des animaux et du resserrement des mesures réglementaires touchant la production d'animaux issus de la biotechnologie. Elle a pour mandat actuel d'évaluer les techniques de reproduction assistée utilisées en élevage (le clonage, la production d'animaux transgéniques et les autres manipulations génétiques, par exemple) en insistant particulièrement sur la santé et le bien-être des animaux. 2, fiche 2, Français, - Unit%C3%A9%20de%20biotechnologie%20animale
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Biotecnología
- Biología animal
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- Unidad de biotecnología animal
1, fiche 2, Espagnol, Unidad%20de%20biotecnolog%C3%ADa%20animal
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2008-02-26
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Animal Biology
- Biotechnology
- Food Safety
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- biotechnology-derived animal
1, fiche 3, Anglais, biotechnology%2Dderived%20animal
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- animal derived from biotechnology 2, fiche 3, Anglais, animal%20derived%20from%20biotechnology
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The term "biotechnology-derived animals" is an extension of the definition of biotechnology. It refers to animals which have been generated through biotechnological methods. This term may include, but not be limited to, the following categories of animals (Adlakha-Hutcheon, 2001): genetically engineered or modified animals in which genetic material has been added, deleted, silenced or altered to influence the expression of genes and traits, clones of animals derived or somatic cells, chimeric animals, interspecies hybrids, animals derived from in vitro cultivation such as maturation or manipulation of embryos. 1, fiche 3, Anglais, - biotechnology%2Dderived%20animal
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Biologie animale
- Biotechnologie
- Salubrité alimentaire
Fiche 3, La vedette principale, Français
- animal issu de la biotechnologie
1, fiche 3, Français, animal%20issu%20de%20la%20biotechnologie
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
L'expression «animal issu de la biotechnologie» découle de la définition de «biotechnologie» et fait référence aux animaux qui ont été obtenus par des méthodes biotechnologiques. 2, fiche 3, Français, - animal%20issu%20de%20la%20biotechnologie
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Biología animal
- Biotecnología
- Inocuidad Alimentaria
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- animal obtenido por biotecnología
1, fiche 3, Espagnol, animal%20obtenido%20por%20biotecnolog%C3%ADa
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- animal obtenido por medios biotecnológicos 2, fiche 3, Espagnol, animal%20obtenido%20por%20medios%20biotecnol%C3%B3gicos
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2004-02-27
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Biotechnology
- Pharmacology
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Viral Safety Evaluation of Biotechnology Products Derived from Cell Lines of Human or Animal Origin
1, fiche 4, Anglais, Viral%20Safety%20Evaluation%20of%20Biotechnology%20Products%20Derived%20from%20Cell%20Lines%20of%20Human%20or%20Animal%20Origin
correct, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Issued by the International Conference on Harmonization of Technical Requirements for Registration of Pharmaceuticals for Human Use, 2000, 32 pages. 2, fiche 4, Anglais, - Viral%20Safety%20Evaluation%20of%20Biotechnology%20Products%20Derived%20from%20Cell%20Lines%20of%20Human%20or%20Animal%20Origin
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Biotechnologie
- Pharmacologie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Évaluation de la sécurité virologique des produits issus de la biotechnologie et dérivés de lignées cellulaires d'origine humaine ou animale
1, fiche 4, Français, %C3%89valuation%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20virologique%20des%20produits%20issus%20de%20la%20biotechnologie%20et%20d%C3%A9riv%C3%A9s%20de%20lign%C3%A9es%20cellulaires%20d%27origine%20humaine%20ou%20animale
correct, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Publié par la Conférence internationale sur l'harmonisation des exigences techniques relatives à l'homologation des produits pharmaceutiques à l'usage humain, 2000, 33 pages. 2, fiche 4, Français, - %C3%89valuation%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20virologique%20des%20produits%20issus%20de%20la%20biotechnologie%20et%20d%C3%A9riv%C3%A9s%20de%20lign%C3%A9es%20cellulaires%20d%27origine%20humaine%20ou%20animale
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Biotechnology
- Zoology
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Asian Network for Biotechnology in Animal Production and Health 1, fiche 5, Anglais, Asian%20Network%20for%20Biotechnology%20in%20Animal%20Production%20and%20Health
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Biotechnologie
- Zoologie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Réseau asiatique pour la biotechnologie de la production et la santé des animales
1, fiche 5, Français, R%C3%A9seau%20asiatique%20pour%20la%20biotechnologie%20de%20la%20production%20et%20la%20sant%C3%A9%20des%20animales
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Denominaciones varias
- Biotecnología
- Zoología
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- Red Asiática de Biotecnología en materia de producción animal y salud animal
1, fiche 5, Espagnol, Red%20Asi%C3%A1tica%20de%20Biotecnolog%C3%ADa%20en%20materia%20de%20producci%C3%B3n%20animal%20y%20salud%20animal
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Biotechnology
- Animal Husbandry
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Network on Animal Production and Health Biotechnology for Latin America 1, fiche 6, Anglais, Network%20on%20Animal%20Production%20and%20Health%20Biotechnology%20for%20Latin%20America
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Being developed by FAO [Food and Agriculture Organization] TC (technical cooperation). 1, fiche 6, Anglais, - Network%20on%20Animal%20Production%20and%20Health%20Biotechnology%20for%20Latin%20America
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Biotechnologie
- Élevage des animaux
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Réseau sur les procédés biotechniques appliqués à l'élevage et à la santé animale pour l'Amérique latine
1, fiche 6, Français, R%C3%A9seau%20sur%20les%20proc%C3%A9d%C3%A9s%20biotechniques%20appliqu%C3%A9s%20%C3%A0%20l%27%C3%A9levage%20et%20%C3%A0%20la%20sant%C3%A9%20animale%20pour%20l%27Am%C3%A9rique%20latine
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Denominaciones varias
- Biotecnología
- Cría de ganado
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- Red de proyectos sobre reproducción de animales y biotecnología de la salud para América Latina
1, fiche 6, Espagnol, Red%20de%20proyectos%20sobre%20reproducci%C3%B3n%20de%20animales%20y%20biotecnolog%C3%ADa%20de%20la%20salud%20para%20Am%C3%A9rica%20Latina
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1993-04-01
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Symposium Titles
- Animal Feed (Agric.)
- Scientific Research
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- International Roundtable on Animal Feed Biotechnology-Research and Scientific Regulation 1, fiche 7, Anglais, International%20Roundtable%20on%20Animal%20Feed%20Biotechnology%2DResearch%20and%20Scientific%20Regulation
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- International Round Table on Animal Feed Biotechnology : Research and Scientific Regulation
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Titres de symposiums
- Alimentation des animaux (Agric.)
- Recherche scientifique
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Table ronde internationale sur la biotechnologie appliquée aux industries de l'alimentation animale - Recherche et réglementation
1, fiche 7, Français, Table%20ronde%20internationale%20sur%20la%20biotechnologie%20appliqu%C3%A9e%20aux%20industries%20de%20l%27alimentation%20animale%20%2D%20Recherche%20et%20r%C3%A9glementation
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- Table ronde internationale sur la biotechnologie appliquée aux industries de l'alimentation animale : Recherche et réglementation
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1987-05-30
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Biotechnology Network for Human and Animal Care Products
1, fiche 8, Anglais, Biotechnology%20Network%20for%20Human%20and%20Animal%20Care%20Products
correct, Canada
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Réseau de biotechnologie pour les produits à usage humain et à usage vétérinaire
1, fiche 8, Français, R%C3%A9seau%20de%20biotechnologie%20pour%20les%20produits%20%C3%A0%20usage%20humain%20et%20%C3%A0%20usage%20v%C3%A9t%C3%A9rinaire
correct, Canada
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


